TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #72 · 21 апр.

Регулярные выражения иногда могут быть просто монструозными. Выглядеть это может крайне запутанно. Сами регэкспы и без того история непростая, а когда это длинный паттерн на несколько десятков знаков, разобрать там что-либо становится не просто. Но на помощь приходит Python и его стремление сделать нашу жизнь проще! В функциях регулярок можно после паттерна указывать флаги, один из которых позволяет писать паттерны более свободно. А именно, добавлять пробелы и переносы, которые будут игнорированы. В результате мы можем разбить паттерн на строки и добавить комментов. Чтобы это сработало нужно добавить флаг re.VERBOSE. Пробелы в паттерне теперь следует указывать явно спец символами. Согласитесь, что даже с именованными группами а таком виде регэкспа выглядит вполне сносно 😉. #tricks#regex

Резултати

Пронајдени 7 слични објави

Пребарај: #qiangjinjiu

当前筛选 #qiangjinjiu清除筛选

Новелла "Поднося вино" Тан Цзюцин опять осиротела: переводчик (ТГ Генерал угощает вином) по личным причинам вынужден оставить эту историю. Теперь вся надежда на издательство Boys&Books: судя по статусу на их сайте, сейчас работа над новеллой находится на стадии перевода. Осталось запастись терпением... #China#novel#TangJiuQing#QiangJinJiu

Издательство Seven Seas показало обложку второго тома новеллы "Поднося вино" Тан Цзюцин (Ballad of Sword and Wine) от St. Выход в свет намечен на сентябрь #China#novel#TangJiuQing#QiangJinJiu#SevenSeas

Издательство Seven Seas показало обложку первого тома новеллы "Поднося вино" Тан Цзюцин от St. Выйдет в свет ориентировочно в июне #China#novel#TangJiuQing#QiangJinJiu#SevenSeas

Раз открылся предзаказ на первый том новеллы "Поднося вино" Тан Цзюцин от Boys and Books [Казахстан], самое время показать оформление всех шести томов от Усо Юй 乌索Yu для вьетнамского издательства Cẩm Phong #China#novel#TangJiuQing#QiangJinJiu#VietCover

С любовью из... Вьетнама Наконец-то до меня добралось вьетнамское издание китайской новеллы "Поднося вино" Тан Цзюцин. От красоты рябит в глазах! Дисклеймер: нет, на вьетнамском я не читаю и не планирую. Мне достаточно китайского (и потенциально ближе к старости тайского). Но я коллекционер. И я живо интересуюсь тем, как мои любимые новеллы издаются в разных странах мира. А это издание я считаю настолько роскошным, что оно заслужило право оказаться на моей полке. Таков путь. #China#novel#TangJiuQing#QiangJinJiu#VietCover