TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #83 · 11 мај

У строки в Python есть два очень похожих метода. На столько похожих что кажется они делают одно и тоже. Это метод isdigit() и isnumeric() Давайте посмотрим зачем нам два одинаковых метода? И так ли они одинаковы? Очевидно что isdigit() говорит нам, состоит ли строка только из чисел 0-9 >>> '12'.isdigit() True >>> '12x'.isdigit() False >>> '-12'.isdigit() False >>> '12.5'.isdigit() False Можно предположить что isnumeric() делает более глубокий анализ и распознаёт в строке float или отрицательное число. >>> '15'.isnumeric() True >>> '-15'.isnumeric() False >>> '15.2'.isnumeric() False Нет, всё так же как и с другим методом. В чем же тогда разница? Для начала посмотрим следующие примеры: >>> '5'.isdigit(), '5'.isnumeric() # Обычная цифра 5 # True, True >>> '꧕'.isdigit(), '꧕'.isnumeric() # Яванская 5 # True, True >>> '෩'.isdigit(), '෩'.isnumeric() # Синхала 3 # True, True >>> '৩'.isdigit(), '৩'.isnumeric() # Бенгальская 3 # True, True >>> '༣'.isdigit(), '༣'.isnumeric() # Тибетская 3 # True, True >>> '³'.isdigit(), '³'.isnumeric() # 3 верхний индекс (степень) # True, True >>> '𝟝'.isdigit(), '𝟝'.isnumeric() # Математическая двойная 5 # True, True >>> '๔'.isdigit(), '๔'.isnumeric() # Тайская 4 # True, True >>> '➑'.isdigit(), '➑'.isnumeric() # 8 в круге # True, True А теперь примеры в которых, по мнению Python, результаты не равны >>> '¾'.isdigit(), '¾'.isnumeric() # дробь три четверти # False, True >>> '⅕'.isdigit(), '⅕'.isnumeric() # дробь одна пятая # False, True >>> '𒐶'.isdigit(), '𒐶'.isnumeric() # клинопись 3 # False, True >>> '三'.isdigit(), '三'.isnumeric() # 3 из унифицированной идеограммы # False, True >>> '⑩'.isdigit(), '⑩'.isnumeric() # цифра 10 в круге # False, True >>> 'Ⅳ'.isdigit(), 'Ⅳ'.isnumeric() # Римская 4 # False, True >>> '𑇪'.isdigit(), '𑇪'.isnumeric() # Сенегальская архаическая 10 # False, True >>> '𐌢'.isdigit(), '𐌢'.isnumeric() # Этрусская цифра 10 # False, True >>> 'ↂ'.isdigit(), 'ↂ'.isnumeric() # Римская цифра 10000 # False, True >>> '〇'.isdigit(), '〇'.isnumeric() # Символ ККЯ ноль # False, True Получается, что isdigit() говорит нам, является ли символ десятичной цифрой или спецсимволом, имеющим цифирное значение после преобразования. В свою очередь isnumeric() включает все дополнительные символы юникода которые имеют отношения к числовым и цифровым представлениям. Ну и пара примеров в которых в обоих случаях символ не является числом, это эмодзи. >>> '🕙'.isdigit(), '🕙'.isnumeric() # эмодзи 10 часов # False, False >>> '7️⃣'.isdigit(), '7️⃣'.isnumeric() # эмодзи 7 # False, False Также есть еще один дополнительный и весьма полезный метод isdecimal(). Он нам сообщает, можно ли из указанного символа сделать простую десятичную цифру. То есть сработает ли метод int(x) >>> '෩'.isdecimal(), int('෩') # Синхала 3 # True, 3 >>> '➑'.isdecimal(), int('➑') # 8 в круге # False, ValueError Какие выводы? 🔸 При определении цифры в строке isdigit() подходит лучше чем isnumeric(), но оба не гарантируют успешную конвертацию в int 🔸 Для однозначного определения возможности преобразования строки в int лучше подходит метод isdecimal() 🔸 Для однозначного определения символов 0...9 лучше использовать regex Полный список символов юникода которые определяются как numeric #basic

Hashtags

Резултати

Пронајдени 22 слични објави

Пребарај: #huaishang

当前筛选 #huaishang清除筛选

Пребываю в шоках от сюжетных поворотов "Облаков"... Наверно, разрыв Янь Се и Цзян Тина войдёт в топ стекляннейших поворотов – такое развитие в какой-то момент можно было предугадать, но хотелось гнать от себя эту мысль подальше. Хуай Шан беспощадна ❞ ... чувствуя себя немного застенчивым и сдержанным, он спросил: – Где твое кольцо? – ...Кольцо здесь. – Янь Се услышал свой собственный голос, сказавший: – Я надену его на тебя. Щелчок... Ослепляющие наручники защëлкнулись на запястьях Цзян Тина, и железные цепи повисли в воздухе. – ... – Цзян Тин казался немного сбитым с толку. Он подозрительно посмотрел, затем поднял голову и спросил: – Янь Се, что это? Янь Се открыл рот, но не смог издать ни звука. Хуай Шан. Разрывая облака. Глава 131. Дело 1009 о взрыве во время операции наркоотдела Cr. Tumei #China#novel#HuaiShang#PoYun

Как взять и нагнуть одной фразой весь общественный строй. Уровень иносказания полетел в космос: Пролетариат старательно и отважно преодолевал сильное давление буржуазии, но прежде чем успешно вырваться из лап капиталистического правления, его перевернули, прижали к кровати и невнятным голосом сказали: – Что сверху, что снизу - не имеет значения, больно не будет... Хуай Шан. Разрывая облака. Глава 87. Дело 118 об убийстве чёрным ядом #China#novel#HuaiShang#PoYun

А я ещё жаловалась на своё начальство... Да у них на такие экзекуции фантазии не хватило бы! Китайцы знают толк в угрозах и не останавливаются на банальном "ноги тебе переломаю": Что касается офицеров угрозыска городского управления, то в их головах была пустота. Все еще пребывая в шоке, они услышали бормотание Ма Сяна: – Я думаю, когда мы вернемся, Янь-гэ задушит нас наручниками, расчленит наши тела и замурует в стенах городского управления... Хуай Шан. Разрывая облака. Глава 23. Дело 502: Замороженный труп #China#novel#HuaiShang#PoYun

Я сдалась и решила, что настало время вернуться к новелле Хуай Шан "Разрывая облака" (2017) и в этот раз дойти с героями до самого конца. Поскольку я ее начинала читать еще тогда, когда о полном переводе можно было только мечтать, сейчас придется начать с самого начала. И тут же с первых глав стали накатывать волны ассоциаций. Прежде всего, начинает казаться, что дофига умные парни из следственных отделов первыми попадают под подозрение (даже своих собственных преданных подчиненных!), потому что у них под ногами горит земля, а за каждым поворотом поджидают трупы. Чем-то напомнило вайбы Се Линя из "Опасных личностей" (2021) Мугуа Хуан... Вань Чжэньго фыркнул: – Куда бы ты не пошел – умирают люди. Ты даже умудрился наткнуться на замерзший в морозильной камере труп после того, как приехал в заведение спеть в караоке. Ты уверен, что убийца не ты? Признайся уже, чтобы наши товарищи смогли поскорее закончить с делом и разойтись по домам. Янь Се дал ему подзатыльник и смеясь сказал: – С навыками твоего Янь-гэ, думаешь я бы дал вам шанс узнать, что это был я? – сказав это, он достал сигарету и вышел. Хуай Шан. Разрывая облака. Глава 2. Дело 502: Замороженный труп #China#novel#HuaiShang#PoYun

Работа над новеллой "Сквозь облака" Хуай Шан идет полным ходом. Бренд-менеджер Комильфо показала фрагмент обложки первого тома от neesawahh Ожидаем в первом квартале 2024 г., если ничего не поменялось со времен анонса лицензии #China#novel#HuaiShang#PoYun

Раз сегодня день рождение Хуай Шан, то я воспользуюсь случаем и наконец-то покажу фото второго тома "Небесного омута" (он "Водоворот небес", он же "Плыть против течения небес", он же 洄天). Эта новелла ждёт своего часа. До неё я с большой вероятностью подхвачу "Отблеск на клинке" (спин-офф "Облаков"), тем более перевод почти завершён. А там и до "Моря" рукой подать... Короче, нам с этой дамой предстоит ещё долгий путь, полный приключений и стекла! #China#novel#HuaiShang#HuiTian

Тут недавно показали обложку второго тома печатного издания новеллы Хуай Шан "Водоворот небес" (2023, 119ch+3ex) от издательства 墨狸 (здесь я показывала, как выглядит первый). И это хороший повод, чтобы напомнить, что недавно был завершен англоязычный перевод этой новеллы на сайте 98novels. В переводе на русский уже можно прочитать 61 главу (shyshyxuehua). #China#novel#HuaiShang#HuiTian

Наконец-то получила первый том новеллы Хуай Шан "Водоворот небес" (洄天). Восторгу нет предела, как и количеству мерча. Пусть на обложке и отсутствуют фигуры главных героев, но короб это с лихвой компенсирует. Внутри издания также присутствуют цветные и черно-белые иллюстрации (покажу в комментариях). В общем, работа очень качественная и при этом не бьёт по карману. Нам есть к чему стремиться Кстати, уже можно прочитать 52 главы в русском переводе и 71 на английском. Всего 119 основных глав и 3 экстры #China#novel#HuaiShang#HuiTian

Какой внезапный синхрон! Только мы с подругой решили перечитать маньхуа "Сквозь облака", как "Комильфо" показали фрагмент обложки второго тома от neesawahh. Как же хорошо я помню этот момент... #China#novel#HuaiShang#PoYun#анонсы

Вебинару Алины Перловой для CWS на тему "Пампушки или маньтоу? Как переводить китайские реалии" и моему отчаянному и выстраданному решению продолжить учить китайский несмотря на вал работы посвящается... Фрейм из маньхуа "Сквозь облака" Хуай Шан #China#manhua#HuaiShang#PoYun

Достаточно одного скрина, чтобы объяснить, почему я не смогла бы подружиться с Янь Се: "Джо не делится едой!" Фрейм из маньхуа "Сквозь облака" Хуай Шан #China#manhua#HuaiShang#PoYun

Еще раз рассказываю о новелле Название: Сквозь облака (также переводят "Разрывая облака") / Breaking Through the Clouds / 破云 Автор: Хуай Шан / Huai Shang / 淮上 Жанр: детектив, драма, экшн Год выпуска: 2017 Количество глав: 155ch+6ex Описание: По небу над городом мчались причудливые облака. Три года назад из-за ошибочных действий командира Цзян Тина во время операции по борьбе с наркотиками в Гунчжоу произошла цепочка взрывов, в результате чего наркоотдел понес тяжелые потери. Три года спустя Цзян Тин, который должен был пасть смертью храбрых в ходе операции и от кого не должно было остаться и косточки, чудесным образом вышел из комы. Его героическая душа не смогла обрести покой, и, вернувшись из глубин ада в мир живых, он собрался отдать всё, что у него есть, лишь бы вывести на свет кровавую и непостижимую правду. Полный русский перевод Другие работы автора Маньхуа (онгоинг) #China#novel#HuaiShang#PoYun#список

12
ПретходнаСтраница 1 од 2Следна