TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #65 · 8 апр.

Небольшой трик с регулярными выражениями который редко вижу в чужом коде. Допустим, вам нужно распарсить простой текст и вытащить оттуда пары имя+телефон. Вернуть всё это надо в виде списка словарей. Возьмем очень простой пример текста. >>> text = ''' >>> Alex:8999123456 >>> Mike:+799987654 >>> Oleg:+344456789 >>> ''' Соответственно, для выделения нужных элементов будем использовать группы. Получится такой паттерн: (\w+):([\d+]+) Как мы будем формировать словарь из найденных групп? >>> import re >>> results = [] >>> for match in re.finditer(r"(\w+):([\d+]+)", text): >>> results.append({ >>> "name": match.group(1), >>> "phone": match.group(2) >>> }) >>> print(results) [{'name': 'Alex', 'phone': '8999123456'}, ...] Можно немного сократить запись используя zip >>> results = [] >>> for match in re.finditer(r"(\w+):([\d+]+)", text): >>> results.append(dict(zip(['name', 'phone'], match.groups()))) Но есть способ лучше! Это именованные группы в regex. Можно в паттерне указать имя группы и результат сразу забрать в виде словаря. >>> for match in re.finditer(r"(?P<name>\w+):(?P<phone>[\d+]+)", text): >>> results.append(match.groupdict()) То есть всё что я сделал, это добавил в начале группы (внутри сбокочек) такую запись: (?P<group-name>...) Теперь найденная группа имеет имя и можно обратиться к ней как к элементу списка >>> name = match['name'] Либо забрать сразу весь словарь методом groupdict() >>> match.groupdict() #tricks#regex

Резултати

Пронајдени 1 слични објави

Пребарај: #writinginpublic

当前筛选 #writinginpublic清除筛选
English Law Report

@enlawreport · Post #1665 · 30.06.2025 г., 06:18

📘Как написать статью для Arbitration International Друзья, я начал писать статью для Arbitration International — одного из самых авторитетных журналов по международному арбитражу, издаваемого Oxford University Press от имени LCIA (London Court of International Arbitration). И поэтому решил делиться с вами тут всем процессом написания статьи. Это не обучающий курс. Это открытый дневник одного академического проекта. Я делюсь всем: стратегией, сомнениями, находками и методом. Писать статью — не просто процесс, а путь. И вы идёте по нему со мной. 🧭Я разбил всю работу на 5 этапов: 1️⃣ Подготовка 2️⃣ Анализ кейсов 3️⃣ Структурирование статьи 4️⃣ Написание 5️⃣ Финализация и подача Сегодня рассказываю о первом этапе — Подготовке, внутри которого — 5 подэтапов. Каждый из них — шаг к осмысленному и эффективному письму. 🔹Подэтап 1: Чтение опубликованных статей Я скачал и изучил 3 (1,2,3)статьи из Arbitration International, доступные в открытом доступе. Цель — понять: — структуру, — стиль, — тональность, — какие темы актуальны, — что «продаётся» редакции. 📌 Это не российские журналы, где редактор сам «доведёт до ума». Здесь — ты либо пришёл с готовым продуктом, либо не пришёл вообще. 🔹Подэтап 2: Проверка технических требований Я изучил все формальные правила для авторов: — объём, — шрифт, — стиль ссылок, — структура подачи, — рецензирование. ⚠️ В Arbitration International никто за вас править не будет. Технический перфекционизм — must have. 🔹Подэтап 3: Формулировка центрального тезиса Одна из ключевых ошибок многих авторов — начинать писать статью, не зная, о чём она. В итоге в конце текста приходится срочно выдумывать идею, к которой статья вовсе не вела. Я решил не допускать этой ошибки. Сел — и чётко сформулировал центральный тезис. Он пока останется за кадром, но скажу: тезис — это ваш компас. Без него можно красиво писать, но не туда. 🔹 Подэтап 4: Сбор судебных дел Я выбрал 19 решений Коммерческого суда Высокого суда Англии и Уэльса, напрямую связанных с международным арбитражем. 📎 Все дела я: — нашёл на сайте BAILII — скачал в формате PDF — сохранил с названиями и активными ссылками — пронумеровал по хронологии (1–19) — поместил в отдельную рабочую папку Это моя доказательная база для анализа. 🔹Подэтап 5: Создание таблицы анализа Я создал рабочую таблицу для систематизации собранных дел. Можно делать в Excel, можно в Word. Главное — структура. У меня такие колонки: 1. Название дела 2. Дата 3. Суть спора 4. Ключевые арбитражные элементы (например, section 68, public policy, jurisdiction, enforcement и т.д.) 📂 Теперь у меня есть и материал, и система его обработки. 📌Что дальше? Завтра я начинаю второй этап — анализ дел. Каждый день — одно дело. Буду делиться: — как я читаю, — какие элементы беру в статью, — что отбрасываю, — какие шаблоны вижу. Это уже юридическая кухня, настоящая работа. Если вы юрист, исследователь или просто любите стратегию — вам точно будет интересно. До завтра. #ArbitrationInternational#LegalResearch#AcademicWriting#HighCourt#Arbitration#AybekWrites#WritingInPublic#Oxford#LCIA