@englishmeta1 · Post #550 · 04/14/2026, 04:49 AM
#verbs #sirjimmy #teamjimmy
Hashtags
TGINSIGHT SIMILAR POSTS
Source channel @olddriverGDstudy · Post #29 · Mar 17
搜索使用说明 #搜索指南 因为电报软件对中文搜索支持不好,大队特别对队内资源搜索进行了整理汇集,使用方法说明如下: 1.1 原理: 电报对中文搜索支持不佳,汉字只有在前后含有asic码字符的前提下可以被正确搜索出,如 _广州修车大队_ (“_”指代空格)、(广州修车大队);等形式可以搜索“广州修车大队”搜索出相关信息;搜索“广州”等未被asic码间隔的汉字无法正确显示。 为正确搜索,在编制频道资源时,对重要信息可以采取Hashtag的形式已方便搜索,即以"#"字符开头,接汉字,以“空格字符”结尾的形式,点击一个hashtag即可快速定位该频道或聊天群内所有相同标签,建议所有管理在编辑重要资料包括ls信息、广播台、学习频道时正确使用hashtag。 !!注意标签不要随意编写,要参考搜索指南中有的标签类型!! 1.2 JS资源定位: JS目前支持 Hasgtag(#K老师)、数字标签(#GZ003)的搜索方式,在对应榜单和报告区中试用上述方式均可查找到JS的相关信息。 使用举例:在“广州公开榜”或“广州修车大队”的搜索栏中输入 #K老师 或 #GZ003,均可定位到K老师资料页;在报告区的搜索栏中输入#K老师 或 #GZ003,均可定位到K老师的验证报告。这两者是快速了解JS基本信息和评价的便捷办法。 1.3 标签查找 公榜榜单目前均支持标签查找,可以快速定位某种类型或地区的所有JS,目前仅支持Hashtag查找,目前常用标签解释如下: 地区标签: 一定要使用一级标签,例如 #天河区(注意不要有错别字) #颜值: 不解释 #服务: 评价中92、95的,有场子出身花式水平的,均会归入此类; #大胸: 不解释,一般D以上归入此类; #长腿: 不解释,一般168以上归入此类; #身材: 不解释,较为宽松; #嫩妹: 22岁以下或者长相很嫩的,白小纯的,loli系的,cos系的归入此类; #熟女: 30岁以上风韵犹存的,归入此类; #特服: 提供3p、3t、wt、字母等特殊服务的JS归入此类。 使用举例:在红榜的搜索栏中输入 #长腿,可以快速查看“莉贝伦”等8位长腿JS。 类型标签评价目前非常主观,有不妥之处请队内私信 JackJack 或其他管理人员修改。 1.4 资料查找 目前学习频道中试用hashtag来快速定位资料,目前使用的标签有如下几种: #安全CJ#素质CJ#卫生CJ #搜索指南 #大队玩法 #语录#秀哥语录 #技巧#知识
Search: #verbs
@englishmeta1 · Post #550 · 04/14/2026, 04:49 AM
#verbs #sirjimmy #teamjimmy
Hashtags
@learnRCRussian · Post #6149 · 02/05/2026, 03:55 PM
Так он узнал, что спорить с женщиной не надо. That's how he learned one should not argue with a woman. 👍Спорить (imperf.) [spo-rit'] = • Поспорить (perf.) [pas-po-rit'] To argue, to have an argument, to contradict • Не спорь со мной! Я лучше знаю! Don't argue with me! I know better! 👍Спорить на ... (+Accus.) (imperf.) [spo-rit' na ] To bet for / to wager ❗️Also: • Проспорить (perf.) [pras-po-rit'] To lose a bet • Спорим на тысячу (рублей), что я подтянусь 15 раз? Ты проспорил! Wanna bet a thousand (rubles) that I can do 15 pull-ups? You lost the bet! Video: gusgagarik #useful_vocabulary #verbs 😎RCRussian
Hashtags
@learnRCRussian · Post #6035 · 01/14/2026, 02:49 PM
Жители Камчатки прокапывают тоннели до входа в свои дома. Residents of Kamchatka dig tunnels to the entrances of their homes. Let's dig into the Russian verb копать! 1.ПРОкопать (perf.) [pra-ka-pat'] To dig through (like a tunnel), or to spend a certain amount of time digging • Они прокопали длинный тоннель. They dug up a long tunnel. 2.ВЫкопать (perf.) [vy-ka-pat'] To dig out / up, to extract something from the ground • Он выкопал глубокую яму. He dug up a deep hole. 💢 But this slang verb has an entirely different meaning: • Копать под кого-то (imperf.) [ka-pat' pat ka-vo-ta] To dig for dirt on someone, to scheme against, to undermine • Он явно копает под директора. He’s clearly trying to undermine the boss. 😉If this weather in Russia lasts a little longer, you'll have time to learn all the prefixes with the verb 'копать'! 🔻Preffix + копать Part-1 Video: rt_russian #verbs #useful_vocabulary 🟠RCR | Support | Boost
Hashtags
@learnRCRussian · Post #6021 · 01/12/2026, 09:00 AM
Когдаеле-еле раскопал машину, но не успел выехать, потому что её снова закопали. When (he) barely managed to dig his car out, but before he could drive away, it was buried again. Digging into Russian: • Копать (imperf.) [ka-pat'] To dig 🔻Let's excavate a few more meanings with prefixes: 1. ОТкопать (perf.) [at-ka-pat'] To dig out / up, to unearth something that was buried, hiddenor lost = 2. РАСкопать (perf.) [ras-ka-pat'] To excavat, to uncover something by digging, often something extensive 3. ЗАкопать (perf.) [za-ka-pat'] To bury, to put something into the ground/snow and cover it 💢 But ДOкапыватьСЯ has an entirely different meaning! #verbs #useful_vocabulary 🟠RCR | Support | Boost
Hashtags
@learnRCRussian · Post #5976 · 01/05/2026, 08:54 AM
В сеть утекли кадры, как русские подпольно ускоряют «замедленный» YouTube. Footage has leaked online showing how Russians are secretly speeding up a "slowed-down" YouTube. 🔸Ускорить (perf.) [oo-sko-rit'] = 🔸Ускорять (imperf.) [oo-ska-ryat'] To speed up, to accelerate, to make (something) faster: • Ускорить процесс To speed up a process (and it's now running faster). 🔻It comes from the feminine noun скорость (speed, pace) or adjective скорый(fast, quick) Its antonym: 🔸Замедлить (perf.) [za-med-lit'] = 🔸Замедлять (imperf.) [za-mid-lyat'] To slow down, to decelerate, to make (something) slower: • Замедлить ход событий To slow down the course of events 🔻It comes from the adjective медленный(slow) #verbs #useful_vocabulary 🟠RCR | Support | Boost
Hashtags
@learnrcrussian · Post #5097 · 07/16/2025, 10:00 AM
😉Повторим? Женщина-кошка Сatwoman • Повторять (imperf.) [paf-ta-ryat'] Or • Повторить (perf.) [paf-ta-rit'] Meanings: 🔢To repeat something, to repеat after somebody, to mimic 🔻Повторить (что/what? + noun in Accusative case): • Повторить трюк [paf-ta-rit' tryuk] To repeat a trick/stunt 🔻Повторить за кем-то (за + Instrumental case) • Повтори(те) за мной! [paf-ta-ri za mnoy] Repeat after me! 🔢To revise/review materials (for a test/exam) • Я повторяю (материал) к тесту. [ya paf-ta-rya-yu (ma-ti-ryal) k tes-tu] I'm revising (the material/information) for a test. 🔢To do something again: • Нужноповторить всё заново [nuzh-na paf-ta-rit' fsyo za-na-va] (We) need to do everything again /to redo everything 🎧🗣👇 ▶️Повторять or Имитировать? #verbs #useful_vocabulary 😎RCR | Support | Boost
Hashtags
@learnRCRussian · Post #6331 · 03/24/2026, 02:00 PM
- Ненавижу понедельники! - Сегодня вторник. - Ненависть не утихает... - I hate Mondays! - Today is Tuesday. - The hatred hasn't subsided yet... • Утихать (imperf.) [oo-ti-khat'] To subside, go down, fade away, be over #just_a_joke #verbs 🟠RCR | Support | Boost
Hashtags
@learnRCRussian · Post #5844 · 12/16/2025, 03:00 PM
Средневековье подарило нам множество произведений искусства, но, бесспорно, лучше всего у художников тех времён получалось рисовать котов.🥰 The Middle Ages gave us many works of art, but undoubtedly, artists of that time were best at drawing cats. • Рисовать (+Accusative case) (imperf.) [ree-sa-vat'] = • Нарисовать (perf.) [na-ree-sa-vat'] To draw, to paint #useful_vocabulary #just_cats #verbs 😎RCR | Support | Boost
@learnRCRussian · Post #6146 · 02/04/2026, 06:12 PM
• Ты спишь? Are you sleeping? • Ты уже спишь? Are you already asleep? • Ты не спишь? Are you not sleeping? • Ты ещё не спишь? Are you still not asleep? • А! Ты не спишь! Ah! You're not sleeping! 🔻Conjugation of СПАТЬ #verbs #Russian_English_joke 🟠RCRussian
Hashtags
@learnRCRussian · Post #6201 · 02/19/2026, 05:58 PM
😏Вероятность того, что кот уведёт у вас девушку мала, но никогда не равна нулю The probability of a cat stealing your girlfriend is low, but never zero. • Уводить (imperf.) [oo-va-dit'] 🔻conjugation = • Увести (perf.) [oo-vis-tee] 🔻conjugation To take away, to lead away 💢 But in colloquial Russian: • Увести девушку у кого-то (perf.) [u-vis-ti de-vush-ku u ka-vo-ta] To steal someone's girlfriend, to take someone's girlfriend away, to run off with someone's girlfriend 🖼Flirting is not allowed: mighty Angus is still watching you in our chat group! #spoken_Russian #useful_vocabulary #verbs 🟠RCR | Support | Boost
@learnRCRussian · Post #5446 · 09/17/2025, 11:00 AM
🌀Ever wondered how to say "to start wrapping things up" in Russian? Here's your word! • Закругляться (impf.) [za-kru-glya-tsa] 😄Conjugation = • Закруглиться (perf.) [za-kru-gli-tsa] 😄Conjugation Meaning: To start finishing up, to round off, to wrap up (an activity). 🔻This verb is used when you decide to slowly bring something to an end. It implies a gradual, not abrupt, finish. • Уже поздно, давайте закругляться с работой. It's late already, let's start wrapping up our work. Etymology: It comes from the word круг(circle), implying to bring something to a rounded, complete state. 😉Perfect for workdays, or long conversations! #verbs #spoken_Russian #useful_vocabulary 😎RCR | Support | Boost
@learnrcrussian · Post #4525 · 04/16/2025, 07:03 AM
👋Доброе утро, товарищи! • Хватит (3rd person sg verb) [khva-tit] To suffice, to be enough 🔻The word хватит is an independent part of speech derived from the perfective aspect verb хватить [khva-tit'] 🔻It is often used in impersonal sentences: 🔢 with a noun in the genitive case: • (Мне) хватит (чего?) поцелуев. (I have had) enough (of what?) kisses. 🔢 with a verb in the infinitive form of the imperfective aspect following it: • Хватит целовать меня! Stop kissing me! 🔢 as a request or order to stop something: • Может, хватит? Maybe it's enough? 💢 Also (colloquial): • С тебя хватит (поцелуев)! [s ti-bya khva-tit] You've had enough (kisses)! 📎All examples in the post are based on the video content. No animals were harmed. 🎧🗣👇 #spoken_Russian #useful_vocabulary #verbs