Содержимое
Заметки составителя корпуса, перевод "Заблуждения спиритов" Иногда при чтении и работе с переводами возникают "находки", которыми хочется поделиться отдельно. В печатном издании "Заблуждения спиритов" (Тотенбург, 2017) вместо текста главы 2.1 "Разнообразие спиритических школ" напечатан текст главы "Ментальное, характерный элемент человеческой индивидуальности" из книги "Множественные состояния существа" (исправленное название, было "Множественные состояния бытия"); скоро верифицированный перевод этой фундаментальной работы будет включён в корпус). То же - в электронном варианте (pdf, Калининград, 2015). Перевод собственно главы "Разнообразие спиритических школ" в издании не обнаружен. Будет сделан и добавлен в корпус, следите за обновлениями. #заметки_переводчика_Генона