최근 게시물
18페이지 / 84페이지 · 1,006개 게시물
#ДеньДипломата#ДДР2026 📆 9 февраля в преддверии Дня дипломатического работника сотрудники Генконсульства по традиции возложили цветы к мемориальной стеле, установленной южнокорейскими властями на месте Императорского Российского вице-консульства в Масанпо (район Масан-гу города Чханвон). 🇷🇺 Российская консульская миссия работала здесь с 1899 по 1903 гг. Сейчас на ее месте расположена начальная школа Вольпхо. 🤝 Генеральный консул Оксана Дудник рассказала директору школы Квон Хэ Чжон об истории праздника и традициях российской дипломатии, а также о первых российских консульских учреждениях на юге Кореи. Генконсул поблагодарила Квон Хэ Чжон за бережное отношение к исторической памяти и преподнесла в дар копию архивной фотографии с изображением здания Российского Императорского вице-консульства в Масанпо.
Hashtags
게시됨 2월 8일
러시아와 대한민국 관계의 새로운 장 🔹️소련과 대한민국은 1990년 9월 30일 외교 관계를 수립했습니다. 수교 후 러시아의 첫 외교 공관은 서울 삼성동 국제무역센터 내 임대 사무공간에 자리했으며, 이후 같은 지역에 위치한 독립 건물로 이전했습니다. 🔹️1997년 3월 5일 모스크바에서는 두 건의 정부 간 협정이 가서명되었습니다. 하나는 서울 소재 구 러시아 대표부 부지 문제를 해결하기 위한 협정이며, 다른 하나는 양국 외교 대표부 단지 건설을 목적으로 한 토지 교환 협정이었습니다. 🔹️2002년에는 19~20세기 러시아 공사관이 자리했던 곳과 인접한 역사 지구 정동에서 주한 러시아 연방 대사관 신축 복합단지의 개관식이 개최되었습니다. 해당 단지는 5층 규모의 업무·의전용 건물과 11층 규모의 주거동으로 구성되어 있으며, 2년도 되지 않는 기간만에 완공되었습니다. 🔹️대사관 의전 공간 1층에는 공식 행사와 경축 연회를 위한 대리석 홀이 마련되어 있습니다. 날씨가 따뜻한 계절에는 방문객들을 위해 잔디 정원으로 이어지는 출입문이 개방됩니다.
#ДеньДипломата#ДДР2026 НОВАЯ СТРАНИЦА ОТНОШЕНИЙ МЕЖДУ РОССИЕЙ И РЕСПУБЛИКОЙ КОРЕЯ 🔹️Дипломатические отношения между СССР и РК были установлены 30 сентября 1990 года. Первая российская дипмиссия разместилась в арендованном помещении в Центре международной торговли в сеульском районе Самсондон. Позднее российские дипломаты переехали в отдельное здание в том же районе. 🔹️5 марта 1997 года в Москве были парафированы два межправительственных соглашения - об урегулировании вопроса в отношении земельного участка бывшего российского представительства в Сеуле и об обмене земельными участками для строительства комплексов диппредставительств. 🔹️В 2002 году состоялась церемония открытия нового комплекса Посольства Российской Федерации в Республике Корея в историческом районе Чондон недалеко от того места, где в XIX-XX веках располагалась русская дипломатическая миссия. Комплекс из пятиэтажного служебно-представительского здания и одиннадцатиэтажного жилого дома был построен меньше, чем за два года. 🔹️На первом этаже представительской зоны Посольства расположен зал, предназначенный для проведения приемов. В теплую погоду для гостей Посольства открываются двери, ведущие на уютную лужайку.
Hashtags
게시됨 2월 7일
러시아 외교 공관 🔹️러시아 정부의 승인에 따라, 1885년 10월부터 1886년 3월까지 베베르는 서울 도심에 약 2헥타르 이상의 부지를 매입하고, 러시아 외교 공관 건립을 추진했습니다. 이후 1890년, 건축가 아파나시 세레딘-사바틴의 설계로 르네상스 양식의 공사관 건물이 완공되었습니다. 🔹️1911년부터 1914년까지 이곳에 거주했던 러시아 외교관 세르게이 치르킨은 자신의 회고록에서 공관 단지의 아름다움과 건축적 특징에 대해 다음과 같이 평가했습니다: “우리 총영사관은 완만한 경사의 넓은 언덕 위에 멋지게 자리 잡고 있었으며, 언덕 정상에는 이탈리아식 빌라 양식의 본관이 세워져 있었다. 단층 구조의 건물은 매우 아름답고, 높고 거대한 방들이 연속적으로 이어진 앙필라드 구조와 함께 우측에는 사각형 탑이 자리하고 있었다… 총영사관 앞의 공터와 옛 Legation Street로 이어지는 언덕의 경사면에는 다양한 수종의 오래된 나무들이 어우러진 아름다운 공원이 조성되어 있었다…” 🔹️1925년 이후 해당 건물은 소련 총영사관으로 사용되었으나, 한국전쟁(1950~1953년) 과정에서 완전히 파괴되었습니다. 이후 1973년에 남아있던 탑이 복원되었고, 1977년 서울시는 이 장소를 사적 제253호로 등록했습니다.
#ДеньДипломата#ДДР2026 РУССКАЯ ДИПЛОМАТИЧЕСКАЯ МИССИЯ 🔹️Получив согласие русского правительства, в октябре 1885-марте 1886 гг. К.И.Вебер приобрел землю в центре Сеула общей площадью более двух гектаров для возведения русской дипломатической миссии. В 1890 году по проекту архитектора Афанасия Середина-Сабатина было построено здание дипмиссии в стиле ренессанса. 🔹️Так о красоте и архитектурном стиле комплекса в своих мемуарах отзывался российский дипломат Сергей Чиркин, проживавший в нем в 1911-1914 гг.: «Наше генеральное консульство было прекрасно расположено на большом пологом холме, на вершине которого стояло главное здание, построенное в стиле итальянской виллы. Одноэтажный дом очень красив с анфиладой громадных высоких комнат и четырехгранной башней на правой стороне… На площадке перед зданием генерального консульства и по склонам холма, спускающегося к бывшей Legation Street, разбит великолепный парк вековых деревьев разнообразных пород…». 🔹️С 1925 года в помещениях миссии функционировало генконсульство СССР, однако в ходе Корейской войны (1950-1953 гг.) здание было полностью разрушено. В 1973 году уцелевшую башню реконструировали, а в 1977 году власти Сеула присвоили этому месту статус исторического памятника архитектуры №253.
Hashtags
#ДеньДипломата#ДДР2026 Императорское Российское вице-консульство в Пусане (1903-1923 гг.). Согласие на перевод российской консульской миссии из Масана в Пусан было дано Императором Николаем II 7 июня 1903 года. Осенью 1903 года вице-консул России в Масанпо Г.А.Козаков приобрел земельные участки общей площадью 28 197 кв. м под строительство консульского здания. Они были расположены по крутому склону горы с видом на бухту вблизи от Пусанского железнодорожного вокзала. Уровнем ниже находился дом таможенного комиссара. К моменту закрытия консульского учреждения в 1923 году участок был полностью подготовлен под строительство, но консульское здание так и не было возведено. В 1935 году все российские земельные участки в Пусане были проданы. Основными задачами российских консулов являлись оказание содействия российским подданным и развитие связей между Дальним Востоком России и южными регионами Кореи. С 1903 года Пусанскими делами заведовал вице-консул в Масанпо Г.А.Козаков. В 1906 году Императорским консулом в Пусане был назначен Ф.И.Васильев, а в 1915 году его сменил на этом посту вице-консул В.А.Скородумов. Больше всего информации сохранилось о Федоре Ивановиче Васильеве. Он родился 19 сентября 1862 года, по образованию был профессиональным востоковедом, «выслушал полный курс наук по китайско-маньчжуро-монгольскому разряду факультета восточных языков» Петербургского университета. Помимо Кореи Ф.И.Васильев проходил службу в Японии и Китае, был удостоен высоких наград Российской Империи и ряда иностранных государств. Сейчас на месте российского вице-консульства в Масанпо (район Масан-гу города Чханвон) находится начальная школа Вольпхо. Местные власти установили на ее главном входе мемориальную стелу в память о российской консульской миссии. Местоположение участка, предназначавшегося под строительство здания российского вице-консульства в Пусане, а также место фактического размещения российской консульской миссии в этом городе, на данный момент точно установить не удалось. Имеется информация, что в 1903 году временное помещение для вице-консульства планировалось обеспечить путем найма дома, занимаемого агентством российского пароходного общества в Пусане. Однако, первоначально попытки уговорить агента российского пароходства сдать занимаемый им дом успехом не увенчались и вице-консулу Г.А.Козакову во время его пребывания в Пусане приходилось пользоваться гостеприимством таможенного комиссара Корейских морских таможен. Впоследствии же агент российского пароходства согласился уступить для вице-консульства небольшую часть дома, но исключительно в виде частной любезности, решительно отклонив какое бы то ни было за это денежное вознаграждение. На момент продажи консульских участков в Пусане движимое имущество вице-консульства находилось в доме, арендованном у некоего Сакомо Офусатаро (точный адрес не известен). Данные публикации подготовлены на основе материалов, предоставленных Архивом внешней политики Российской Империи и Архивом внешней политики Российской Федерации. Благодарим коллег из Историко-документального департамента МИД России за содействие.
Hashtags
#ДеньДипломата#ДДР2026 В преддверии Дня дипломатического работника хотели бы рассказать о первых российских консульских учреждениях на юге Кореи. Императорское Российское вице-консульство в Масанпо (1899-1903 гг.). В 1899 году порт Масанпо был открыт для внешней торговли. В том же году управляющий Российской миссией в Корее Е.Ф.Штейн приобрел в Масанпо земельные участки для российского Морского министерства, а также консульский участок площадью около 15 000 кв м, расположенный на прибрежной части холма в непосредственной близости от английского и японского консульских участков. В марте 1900 года Российская миссия в Корее направила ноту в корейское внешнеполитическое ведомство о назначении вице-консула в Сеуле Сергея Васильевича Сокова на должность Императорского Российского вице-консула в Масанпо с включением в ведение его округа портов Пусан и Мокпо. В сентябре 1900 года С.В.Соков заключил контракт с подданным Японии Окамото Изами на строительство зданий вице-консульства. Подрядчик взял на себя обязательства построить двухэтажный кирпичный на каменном фундаменте дом, одноэтажный дом японского типа для кухни и размещения прислуги, а также здание корейского типа для переводчика. В январе 1902 года все работы были выполнены. 23 декабря 1900 года общее собрание Государственного совета Российской Империи рассмотрело представление Министерства иностранных дел и приняло решение об учреждении должности вице-консула в Масанпо. Приказом по МИД от 9 января 1902 года вице-консулом России в Масанпо был назначен секретарь Генерального консульства в Бомбее Григорий Александрович Козаков. По отчетам российских консулов, первые несколько лет после открытия порта Масанпо активно развивался. На конец 1901 года число жителей иностранного сеттльмента, вместе с жившими в корейском городе японцами и китайцами, достигало 317 человек, из которых японцев было 261, китайцев – 28, русских – 24, немцев (таможенный чиновник и его семья) – 3, французов (миссионеры) – 1. В городе имелись российские предприятия – русская гостиница и бакалейная лавка Бехтина и Козловой, кирпичный завод и бакалейная лавка Добжанского и другие. Однако, уже в 1902 году стали наблюдаться тенденции, не предвещавшие блестящего будущего Масанпо как центра иностранного присутствия на юге Кореи. Главную причину тому, что иностранцы стали покидать этот порт, российские дипломаты связывали с активным развитием Пусана. В январе 1903 года Российская миссия в Корее ставит перед МИД России вопрос о целесообразности перевода вице-консульства в Пусан и приобретения земельного участка под строительство консульского здания.
Hashtags
#Победа81 🏅 В январе 1944 года Ленинград был полностью освобождён от фашистской блокады, которая длилась 872 дня. За это время город пережил жестокий голод, постоянные обстрелы и бомбёжки. ◾️О геноциде советского народа в Ленинграде: Жертвами геноцида стали более 1 миллиона человек. Из них свыше 600 тысяч жителей — детей, женщин, стариков, раненых и искалеченных на фронте бойцов — умерло от голода, холода, истощения и болезней. Каждый день ленинградцы видели вокруг себя смерть, но не теряли человеческого достоинства и веры в Победу.#Геноцид Память о ленинградской блокаде хранят музеи, мемориалы и Пискарёвское кладбище, а рассказы выживших напоминают о мужестве и стойкости жителей города.#МыПомним 🎥©Фильм произведён по заказу Правительства Санкт-Петербурга Управлением информации Администрации Губернатора Санкт-Петербурга, при поддержке АО «ГАТР» и Архивного комитета.
🎙라브로프 러시아 외무장관의 RT채널 인터뷰 (모스크바, 2026년 2월 5일) 주요 내용: #유럽#EU#독일 • 지난 한 달 반 동안 많은 유럽 정치인들이 러시아연방과의 관계를 주제로 발언해 왔다. 최근까지 이들은 한목소리로 강경 노선을 유지할 것, 우크라이나에 대한 지원과 무기 공급을 줄이지 말 것, 러시아가 전장에서 ‘전략적 패배’를 당하도록 하기 위해 우크라이나에 자금을 지원할 것을 요구해 왔다. • 최근 독일의 메르츠 총리는 러시아가 유럽에서 가장 큰 나라라는 취지의 발언을 했다. 이에 대해 즉시 바로잡고 싶다. 러시아는 (유럽이 아니라) 유라시아에서, 그리고 전 세계에서 가장 큰 나라이다. 이러한 경우에서 우리의 관심 대상은 대륙으로서의 유라시아이다. • 미국인들은 과거에도 지금도 유럽을 홀로 두려 하지 않는다. 미국은 유럽이 자신들의 모든 군사적 준비 비용을 스스로 부담하고, 미국에서 무기를 구매하기를 원한다. 그러나 유럽 NATO 동맹국들에 대한 통제, ‘감시’는 잃고 싶어 하지 않는다. • 유로-대서양 구조의 약화와 동시에(EU 역시 NATO의 부속물로 전락했고, 관련 문서들까지 서명했다) 독일이 고개를 들기 시작하자, 이는 우리뿐 아니라 EU의 많은 국가들에서도 우려를 불러일으켰다. 독일이 또다시 다른 모든 국가들을 짓누르는 것을 용인하지 않으려는 반발과 움직임이 커지고 있다. 특히 메르츠와 그의 정부는 이른바 ‘독일연방공화국의 재기’를 군사화, 전쟁 준비와 공개적으로 연계시키고 있다. • 우리는 일부 유럽 지도자들과 접촉을 유지하고 있다. 그들은 전화를 걸어온 후 해당 통화 대화에 대해 공개하지 말아 달라고 요청한다. 일부는 이곳에 와서 ‘은밀히’ 접촉하기도 한다. • 유럽에는 어떤 입장도 보이지 않는다. 그들은 스스로 만든 함정에 빠졌다. ‘러시아의 전략적 패배’, ‘우크라이나는 질 수 없고, 러시아는 승리할 수 없다. 그렇지 않으면 유럽이 체면을 잃는다’라는 비타협적 입장을 취했다. #NATO • 우리는 ‘NATO는 동진하지 않을 것, 러시아를 압박하지 않을 것, 리스본에서 블라디보스토크까지의 공동 공간이 조성될 것이며, 이 거대한 대륙 전체가 평화와 안보의 대륙이 될 것’이라고 맹세하던 사람들에 대한 신뢰에 분명히 ‘큰 상처를 입었다’. • NATO는 한때 존재 이유를 상실했다가 이후 아프가니스탄에서 그 의미를 되찾았다. 그러나 그 의미가 전 세계 공동체의 눈앞에서 공개적으로 짓밟히자, 무언가를 해야 했다. 그들은 다시 결집해 지금 벌어지고 있는 일, 지금 우리가 보고 있는 상황을 만들어냈다. 즉, 러시아는 ‘고립되어야’ 하며, 이를 자극하기 위한 재료로 우크라이나는 무엇이든 ‘빚어낼’ 수 있는 ‘최적의 소재’였다는 것이다. #우크라이나 • 지난 1년 내내 서방(유럽)이 말한 것은 오직 한 가지, 신뢰할 수 있는 안보 보장과 즉각적인 휴전이 필요하다는 것이었다. 그러나 문제 해결에 관한 결론 없이 제공되는 안보 보장은, 휴전이 우크라이나에 무기를 공급하기 위한 수단으로 사용될 것임을 의미한다. 이러한 논리에 그들은 귀를 기울이지도, 대응하지도 않았다. • 우리가 오랜, 영원한 이웃으로서 보고자 하는 우크라이나는 어떤 모습인가. 그것은 우호적인 우크라이나여야 한다. 반드시 우리와 동맹일 필요는 없지만, 중립적이며 호의적이어야 한다. 이는 우크라이나에 남게 될 지역 내 주민들의 권리, 문명의 혜택과 난방·식량·식수에 대한 그들의 접근권을 존중하는 것뿐 아니라, 언어, 교육, 종교를 포함한 기본적 인권에 대한 존중을 전제로 한다. • 이 사람[젤렌스키]은 부끄러움도, 양심도 없으며, 자신의 생존 외에는 아무것도 생각하지 않는다. 이를 위해 그는 국제 무대에서 어떤 ‘스케치’든 연출할 필요가 있으며, 그는 그 무대를 말 그대로 무대로만 인식하고 있다. • 앵커리지에서 우리는 트럼프 대통령 행정부가 제안한 우크라이나 관련 제안을 수용했다. 만약 그렇게 ‘남자답게’ 하려는 것이었다면, 이는 미래의 협력과 번영을 향한 우리의 빛나는 ‘큰길’에서 우크라이나를 ‘한쪽으로 치워 두는’ 것을 의미했어야 했다.
게시됨 2월 6일
조선 주재 초대 러시아 총영사 카를 베베르 🔹️1884년 4월, 카를 이바노비치 베베르는 서울을 공식 방문했습니다. 이듬해인 1885년 그는 조선 주재 러시아의 초대 공식 대표이자 총영사로 임명되었으며, 1897년까지 해당 직책을 맡아 활동했습니다. 🔹️베베르 총영사는 재임 기간 동안 러시아와 조선 간 긴밀한 관계를 구축하는 데 크게 기여했습니다. 1884년 7월 7일 체결된 러시아-조선 우호통상조약은 러시아 제국과 조선 간 외교 관계의 기초가 되었습니다. 🔹️베베르는 조선 국왕 고종의 깊은 신임을 받았으며, 고종은 러시아 정부가 추진한 대조선 정책을 긍정적으로 평가했습니다. 1895년 10월 8일 일본에 의해 명성황후가 잔혹하게 시해되자 고종은 신변의 위협을 느끼고 러시아 공사관으로 거처를 옮기게 되었습니다. 고종은 1896년 2월부터 1897년 2월까지 1년여간 그곳에 머물며, 자신과 왕위 계승자의 안전을 확보할 수 있었습니다. 🔹️1896년 5월 14일부터 16일까지 조선 대표단은 니콜라이 2세 황제의 대관식에 초청되었습니다. 모스크바에서의 기념행사 이후 대표단은 페테르부르크로 이동하여 러시아 정부와 특별 협의를 진행하였고, 그 결과 같은 해 8월 D.V.푸탸타 대령이 이끄는 러시아 군사 교관단이 조선에 파견되어 조선 군대의 근대화를 지원하게 되었습니다. 아울러 러시아는 전신망 구축을 비롯해 여러 재정 문제에서도 조선에 지원을 제공했습니다. 1897년 12월에는 러시아-조선 은행이 설립되었습니다.
#ДеньДипломата#ДДР2026 ПЕРВЫЙ ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КОНСУЛ РОССИИ В КОРЕЕ КАРЛ ВЕБЕР 🔹️В апреле 1884 года с официальным визитом Сеул посетил Карл Иванович Вебер. В 1885 году он был назначен первым официальным представителем и генеральным консулом России в Корее и прослужил на этой должности вплоть до 1897 года. 🔹️На своем посту К.И.Вебер внес большой вклад в развитие тесных отношений между двумя странами. 7 июля 1884 года был подписан Российско-Корейский Договор о дружбе и торговле, ставший основой дипломатических отношений между Российской Империей и Кореей. 🔹️К.И.Вебер пользовался доверием корейского короля Коджона, который положительно оценивал корейскую политику российского правительства. После жестокого убийства королевы Мин 8 октября 1895 года от рук японцев король стал опасаться за свою безопасность и был вынужден переместиться в русскую дипломатическую миссию. Именно там он провел больше года с февраля 1896 года по февраль 1897 года, обеспечив тем самым безопасность себе и наследнику престола. 🔹️14-16 мая 1896 года корейская делегация была приглашена на коронацию Императора Николая II. После торжеств в Москве делегаты прибыли в Петербург, где прошли специальные переговоры с российским правительством. По их итогам в августе 1896 года в Корею были отправлены военные инструкторы во главе с полковником Главного штаба Д.В.Путятой для модернизации корейской армии. Россия также оказала помощь Корее в строительстве телеграфных линий и в решении ряда финансовых вопросов. В декабре 1897 года был открыт Русско-Корейский банк.
Hashtags
게시됨 2월 6일
📆6 февраля состоялось выездное консульское обслуживание российских пенсионеров в г.Янсан, в ходе которого им были оформлены необходимые документы и даны консультации по различным вопросам. 🇷🇺 В настоящее время в г.Янсан проживает 29 российских пенсионеров.