TGINSIGHT CHAT
Шифу | китайский язык
@shifuacademy
ЛингвистикаЗаписаться на занятия: @shifu_school_bot Чат канала: https://t.me/+DgKhkBCWI71mNDI6 Наш сайт: https://shifu.academy/ По вопросам сотрудничества: [email protected]
Последние посты
Стр. 10 из 35 · 409 постов
Опубликован 10 февр.
100 реакций и у нас на ютубе выходит полный гайд на поступление в Китай
Опубликован 8 февр.
Названия китайских компаний зачастую скрывают за собой некое сообщение, продиктованное китайской культурой Сегодня мы подготовили для вас небольшую подборку интересных примеров использования иероглифов как инструментов для интересного посыла или девиза компании 🤩🤩🤩 💚 Huawei (华为, Huáwéi) — hua 华 («цветущий», «китайский», «величие») + wei 为 («создавать», «достигать»). Идея «создания процветающего будущего» и национального технологического величия. Не случайно бренд активно подчеркивает свою роль в глобальных инновациях 💚 Xiaomi (小米, Xiǎomǐ) — буквально «маленький рис». В китайской культуре рис — основа жизни, а «маленький» подчёркивает скромность и массовость. Посыл простой: технологии как повседневная необходимость, доступная каждому 💚 OPPO (欧珀, Ōupò) — фонетическая адаптация от opportunity («возможность»). В китайской записи используются иероглифы с благоприятным звучанием, а сам бренд делает ставку на молодость, дизайн и шанс выделиться 💚 Vivo (维沃, Wéiwò) — wei 维 («поддерживать», «сохранять») + wo 沃 («изобилие», «плодородие»). Название транслирует идею «живой», насыщенной жизни, усиленной технологиями 💚 LeEco (乐视, Lèshì) — le 乐 («радость») + shi 视 («видеть», «визуальный контент»). Прямое указание на развлекательную экосистему: видео, стриминг, контент и технологии для удовольствия 💚 Tencent (腾讯, Téngxùn) — teng 腾 («взлетать») + xun 讯 («сообщение», «сигнал»). Название про скорость, рост и цифровые коммуникации — от мессенджеров до игр и корпоративных технологий То же самое и с автомобилями⬇️ 💚 Geely (吉利, Jílì) — «удача». Один из самых прямых и понятных посылов 💚 Chery (奇瑞, Qíruì) — qi 奇 («необычный», «уникальный») + rui 瑞 («счастливый знак», «удача» 💚Hongqi (红旗, Hóngqí) — «красный флаг». Сильнейший политико-культурный символ Китая, ассоциирующийся с государственностью, элитой и статусом Вывод простой: в китайской культуре название — смысл. Оно должно хорошо выглядеть в иероглифах, нести удачу, отражать ценности и работать и внутри Китая, и за его пределами. Поэтому, покупая китайский смартфон или автомобиль, вы покупаете не только продукт, но и аккуратно упакованную концепцию❤
Опубликован 7 февр.
Ульяна 老师 про Грант Правительства КНР Детали о программах в комментариях 👇
Опубликован 6 февр.
🧐Зачем китайцы катают апельсины на Новый год? В Китае есть необычная новогодняя традиция — «108 апельсинов». Звучит забавно, но смысл простой: привлечь удачу, деньги и здоровье в дом. 〰️ В новогоднюю ночь апельсины или мандарины закатывают через порог в комнаты. Их буквально бросают или катят по полу, чтобы фрукты оказались в каждой комнате. 〰️ Не учитываются ванная, туалет, балкон и кладовка. ❇️При каждом апельсине вслух произносят пожелания❇️ 📈 好运进门 (Hǎo yùn jìn mén) — «Удача входит в дом» 📈 财运进来 (Cái yùn jìn lái) — «Деньги приходят» 📈 健康平安 (Jiànkāng píng’ān) — «Здоровье и спокойствие» 📈 福到我家 (Fú dào wǒ jiā) — «Счастье пришло в мой дом» Почему именно 108 ❔ На практике чаще используют 9, 18, 36 или 108 фруктов — главное, чтобы число было кратно девяти. Число 9 (九 jiǔ) звучит как «долгий, вечный» (久 jiǔ), поэтому символизирует долгую удачу. Почему апельсины и мандарины❔ Слово мандарин — 橘子 (júzi) созвучно слову 吉 (jí) — «удача, благополучие». А золотистый цвет фруктов ассоциируется с богатством. Далее: Фрукты оставляют лежать на полу несколько дней. Их нельзя выбрасывать — потом их обязательно съедают, как бы «принимая удачу внутрь».
Опубликован 4 февр.
Не знаешь чем заняться? Брось кубик и выбери себе полезное занятие 🎲 (Чтобы бросить — отправь эмодзи кубика в комментариях)
Опубликован 2 февр.
В поиске информации для поста я действительно удивился. Современные(относительно) картины Китаявызывают дикое восхищение☺️ Мне показалось похоже на классику из Новой Третьяковки в Москве. Будто традиционный европейский современный стиль, но при этом всегда подчеркнуто китайской спецификой 🪵Всем рекомендую ознакомиться с этими 5 картино-авторами из Поднебесной🪵
Опубликован 30 янв.
Вы любите архитектуру? На самом деле, в этой сфере Китай тоже является одним из мировых лидеров. Крутых профессионалов правда много. Сегодня расскажем вам об одном из известнейших архитекторов КНР — прекрасном Ван Шу 🤩
Опубликован 29 янв.
Опубликован 29 янв.
Что называется 车水马龙 - chē shuǐ mǎ lóng, оживлённое движение Спасибо преподавателю Валерии за репортаж 🎉
Опубликован 29 янв.
Университет МГУ-ППИ в Шэньчжэне коротко и ясно 🇨🇳 Это реальный способ учиться в Китае, но не выпадать из русской системы образования — обучение идёт по программам МГУ, на русском языке, а в итоге у тебя два диплома 🌃 Университет находится в Шэньчжэне (深圳 Shēnzhèn — Шэньчжэнь), одном из самых технологичных городов Китая(лет 30 назад на этом месте была деревня, а теперь — цифровой мегаполис) 🤑 Первый курс — мощное погружение в китайский язык, причём с носителями. Это не «пара раз в неделю», а реальный языковой рывок, после которого можно сдать HSK 4 🤪 Дальше ты учишься вместе с китайскими студентами — это живой язык, культурный обмен и опыт, который невозможно получить, сидя только в России 🤪 Кампус современный, общежития комфортные и дешевые, а студенты живут вперемешку — иностранцы и китайцы, так что в уголке не отсидишься 🤑 Можно получить стипендию, которая полностью возвращает стоимость обучения, если хорошо учишься — то есть платить будут не родители, а твои мозги 📚 Университет дает редкую комбинацию: сильная математика и экономика по стандартам МГУ + понимание Китая изнутри, а это огромный плюс для карьеры, связанной с Азией 🤔 Это прокачка самостоятельности на максималках: визы, перелеты, жизнь в другой стране, бытовые вопросы — после такого взрослость включается очень быстро 🛩 Путешествовать по Азии становится проще и дешевле — из южного Китая легко слетать в другие города и страны, и студенты этим активно пользуются 🐉 Главный бонус — ты выходишь не просто с дипломом, а с опытом жизни между двумя культурами. Таких специалистов мало, и они реально выделяются на фоне обычных выпускников
Опубликован 28 янв.
Наш преподаватель Арина записала для вас подробнейший гайд по записи на hsk🇨🇳 Продолжение в комментариях⬇️⬇️⬇️
Опубликован 28 янв.