Закончил «Нейромант» Уильяма Гибсона. Для своего времени (середина восьмидесятых) это было прорывное произведение, которое если не изобрело, то закрепило жанр киберпанка в его текущем виде.
Но мне не очень понравилось.
Во-первых, иногда всё-таки плохо браться за чтение спустя много десятилетий. Книга ввела такой удачный мир, что заимствования из него с тех пор встречаются в фантастике постоянно. И особенно — в произведениях на тему киберпанка, компьютеров, хакерства и так далее. Умом я понимал, что сейчас вот читаю первоисточник, но эмоционально не отступало чувство, что я всё это уже видел в The Matrix, Deus Ex, Ghost in the Shell, Bladerunner, Cyberpunk, наконец!
Во-вторых, профдеформация мешала мне серьёзно воспринимать те художественные образы, которыми автор описывал киберпространство и происходящее в нём. В целом аналогия красивая: цифровая защита в романе выглядит, как стена льда, а хакер проламывается сквозь неё, совершая некоторое сложное взаимодействие с узором этого льда. Но для меня местный виртуальный мир представлялся совсем уж наивным и нереалистичным.
В-третьих, и это, пожалуй, самое главное — у меня были сложности с восприятием событий, действий героев, их мотивации. Я бы сказал, что текст написан тяжело (хотя, возможно, это проблема перевода). Ты не всегда понимаешь, какая именно сцена сейчас. Иногда совсем не понимаешь, почему герой внезапно что-то сказал или сделал. Ну и, в конце-концов, я не совсем понял основную сюжетную подоплёку. Понял, но не в деталях. В том числе причины, по которым персонажи что-то сделали или захотели сделать.
Тем не менее, от процесса я удовольствие получал, бросить не хотелось, узнать развязку было любопытно. По этой книге можно было бы снять шикарнейший фильм, почти ничего не переделывая в сюжете. И важность этого произведения для мира переоценить сложно. Роман был очень популярен среди технарей того времени, многие из которых стали авторами первых языков программирования, гипертекстовой разметки, создавали первые компьютерные сети и так далее. Американский писатель Джек Уомак заметил интересную вещь: «Может ли быть так, что видение Гибсоном глобального информационного пространства в конечном счёте стало причиной, по которой Интернет сегодня выглядит так, как он выглядит, и работает так, как он работает?».
#fiction
Anatol Stefanet — Moldavie: L'art du bratsch, Vol. 2 (Buda Records, 1997)
#traditional#balkan#viola#Moldova
Анатол Штефанет — руководитель группы Trigon, композитор, заслуженный артист Республики Молдова, член Союза румынских кинематографистов и арт-директор Этно-джазового фестиваля в Молдове. На этом альбоме Анатола собрана традиционная молдавская музыка. Сам Анатол выступает в роли исполнителя на альте. Альбом входит в серию Musique Du Monde французского лейбла Buda Records.
🔗Spotify | AppleMusic
Balkan Taksim — Disko Telegraf (Buda Musique, 2021)
#taksim#balkan#electronic#psychedelic#Romania
Balkan Taksim — проект Сана-Ливиу Стояновичи, музыканта и коллекционера народной музыки из Бухареста, и Алина Забрэуцяну, известного продюсера электронной музыки. Disko Telegraf — их долгожданный полноформатник. Сана проводил много времени, путешествуя и исследуя музыку и культуру Балкан, собирая мелодии, рассказы и инструменты. Звуки саза, нея и дарбуки наряду с традиционными мелодиями и историями, которые он собрал, использовались в качестве основы для новых композиций. Совместив традиционное наследие со знаниями Алина в области электроники, у Balkan Taksim получилась на редкость удачная ориентальная электронная музыка.
Spotify | AppleMusic
Alexandre Desplat — The Grand Budapest Hotel (ABKCO, 2014)
#baroque#classicism#traditional#balkan#soundtrack#Russia#France
Саундтрек Александра Деспла к фильму Уэса Андерсона «Отель „Гранд Будапешт“», созданному по мотивам рассказов Стефана Цвейга. Помимо того, что он содержит массу отсылок к григорианским хоралам, музыке эпохи борокко и классицизма, в нем очень широко представлена балканская музыка и музыка восточной Европы, а финальную композицию исполняет Оркестр народных инструментов имени Н. П. Осипова. Действие фильма разворачивается в вымышленной восточноевропейской стране Зубровке, в период между двумя мировыми войнами, и представляет собой аллегорию общественной и политической жизни восточной Европы первой половины 20 века. Очевидно, масштаб задумки Андерсона произвел впечатление на Деспла: он проделал титаническую работу для того, чтобы создать свою интерпретацию музыки того времени и тех мест.
Spotify | AppleMusic
Jovan Radivojev — Just Like That: Serbian Gajdaš (Canary Records, 2024)
#traditional#serbian#bagpipe#gadja#balkan#Serbia
В начале XX века, из-за того, что население США на 14% состояло из иммигрантов, крупные американские звукозаписывающие компании, такие как Columbia и Victor, начали выпускать пластинки на иностранных языках. К 1913 году Columbia выпустила тысячи таких записей, зафиксировав таким образом языковое и культурное разнообразие США того времени.
Этот альбом включает композиции с двух редких пластинок сербского народного певца Йована Радивоева, выпущенных Columbia Records в 1913 году. На них Радивоев исполняет традиционные сербские песни под аккомпанемент гайда (гајде) — балканской волынки, традиционного инструмента пастухов и участников обрядов.
Многие подобные записи с сербской народной музыкой утрачены из-за исторических потрясений, произошедших в Европе, включая две мировые войны. Однако эти записи сохранились благодаря тому, что были выпущены в США. Они дают редкое представление о жизни и музыкальной культуре сербских иммигрантов в начале XX века.
🔗Bandcamp
Gypsy Ska Orquesta — Sabarabulé (2020)
#ska#reggae#balkan#cumbia#swing#gypsy#jazz#Venezuela
Gypsy Ska Orquesta родилась на улицах Каракаса, Венесуэла. Музыка группы представляет собой необычное сочетание ска, кумбии, свинга и цыганской музыки Балканского полуострова. Их последний студийный альбом Sabarabulé был записан и спродюсирован Альберто Переса в Барселоне осенью 2019 года. На композиции Mandibuleo отметилась немецкая кларнетистка Фридерика фон Оппельн-Брониковски из группы Herje Mine, исполняющей балканскую музыку.
Spotify | AppleMusic | Bandcamp
Various Artists — Crowing at Night: Macedonian Traditional Dances & Songs from Radio Skopje ca. 1949-50 (Canary Records, 2024)
#traditional#balkan#bulgarian#macedonian#zurla#tapani#North_Macedonia
Этот альбом посвящен македонской традиционной музыке, записанной для Радио Скопье в 1949–1950 годах. В сборнике представлены композиции в стиле македонской городской песни «чалгия» (чалгија), а также записи флейты зурлы и барабана тапани — традиционных инструментов, генетически связанных с османскими зурной и давулом. Записи были сделаны в Скопье, а затем изданы в США благодаря усилиям македонского эмигранта Спирри Бога, основателя лейбла Sperry.
Спирри Бог, урожденный Спиро Богойевич, эмигрировал в США в 1923 году, а в 1950 году во время поездки на родину получил доступ к архиву Радио Скопье. Вернувшись в Детройт, он обработал записи и выпустил их на собственном лейбле Sperry. Записи стали очень популярны среди македонской диаспоры Детроита.
Помимо Спирри Бога, в середине прошлого века изданием македонской музыки занимался нью-йоркский лейбл Newtone. Примерно в то же время, что и Бог, лейбл выпустил несколько записей, сделанных на той же радиостанции в Скопье.
В итоге, в этом сборнике представлено 15 восстановленных композиций, среди которых преимущественно те, которые Спирри Бог вывез из Македонии, а также два трека (14-ый и 15-ый), выпущенных лейблом Newtone. Эти записи дают уникальную возможность взглянуть на музыкальное наследие Македонии в том виде, в котором оно было представлено в середине XX века.
🔗Bandcamp
Olivier Daviaud — Le Chat Du Rabbin (Naive, 2011)
#klezmer#balkan#jew#arab#Algeria#France#Netherlands#Ukraine
Саундтрек к французскому анимационному фильм «Кот раввина» по мотивам комиксов Жоанна Сфара. Действие мультфильма происходит в Алжире, в 1920-е годы. Здесь бок о бок живут мусульмане, евреи и христиане. У раввина есть дочь по имени Злабия, попугай и кот — именно от его лица ведётся рассказ. В какой-то момент кот съедает попугая и начинает говорить, после чего история превращается в затянувшийся спор обо всём на свете: о Боге, о кашруте, о собаках и о месте евреев в колониальной Северной Африке. Вскоре кот просит провести ему бар-мицву. Раввин советуется с коллегой, и вместе они решают, что кот не может быть евреем.
Параллельно из России приходит посылка с книгами. Внутри — живой человек, еврей-беженец, скрывающийся от советских погромов. Он художник и собирается отправиться в Иерусалим через Эфиопию, которую считает родиной «чёрных евреев». Фильм постепенно становится похож на дадаистское роуд-муви — с пустыней, караванами, мифами и разговорами на десятке языков.
Музыку к фильму написал Оливье Даво. Главные темы исполняетAmsterdam Klezmer Band — голландский ансамбль, сочетающий клезмер, балканские ритмы и фанковую подачу. Один из вокалистов, Алек Копыт, родом из Одессы — он поёт на русском, идише и румынском. Из-за этого саундтрек ощущается не как «подкладка под картинку», а как самостоятельный слой — с разными языками, акцентами и ритмами. Музыка не иллюстрирует происходящее, а движется рядом с персонажами — как будто бродит с ними по улицам Алжира, а потом пересекает и пустыню.
🔗Spotify | AppleMusic | YouTube
Petrojvic Blasting Company — A History of Public Relations Dilemmae (Self-released, 2010)
#gypsy#brass#jazz#accordion#balkan#trombone#trumpet#tuba#United_States
Единственный альбом цыганской группы из Лос-Анджелеса, основанной братьями Джастином и Джошем Петройвичами. Музыка группы сочетает в себе элементы традиционного джаза и звуки исторической родины братьев, балканского полуострова. Хотя у Blasting Company есть один альбом с своими песенями, записанный уже десять лет назад, группа исполняет традиционную балканскую музыку и предпочитает живые выступления на свежем воздухе. Petrojvic Blasting Company также принимали участие в написании ряда саундтреков, самый известный из которых — к мультфильму Патрика Макхэйла «По ту сторону изгороди».
🔗Spotify | AppleMusic