Содержимое
Куда делся инфинитив в английском языке? В немецком и нидерландском языках есть окончание -en, а в английском нет никаких окончаний. На картинке выделен глагол DÆLAN - делить, и он в инфинитиве. И так с каждым глаголом: WILLAN - хотеть SPRECAN - говорить LUFIAN - любить FINDAN - найти MACIAN - делать, и т.д. В истории английского языка произошло ослабление финальных окончаний, которые были в безударной позиции. Таким образом, -an ослабло в -en, скорее всего, это был уже звук schwa /-ən/. WILLEN/wilən/ SPEKEN/spekən/ LOVEN/luvən/ FINDEN/fi:ndən/ MAKEN/ma:kən/ Этого англичанам оказалось недостаточно, и следом отпало -n, а затем исчез звук /ə/. /findan/> /fi:ndən/> /fi:ndə/> /fi:nd/ В XV веке глаголы выглядели как сегодня. По поводу конструкции to+инфинитив, она развилась из дательной (косвенной) формы глаголов древнеанглийского языка, привычное окончание -an менялось на -enne: to macienne, to findenne, to lufienne и т.д. Косвенный падеж, как правило, имел значение обстоятельства цели: He com to drincenne – он пришел для питья, т.е. чтобы пить. Во время вышеупомянутой редукции окончаний, -enne также подверглось ослаблению, поэтому косвенная форма совпала с обычным инфинитивом. macian> maken to macienne> to maken Вследствие дальнейшего исчезновения окончания -en, to+инфинитив перестает восприниматься как отдельная форма, старый предлог to начинает осмысляться не как предлог, а как особая частица при инфинитиве.