Содержимое
«Сурковская пропаганда, но есть нюанс». Понять русскую душу европейцам больше всего мешает страх Десять минут хлопались влажные от восторга ладошки на Венецианском кинофестивале после премьеры «Кремлевского волшебника». Для тех, кто неделю был в горах без связи, суммируем: Итальянский писака, пару раз заскочивший в Россию и не имеющий никаких связей в госсаппарате, однажды услышал фамилию «Сурков» и решил пофантазировать в саду на тему нашей политики. На хайпе вокруг личности нашего президента книжонку расшарили по европам, хотя автору и досталось немного: мол, ни одного младенца в Кремле не съедено, а стало быть, это, вне всяких сомнений, голимая российская пропаганда, и надо бы все переделать. А как лучше всего переделать книгу? Правильно! Снять по ее мотивам свой собственный фильм уже с другими фантазиями. Выбили денег, позвали Джуда Лоу на роль Путина, позвали Алисию Викандер на роль Ксении (нет, не той), сбежавшей от Суркова к Ходорковскому ради крокодиловой сумочки, а когда Ходора посадили шить тапочки и крокодилово плакать – сбежавшую обратно к Суркову… Э-э. Ну, в общем, градус повествования примерно такой, да, с обожаемыми в Союзе карамельками "Ленов" и ордами беспризорных детишек в Ленинграде 60-х, которых все непрестанно пинали. Снимать решили в Латвии – она ж эт-самая: витрина Эсэсэсэра была, вот, наконец, и пригодилась витрина. Помните, когда-то даже обидно было за Россию, что столько денег вливали в прибалтийскую витрину? Радуйтесь: мы дожили до времен, когда нам стыдно за то, что Латвию могут принять за Россию даже в безумном кино. Ну, и главное: при работе над кинопамфлетом активно консультировались с прибалтийскими и беглыми российскими бомжами, ведь цель фильма – рассказать о «политическом зле и его механизмах». Просто представьте себе, что у нас решают снять картину о Мерце, Урсуле и загадочном Соросяне Соросыне, определяющем их политику. Сценарий поручают Виктору Пелевину, на роли зовут Бурунова, Бортич, Петрова, активно консультируются в Мали, Сенегале и коммунах Сен-Дени. А потом на ММКФ Михалков, Верещагин и Бондарчук десять минут хлопают, и Бурунов признаётся, что для него это был Эверест. Но главный вывод даже не в том, что мы с Европой внезапно для многих оказались в настолько разных весовых смысловых категориях, что нам на них во многом, наконец, плевать, а они там кушать не могут, все о России думают. Эта их кинопопытка понять глубину русской души – прекрасно иллюстрирует, почему они ее так и не поймут. Потому что боятся! И мгновенно скатываются в свои убогие плоские схемы в духе «квантовая механика из кубиков Монтессори». Перефразируя все того же Джуда Лоу, они обещают покорить Эверест, ставят его картонный макет, героически возле него фоткаются и заявляют: вот видите, не так уж и страшно. И не понимают, что если бы осмелились понять, то и бояться бы не пришлось.