TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #62 · 4 апр.

Когда разрабатываете свой GUI с помощью PyQt для какого-либо софта бывает необходимо позаимствовать цвета из текущего стиля интерфейса. Например, чтобы правильно раскрасить свои виджеты, подогнав их по цвету. Ведь бывает, что ваш GUI используется в разных софтах. Причём некоторые со светлой темой а другие с тёмной. По умолчанию стили наследуются, но если вы задаёте какую-либо раскраску для части виджета через свой styleSheet, то требуется ссылаться на цвета текущего стиля. Как это сделать? Как получить нужный цвет из палитры имеющегося стиля? Это достаточно просто, нужно использовать класс QPalette и его роли. Например, мне нужно достать цвет текста из одного виджета и применить его в другом как цвет фона (не важно зачем именно так, просто захотелось😊). Получаем палитру виджета и сразу достаём нужный цвет, указав его роль. from PySide2.QtGui import QPalette color = main_window.palette().color(QPalette.Text) теперь можем использовать этот цвет в стилях my_widget.setStyleSheet(f'background-color: {color.name()};') Готово, мы динамически переопределили дефолтный стиль используя текущий стиль окна! На самом деле есть запись покороче, в одну строку и без лишних переменных. Не очень-то по правилам CSS, но Qt это понимает. my_widget.setStyleSheet('background-color: palette(Text);') Этот способ не подходит если вам нужно как-то модифицировать цвет перед применением в своих стилях. В этом случае потребуется первый способ. Зато он прекрасно сработает в файле .qss, то есть не придётся в коде прописывать раскраску отдельных элементов через ссылки на палитру, всё красиво сохранится в отдельном файле .qss! QListView#my_widget::item:selected { background: palette(Midlight); } Про имеющиеся роли можно почитать здесь🌍 #qt#tricks

Hashtags

Резултати

Пронајдени 2 слични објави

Пребарај: #yunnan

当前筛选 #yunnan清除筛选
幽游地

@uudme · Post #4239 · 15.09.2020 г., 06:03

#应急处置#云南#Yunnan 【云南:无特殊情况不得进出瑞丽市城区】 9月14日,云南省瑞丽市召开新闻发布会,宣布采取有关紧急措施,有效阻断疫情扩散传播路径。具体措施包括: ①云南瑞丽全员核酸检测,费用由政府承担,方案确定之后有关消息将及时发布。 ②9月14日22时以后,无特殊情况不得进出瑞丽市城区,时间暂定一周。 ③全市城区人员居家隔离。 ④坚决严厉打击偷渡者,目前,公安机关正在对杨佐某等人依法追究刑事责任,对组织、协助、容留偷渡者的人员依法严惩。 ⑤瑞丽城区居民依照《中华人民共和国传染病防治法》,配合做好核酸检测的各项工作。 ⑥9月12日0时以后离开瑞丽的人员要主动向当地社区报告并做核酸检测。(国家应急广播 @微博)(每日经济新闻)

Tibicen

@world_music_geek · Post #1062 · 19.09.2025 г., 16:05

Various Artists — Ethnic Minority Music of Southern China (Sublime Frequencies, 2013) #traditional#field_recording#babi#mepa#chiwo#labi#latche#meba#sa_toua_hum#sa_toua_a#ba_chiang#ba_uom#niutuigin#dong_pipa#isong#saxian#muga#munga#dongliang#Sichuan#Yunnan#Guizhou#China Лоран Жанно, он же Kink Gong, — один из самых неутомимых музыкальных этнографов, специализирующийся на полевых записях. Много лет он провёл в путешествиях по холмам и долинам Юго-Восточной Азии и Китая, фиксируя традиционную музыку, нередко не имевшую записей до него. С 2006 по 2012 год Жанно жил в китайских провинциях Юньнань, Сычуань и Гуйчжоу, где провел более пятидесяти полевых записей. Альбом Ethnic Minority Music of Southern China объединяет записи, сделанные Жанно в этот период. В него вошли семнадцать произведений, в которых представлены вокальные традиции и звучание редких местных инструментов. Особое место занимает 13-минутная композиция Do Djui Atsei — вокальное произведение для мужского и женского коллектива, импровизационное по форме и наполненное личными переживаниями, доводящими участников до слёз во время совместного пения. 🔗Bandcamp | Telegram