Vsebina objave
E a Trieste/Trst quando? Mentre in Croazia si introduce la segnaletica bilingue nel centro di Pola, a Trieste il rispetto della lingua slovena nello spazio pubblico rimane un tabù invalicabile. Per una precisa volontà politica, qui il bilinguismo viene applicato male e nascosto, confinato quasi esclusivamente nei villaggi del Carso. Si tratta di una palese violazione del Trattato di Parigi: l'articolo 7 dell'allegato VI (Statuto permanente del TLT) sancisce chiaramente la parità delle lingue autoctone. La questione, a Trieste come altrove, non è un mero affanno burocratico. È il riconoscimento del fatto che tutti i popoli autoctoni legati a una terra godono di pari dignità: l'identità slovena in questo territorio va difesa con forza dall'italianizzazione e dall'omologazione globalista. Eppure, i rappresentanti istituzionali della minoranza slovena in Italia continuano a tacere, lautamente finanziati da Roma pur di non pestare i piedi ai palazzi del potere. Dall'Istria al Friuli: bilinguismo integrale!