@artematizando · Post #4658 · 28.05.2024 г., 13:42
Ivan #Aivazovsky, Mount Ararat (1885)
Hashtags
TGINSIGHT SIMILAR POSTS
Изворен канал @pythonotes · Post #62 · 4 апр.
Когда разрабатываете свой GUI с помощью PyQt для какого-либо софта бывает необходимо позаимствовать цвета из текущего стиля интерфейса. Например, чтобы правильно раскрасить свои виджеты, подогнав их по цвету. Ведь бывает, что ваш GUI используется в разных софтах. Причём некоторые со светлой темой а другие с тёмной. По умолчанию стили наследуются, но если вы задаёте какую-либо раскраску для части виджета через свой styleSheet, то требуется ссылаться на цвета текущего стиля. Как это сделать? Как получить нужный цвет из палитры имеющегося стиля? Это достаточно просто, нужно использовать класс QPalette и его роли. Например, мне нужно достать цвет текста из одного виджета и применить его в другом как цвет фона (не важно зачем именно так, просто захотелось😊). Получаем палитру виджета и сразу достаём нужный цвет, указав его роль. from PySide2.QtGui import QPalette color = main_window.palette().color(QPalette.Text) теперь можем использовать этот цвет в стилях my_widget.setStyleSheet(f'background-color: {color.name()};') Готово, мы динамически переопределили дефолтный стиль используя текущий стиль окна! На самом деле есть запись покороче, в одну строку и без лишних переменных. Не очень-то по правилам CSS, но Qt это понимает. my_widget.setStyleSheet('background-color: palette(Text);') Этот способ не подходит если вам нужно как-то модифицировать цвет перед применением в своих стилях. В этом случае потребуется первый способ. Зато он прекрасно сработает в файле .qss, то есть не придётся в коде прописывать раскраску отдельных элементов через ссылки на палитру, всё красиво сохранится в отдельном файле .qss! QListView#my_widget::item:selected { background: palette(Midlight); } Про имеющиеся роли можно почитать здесь🌍 #qt#tricks
Пребарај: #aivazovsky
@artematizando · Post #4658 · 28.05.2024 г., 13:42
Ivan #Aivazovsky, Mount Ararat (1885)
Hashtags
@artematizando · Post #3479 · 02.09.2021 г., 15:40
Ivan #Aivazovsky, The Black Sea at Night
Hashtags
@artematizando · Post #3435 · 13.08.2021 г., 10:26
Ivan #Aivazovsky, View of the Leandro Tower in Constantinople
Hashtags
@artplaymedia · Post #1602 · 20.11.2025 г., 05:56
Топ-7 морей у Айвазовского: карта вдохновения Айвазовский был не просто «маринистом» — он стал летописцем моря. За семьдесят лет творчества он обошёл побережья и порты, превратив географию в палитру: каждое море дало ему свой свет, свою драму и свой ритм волн. Вот маршрут-подсказка по семи ключевым локациям, которые помогут прочитать язык стихии у мастера. Чёрное море (Феодосия) — источник метода. Здесь Айвазовский вырос и наблюдал штормы с детства; здесь родились его этюды и идея «волны-испытания», реализованная в «Девятом вале». Чёрное море — его лаборатория наблюдения за прозрачностью, глубиной и цветом воды. Крымское побережье и Севастополь — море памяти и баталий. Тут художник фиксировал последствия войн, аварий и спасений; в этих работах природа становится ареной человеческой судьбы. Босфор и Константинополь — восточный свет и городская ритмика. Узкие проливы, мерцающие отражения, силуэты минаретов дали ему другую гамму и композиционные задачи — море встречается с архитектурой. Средиземное море (Италия) — южная прозрачность. Неаполь и Венеция наполнили палитру золотом и лазурью; тут вода кажется лёгкой, просвечивающей, и Айвазовский учится передавать её внутренний свет. Эгейское и Ионическое моря — античный ритм. Острова и проливы вдохновили его на исторические сцены и морские баталии: здесь важен масштаб флота и музыка парусов. Атлантика и западноевропейские порты — портовая жизнь и международный зритель. Встречи с Лондоном и Парижем дали новые сюжеты: причалы, складские доки, разнородные судна и публика. Северное море и холодные побережья — контраст и испытание палитры. Холодный свет, узел ветра и мрачные небеса показывают, что мастер может работать и в сдержанной гамме, не теряя мощи образа. Как читать эту карту? Ищите не только форму волны, а то, как через воду проходит свет. Сравнивайте этюд и большое полотно: этюд — запись наблюдения, полотно — драматизация. Обратите внимание на масштаб человека в композиции: где он мерило, где — жертва стихии. Короткий маршрут для любопытных: Феодосия (музей Айвазовского) → Русский музей в Санкт-Петербурге («Девятый вал») → виды Босфора и Италии — и возвращайтесь к этюдам: там живёт техника наблюдения. Айвазовский учит смотреть на море как на язык — разный в каждом месте, но всегда говорящий о свете, риске и надежде. #Айвазовский#ИванАйвазовский#Aivazovsky#МорскойПейзаж#ДевятыйВал#ЧёрноеМоре#Романтизм#РусскаяЖивопись#Шторм#ArtplayMedia#АртплейМедиа#ВыставкаМосква