TGTGInsightаналитика telegramLIVE / telegram public index
← А. Прошаков. Прием стеклотары
А. Прошаков. Прием стеклотары avatar

TGINSIGHT POST

Post #3819

@empty_clear_bottles

А. Прошаков. Прием стеклотары

Просмотры1,230Количество просмотров
Опубликован3 окт.03.10.2025, 03:57
Содержимое поста

Содержимое

#рассказы_прошаков Французский дневник (отрывок) В ДК нашего квартала — Maison de Cartier — сделали ремонт. По меркам Франции — молниеносный. В старинном двухэтажном особняке установили лифт, поменяли двери, покрасили, побелили, добавили отопление. Территорию вокруг благоустроили. Казалось бы, ещё весной всё было идеально, но французы всегда найдут, что улучшить и как сделать себе праздник. Себе — это значит всем-всем-всем, потому что для них даже обедать в одиночку невообразимо, не говоря уже о том, чтобы праздновать. И вот уже наигравшийся в разные деревянные игры Яков сидит с нами за столом перед сценой с джазовым оркестром, музыканты которого ещё полчаса назад были аниматорами и развлекали детей. Вино и музыку пьём взахлёб, как и все вокруг. Дети танцуют около сцены, придавая джазу оттенки своей национальности: чернокожий малыш, что твой Боб Марли, а рядом с Яковом, который ну явно топчет «Пчёлочку златую», — исполненная испанской страсти Кармен, девочка лет пяти. Музыканты, и особенно певица в костюме, о котором мечтал даже Остап Бендер, напоминают нам, что сентябрь в Бордо — это всего лишь сустейн лета. А октябрь — концерт № 3 Фа-мажор от величайшего Антонио. И спорить мы не будем. Когда густая темнота и ночной холод сменяют закатную свежесть, Яков уже полусонный. Мы, допив вино, проглотив сыр, жареное мясо, принесённое из дома, купленный в фуд-траке картофель и угощение с соседних столов, понимаем, вслушиваясь в ритм барабанов и дёрганые звуки тромбона и трубы, что ноябрь — просто стаккато дождей. Такова осень в Бордо. Да, что важно. Тут никакие праздники и вся эта повседневная жизнь, а уж тем более осень, не обходятся без мэра нашего квартала. Вот и сейчас: — Бонсуар! Я — мэр. Как вам тут отдыхается? Всем довольны? Вы уж меня извините, я совсем не говорю по-русски. Он в тёмно-синем костюме при галстуке, в очках в зелёной оправе (в моём детстве такая оправа была у очков для подводного плавания), на ногах коричневые ботинки, романтично небрит. Всё в нём излучает искренность. Ну и как мне после этого не простить ему незнание русского языка? Мэры здесь вездесущи и мобильны — может, потому что их не окружают свиты подчинённых и подхалимов. И, может, именно поэтому им удаётся содержать Францию в порядке. В отличие от мэров российских, с тянущимся за ними обозом челяди и охраны. В течение одного и того же дня мэра на велосипеде, как дежавю, можно встретить в разных концах коммуны. Мне иногда кажется, что все швейцары в городе похожи на мэров. А ещё здесь мэры помогают тем, кто забастовками отстаивает свои права. Вы можете представить, чтобы мэр любого российского города требовал на забастовке Кремль уйти в отставку? …И я не могу.