Содержимое
«Как сейчас помню. Мне 26 лет, я поступила по стипендии в самый старый и престижный университет Скандинавии в городе Уппсала в Швеции. У меня первая встреча с будущим научным руководителем моей магистерской диссертации, профессором лингвистики Уте Бонакер. Я трясусь от волнения, потому что она – известный профессор с именем и репутацией, а я просто девочка из российской провинции. Я учусь на курсе Second Language Acquisition. Но какой же из меня лингвист, если у меня не было ни теории языка, ни латыни, ни истории языкознания? Какой из меня преподаватель, если у меня не было ни одного курса по теории и методике преподавания языка? А я всего-то и хотела учить языки, понимать механизмы этого процесса и делиться своей любовью к языкам. И вот я очутилась в кабинете профессора Уппсальского университета. В нем не видно стен. Все, кроме окна – это стеллажи из книг. Уте просит ее называть по имени. Никаких тебе «фрау профессор». Это Скандинавия, детка. А у меня ломается мозг, потому что говорим мы по-немецки. И моя родная культура, и культура немецкого языка обозначает уважительную дистанцию и прочие реверансы. А шведская культура их растворяет. Лицо Уте серьезное только когда она смотрит в компьютер или книги. Когда она смотрит на людей, то у нее всегда на лице легкая улыбка. Она уже полчаса расспрашивает меня о моем образовании и моих идеях относительно дипломной работы. «Значит, ты хочешь изучать мотивацию в обучении языку у взрослых? Насколько ты знакома с современными теориями в этой сфере?» Хм, а как по-немецки нормально сказать «никаааак, спасите-памагите, о боже, можно я залезу под стол», чтобы это не выглядело паникой?.. Уте пробегает глазами корешки книг на одной из бесконечных полок. Достает оттуда книгу, протягивает ее мне. «Начни с нее. Прочитаешь – уже считай, что базовое образование в педагогике и обучении языкам получишь. Книга небольшая, и 200 страниц нет. Осилишь за неделю?» Я прочитала название. How Languages Are Learned. Какое простое и понятное название! За неделю я ее, конечно, не прочитала. С моим уровнем языка тогда мне понадобился почти месяц. Но читалось это все невероятно увлекательно. И в каждой главе был «aha moment» - ах вот как оно оказывается все устроено! За прошедшие 13 лет я посоветовала эту книгу примерно всем. И когда мы выбирали курсовой учебник для первого методического курса, у меня сомнений в выборе не было. Мы провели уже 4 курса по этой книге с неизменным sold out, и половину мест на каждый из них разбирали по листу ожидания». | Источник: телеграм-канал Полины Кордик