TGINSIGHT CHAT
Surreal Cloud 🌌
@surrealcloud
Humor and entertainmentAquí se habla cualquier tontería que tenga en la cabeza. ¡Sean bienvenid@s!
최근 게시물
39페이지 / 85페이지 · 1,016개 게시물
게시됨 6월 30일
게시됨 6월 30일
Estos días sin el servicio de traducción creo que dejan una lección muy clara para la comunidad: - La importancia para los forks de tener funciones independientes del servidor de Telegram, es una necesidad real. Tener alternativas a funciones del servidor permite tener independencia en este tipo de situaciones, los forks con otros proveedores de traducción han salido ilesos de esta situación. Otro ejemplo de funciones independientes: Nekogram, Momogram y otros forks tienen transcripción de mensajes gratuita mediante Whisper AI (usando la API de workers de cloudfare) o descargando un modelo de IA y ejecutándolo en local, parecía descabellado pero tiene sentido, depender del servidor es arriesgarse a que tus funciones sean interrumpidas por cambios imprevistos. El problema con esto son los Términos del servicio de la API (TOS) que son muy ambiguos y limitan la creatividad de los desarrolladores, no son términos claros, algunos proyectos ni saben si los están cumpliendo o no, cada quien los interpreta como puede porque no hay claridad 🤔
Hablemos de FFUpdater👀 Una app para F-Droid que permite instalar (y mantener actualizados) navegadores que no cumplen los requisitos para estar en la tienda. Útil cuando no quieres depender de la Playstore para instalar un navegador. Entre los navegadores disponibles: - Vivaldi - Brave (aunque ya tienen su repo) - Cromite (también tiene repo pero nunca está online) - Thorium (no recomendable) - Chromium - Todas las variantes de Firefox, entre otros. Honestamente tenía esta app fuera del radar, está útil 🙂 👨💻Código Fuente #RecomendadoPorNube@SurrealCloud 🎸
Hashtags
📖Clientes que puedes usar si te hace falta la traducción Debido a que muchos usuarios se han visto limitados por el corte del servicio de traducción de Telegram (incluso de chats completos siendo usuario ⭐️ Premium), puedes usar mientras tanto alguno de los siguientes clientes para Android: 🌟Nekogram 🚀Nagram • Momogram • Nagram X ✈️Nullgram 🐙OctoGram 🚀exteraGram (sin traducción en tiempo real de chats enteros) Todos estos ofrecen la opción de cambiar su motor de traducción, al igual que traducir chats automáticamente — completamente gratis (a excepción de exteraGram). Los ajustes de traducción son accesibles en la mayoría de forks siguiendo la ruta: ⚙Ajustes › ⚙ Ajustes del fork › 🎨 General › 📖 Traducción. 💻 Respecto a Telegram Desktop, puedes usar 💻iMe Desktop, sin configurar la traducción previamente. 🍏 iOS: ⚡Swiftgram #dato @UniversalForks
Hashtags
게시됨 6월 29일
Btw, ya no digo cuantas horas llevamos sin traducción porque ya perdí la cuenta 😱
Nueva sección: #RecomendadoPorNube 🎸(Necesitaba un # que no estuviera lleno de cripto o porno, así que mejor ir por lo seguro y hacer el mío, por más simplón que parezca) Alguien sugirió hacer una lista de apps recomendadas, o software en general pues. Siendo honestos... creo que soy malo haciendo listas 🤔 se me da mal resumir. Entonces haremos esto: usaremos un hashtag en este canal para poder mirar las publicaciones que lo usen como una lista para quien quiera consultarlo de esa forma. No suelo usar hashtags pero, pueden ser útiles para este tipo de cosas. Quizás deba comenzar a usarlos más seguido para categorizar todo de mejor forma Básicamente, serán recomendaciones de apps o software que uso, he usado, o simplemente me gusta. Creo que sería algo más completo que una simple lista, da más margen de acción Bueno, gracias a quienes escriben sugerencias por mensaje directo al canal, por ese medio pueden recomendar apps si quieren hacerlo, o los comentarios. A ver que pasa 👀
Hashtags
게시됨 6월 28일
Por cierto, sisi, mucho spam, ultimo post del día pero: Si eres usuario de Brave y también usas F-droid, ahora puedes juntar ambas cosas: Brave ahora tiene su propio repositorio para clientes F-Droid, lo que significa que podrás instalar la app desde cualquier cliente compatible, sin depender de Playstore 🎸 🔗Anuncio de Brave
게시됨 6월 27일
Mi problema con el software libre definido por GNU y la FSF (Free Software Foundation, Fundación del Software Libre) es que es más ideología que software, no es realista y no es libre. La libertad de GNU es la libertad para hacer lo que ellos consideren correcto, no lo que tú quieras hacer. Es decir, para ellos limitar lo que puedes hacer en tu propia maquina, tu propio sistema, no es algo que vean como algo malo, si es para "protegerte" de lo que a ellos no les gusta, entonces es algo necesario. Esto se hace no ofreciendo compatibilidad con software que no consideren libre, poniéndote trabas a la hora de instalar algo, limitando las funciones de tu propia PC al no ofrecer los drivers necesarios, etc. Todo en nombre de la supuesta libertad, una libertad donde tienes poca voz y poco voto. Menos mal que son un nicho y actualmente la mayoría de distros Linux están alejadas de GNU y su forma de ver el software 😱
게시됨 6월 27일
Hace un tiempo atrás compartí una publicación de un blog donde se hablaba de la falta de accesibilidad en Linux, realmente ese post caló bastante y ha derivado en otro debate: GNU/Linux vs simplemente Linux, software libre según GNU vs código abierto. Siendo honestos, yo digo Linux y lo hago completamente a propósito, no me gusta GNU, no estoy de acuerdo con su definición de como debe ser el software libre, no es libertad es un dogma. Y es curioso como el autor ha recibido una respuesta dogmatica que no responde absolutamente ninguno de los puntos planteados y solo se escuda en "No hay Linux sin GNU" "Aprende a usar el sistema, idiota" "Esto no se trata de complacerte idiota, se trata de libertad, se trata de liberar tu vida digital, si no te gusta, vete" y así 🤔 Que pesados de verdad... a esa gente vas y les preguntas algo sobre Linux y te salen con cualquier cosa menos una respuesta. Pero bueno, me pareció interesante el post al final, es una reflexión muy necesaria 🎸 🔗No eres dueño de la palabra «libertad»
게시됨 6월 27일
Hola. La función de traducción no está disponible temporalmente porque se están realizando algunas correcciones técnicas. Sentimos los inconvenientes. Debería estar disponible pronto nuevamente.
게시됨 6월 27일
Sé que no van a responder, deben estar inundados de preguntas sobre el tema, pero bueno, me quería quitar las ganas de hacerlo 🥤
게시됨 6월 27일
Por cierto, ya van como 12 horas con el servicio de traducción inactivo, yo pensaba que sería cosa de un par de horas ☕️