TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #403 · 31 дек.

С Новым Годом!🎄☃️❄️ Снова этот рубеж подведения итогов и определения планов на следующее 365 дней. Что же мы успели застать в 2к25? 🔸 AI снова делает скачёк в развитии, как по качеству, так и по затратам на ресурсы Продолжая расшатывать все рынки 🔸 Эпичный прорыв цен на железо (из-за первого факта). Сначала оперативка, потом и остальные подтянулись. Успели закупиться вовремя? 🔸 Новый виток "борьбы с интернетом" в РФ Работать всё сложней 🔸 Опенсорсный проект MinIO закрылся Теперь только в облаке и только за денежку Но не всё так плохо! 🔸 Всё больше уверенных мнений, что AI нас не заменит Но всем нужно адаптироваться к новым реалиям и инструментам 🔸 uv ворвался в прод Так и стандартом станет скоро 🔸 Вышел Django 6 Достаточно ли изменений для мажорной версии? 🔸 Вышел PIthon 3.14 с NO-GIL режимом Раньше это считалось невозможным! 🔸 В том же 3.14 мы получили полноценные Субинтерпретаторы и JIT И другие оптимизации 🔸 Язык Rust теперь официально второй язык ядра Linux Хоть и не без проблем 🔸 Проекту pythonotes 6 лет 🎂 Скоро в школу) Мир вокруг меняется постоянно и всё с большей скоростью. Не ищите виновных, просто адаптируйтесь и постоянно учитесь. И всё будет пучком! 😎 Оглядываясь назад в прошлое, задумайтесь, можете ли вы сказать тому себе из прошлого СПАСИБО за то, что вы имеете в настоящем? И хорошенько подумайте в этом настоящем, что нужно делать уже сейчас, чтобы вы из будущего стали лучшей версией себя настоящего и гордились своей версией из прошлого за заботу о будущем. Sir Christopher Edward Nolan :) #offtop

Hashtags

Резултати

Пронајдени 1 слични објави

Пребарај: #berdasheva

当前筛选 #berdasheva清除筛选

ДЕНЬ "КАЛЕВАЛЫ": ИСТОРИЯ 28 февраля 1835 года финский врач и фольклорист Элиас Леннрот, подписав инициалами "E.L." предисловие к эпосу "Калевала", передал рукопись в типографию. Этот день войдет в историю как День "Калевалы". Первый раз День «Калевалы» отметили в 1865 году в связи с 30-летием выпуска первого издания эпоса. Финляндия на тот момент входила в состав Российской Империи в качестве Великого княжества Финляндского, а значит можно считать, что День «Калевалы» был общим праздником. «Калевалу» знали и изучали и в Суоми и в России. Столетие первого издания эпоса в 1935 году Финляндия уже встречала самостоятельным государством. Основой и фундаментом финского национального сознания был именно эпос «Калевала». В Российской Карелии также событие не осталось незамеченным, но более того – объединило научные силы исследователей по обе стороны границы. Однако, военные конфликты ХХ в. надолго прекратили эту совместную работу. В конце 1930-х-начале 1940-х годов, когда прошла Зимняя война, а затем и война-продолжение было, конечно, не до широких праздников. Однако, тема "Калевалы" витала не только в научных кругах, а все больше использовалась для пропаганды и уже не сходила с передовиц газет и журналов, теснясь рядом с боевыми сводками. К Дню "Калевалы" 1943 года стало ясно, что Германия не выиграет войну и что мирные условия могут быть жесткими для Финляндии. Газеты сменили риторику и в отношении "Калевалы", и в отношении политических взглядов на национальные вопросы. В Советском союзе в послевоенные годы юбилейные Дни "Калевалы" проходили с большим размахом. В 1948 году, в год 99-летия полного издания поэмы Элиаса Леннрота, был объявлен всесоюзный конкурс художников на создание иллюстраций к эпосу. Власти готовились к вековому юбилею первого полного издания эпоса. В 1949 году уже 9 января вышло «Постановление Политбюро ЦК ВКП(б) о мероприятиях по проведению 100-летия со времени издания карело-финского эпоса «Калевала»». В рамках празднования проходили концерты с выступлением сказителей и рунопевцев, которые не только заучивали руны из леннротовской "Калевалы", но и сами писали руны нового времени: про Антикайнена и Сталина, про советские стройки и жизнь в колхозах, а также хвалебные песни в честь коммунистического правительства. Власть такие песни, конечно, любила и щедро одаривала грамотами и титулами. Малограмотные колхозники-кантелисты и исполнители народных рун становились членами Союза писателей, при этом писать литературные произведения и тем более издаваться было совсем не обязательно. В 1970-80 гг. праздники с фокусом на калевальскую поэтику проходили в рунопевческих деревнях не только в конце февраля, но и в летние месяцы. Деревни очень долго хранили традиции предков, отмечая праздники с христианским и языческим подтекстом: Иванов день, Петров день… В Советском союзе у властей была другая идеология, поэтому дедовские праздники легко маскировались в праздники с фольклорным уклоном, с выступлением местной самодеятельности. Уже многие годы День "Калевалы" отмечается и в Финляндии, и в России: проходят научные конференции, детские музейные праздники, конкурсы чтецов и иллюстраторов эпической поэмы и другое. «Калевала» все ещё интересует современное сообщество, объединяя людей для совместной исследовательской работы и творческого переосмысления общего наследия. Текст и фото: Татьяна Бердашева #berdasheva#kalevala#historia#karelia#28февраля