Три способа выполнить множество задач с asyncio
Функция для примера:
async def do_it(n):
await asyncio.sleep(random.uniform(0.5, 1))
return n
1. Последовательный вызов
async def main():
for i in range(100):
result = await do_it(i)
Такой вызов имеет смысл только тогда, когда результат одной задачи требуется для вызова следующей.
Если они независимы, то это антипаттерн, так как аналогичен простому синхронному вызову по очереди.
2. Упорядоченный результат
async def main():
tasks = [do_it(i) for i in range(100)]
results = await asyncio.gather(*tasks)
Выполняет корутины конкурентно и возвращает результат в виде списка.
Полезен когда требуется получить результаты в том же порядке в котором задачи отправлены.
3. Результат по мере готовности
tasks = [asyncio.create_task(do_it(i)) for i in range(100)]
for cor in asyncio.as_completed(tasks):
result = await cor
Так же выполняет корутины конкурентно, но не гарантирует порядок. Результат возвращается по мере готовности, каждый отдельно.
Полезен когда нужно обработать любой ответ как можно скорее.
#async
Ensemble Kineya — Japon: Nagauta (Ocora, 2000)
#traditional#nagauta#shamisen#taiko#Japan
Japon: Nagauta — альбом ансамбля Kineya, посвящённый вокальному стилю нагаута (長唄), название которого буквально переводится как «длинная песня». Этот жанр возник в XVII веке и с тех пор тесно связан с театром кабуки.
Нагаута сформировался в Эдо, нынешнем Токио, когда музыканты начали исполнять драматические тексты под акомпанемент сямисэна — трёхструнного щипкового инструмента, пришедшего в Японию из Китая через острова Рюкю. Позже к сямисэну добавились ударные и флейты, и сформировался устойчивый ансамбль, ставший частью сценической традиции. В записи представлены композиции в форме, характерной для этого жанра.
🔗Spotify | YouTube | Telegram
Koto Ensemble Of The Ikuta School — Japanese Koto Orchestra (Lyrichord, 1989)
#traditional#koto#hoteki#shamisen#shakuhachi#kokyu#Japan
Кото (яп. 箏) — японский щипковый музыкальный инструмент, родственный китайскому гу-чжэн. В Японию он попал в начале периода Нара (710–793 гг.) и изначально использовался в придворной музыке гагаку (雅楽), что значит «изящная музыка». Тогда кото звучал в составе оркестра и предназначался для церемоний и танцев в императорском дворце.
Расцвет кото пришёлся на эпоху Хэйан (VIII–XII вв.), когда инструмент стал неотъемлемой частью аристократического быта и образования, особенно среди женщин.
С XVI по XIX век сложились четыре основные школы сольного исполнения на кото: цукуси-гото, яцухаси-рю, икута-рю и ямада-рю. Каждая из них использовала медиаторы разной формы, что влияло на звучание и технику игры. Музыканты школы икута-рю, представители которой участвовали в записи этого альбома, играют квадратными медиаторами на удлинённом кото.
В период Эдо (XVII–XIX вв.) кото нередко звучал вместе с сямисэном — трёхструнным щипковым инструментом с безладовым грифом, — и бамбуковой флейтой сякухати. Эти ансамбли получили название санкёку (三曲) — «музыка трёх инструментов». В таком составе сямисэн обычно задаёт структуру произведения (его называют «костью»), кото добавляет мелодическую плотность («мясо»), а сякухати создает обрамление («кожу»).
АльбомJapanese Koto Orchestra знакомит слушателя с пьесами для ансамбля традиционных японских инструментов, в центре которых — кото. Каждая композиция по-своему интерпретирует поэтические или природные образы: течение реки, звучание леса, символику растений.
Otone no nagare ni sote («Вдоль течения Тоне») написана Цуёси Сакамото. Тоне — одна из крупнейших рек Японии, впадающая в Тихий океан. Композиция написана для пяти кото, флейты хотэки, сямисэна и сякухати. В ней звучат мелодии, заимствованные из японских народных песен. В основе звучания — плавная, текучая линия 17-струнного кото. Хотэки — лёгкая бамбуковая флейта — придаёт музыке ощущение умиротворения, тогда как 18-струнные кото звучат почти как ударные инструменты, создавая ритмический пульс. Сямисэн вносит мягкие оттенки и снимает внутреннее напряжение композиции, следуя эстетике традиционной японской музыки.
Nagare («Поток») — произведение Кадзуко Цукуси. Оно было написано в восьмой год эпохи Сёва (1933) и посвящено ручьям в окрестностях города Никко — тем, что текут к храму Тюдзэндзи и, сливаясь, образуют знаменитый водопад Кэгон.
Shōchikubai («Сосна, бамбук и цветок сливы») — трио для кото, сямисэна и кокю. Кокю — редкий сегодня инструмент, напоминающий сямисэн, но на котором играют смычком. Автор произведения — Мицуахаси Кото, представитель классической школы японской композиции. Название его композиции отсылает к трём символам: shō 松 (сосна) — долговечность и процветание, chiku 竹 (бамбук) — честность и сдержанность, bai 梅 (цветок сливы) — изящество. Вместе эта триада записывается как shōchikubai 松竹梅. Она часто используется как символ гармонии, стойкости и красоты в японской поэзии, живописи и декоративно-прикладном искусстве.
🔗Spotify | AppleMusic | YouTube | Telegram