Содержимое
В 1968 году Ашот Малакян, он же Анри Вернёй (семья бежала от геноцида армян в Турции), выпустил фильм "Сицилийский клан", так поразивший всех, что его много раз цитировали и пародировали позже (например, захват самолета и приземление на шоссе). Сценарий написан по роману Огюста Ле Бретона, карточного шулера и вора, и он очень драматичный. Итак, нам показывают историю дерзкого преступления: криминальные группы, объединившись, угоняют и грабят самолет, на котором перевозили особо ценную ювелирку. Комиссар полиции ничего не может сделать - ни предотвратить, ни поймать большого преступника, который приговорен к смертной казни за убийства полицейских (Ален Делон). Но уже когда всё удалось, выясняется, что Ален Делон имел секс с женой одного из сицилийцев, сына самого главного босса (Жан Габен), и папаша не может это так просто оставить - он хочет мстить Делону, из-за чего всё сыпется: полиция выходит на его сыновей, хватает их, папаша успевает убить Делона и неверную свою сноху, но и его хватают - короче, всё пошло по пизде из-за - и тут может быть несколько гипотез: - неправильного поведения Делона (нарушил кодекс чести, поимел жену делового партнера) - женщин (жена соблазнила Делона) - архаичных представлений о чести (ну прогнали бы женщину и забыли, зачем же убивать её и делового партнера) Сочетание этих трех гипотез делает драму только интересней: всё в мире сложно, всё переплетается, и рецепт именно вашей криминальной драмы может быть супер-захватывающим, если там будет ещё три слоя смыслов, и вы предоставите зрителям выбирать любой из них в качестве мессиджа.