Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример).
Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать?
В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев.
Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно!
Приведём пример
>>> from django.utils.text import slugify
>>> slugify('This is a Title')
'this-is-a-title'
Пока всё отлично
>>> slugify('This is a "Title!"')
'this-is-a-title'
Спец символы удалились, всё хорошо.
>>> slugify('Это заголовок статьи')
''
Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить
>>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True)
'это-заголовок-статьи'
Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте.
Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою.
Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку:
🔸1. Исходный текст:
>>> text = 'Мой заголовок №10 😁!'
Взял специально посложней со специальными символами.
🔸2. Транслит
Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги.
from unidecode import unidecode
>>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山")
'N S (r) u P 1/4 Yue Shan'
Очень крутая библиотека, советую👍
В нашем случае получаем такое преобразование:
>>> text = unidecode(text)
>>> print(text)
'Moi zagolovok No. 10 !'
Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы.
А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский.
🔸4. Фильтр символов
Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона.
>>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text)
>>> print(text)
'Moi_zagolovok_No_10_'
Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_".
🔸5. Slugify
Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр
>>> text = text.strip('_').lower()
>>> print(text)
'moi_zagolovok_no_10'
Получаем отличный slug! 😎
🌎 Полный код в виде функции.
______________
PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию.
#libs#tricks#django
Искусство дверных ручек на Мальте — еще один повод записать остров в тревел вишлист.
Местные утверждают, что здесь не встретишь двух одинаковых экземпляров, а каждый хозяин пытается превзойти соседа в оригинальности. Это соревнование сложилось исторически, ручка [она же дверной звонок] символизировала статус обитателей — чем сложнее и массивнее она была, тем выше считалось общественное положение семьи.
Дверной декор разнообразен. Наиболее популярна форма мальтийских крестов, мифологические сюжеты и морская тематика [рыбы, русалки, якоря, лодки, и многое другое], особенно часто встречается ручка в виде дельфина — символ Христа, проводника через хаос. В сочетании с яркими цветами символичные герои превращают вход в портал в другой мир — очень красиво и волнующе.
📸The art of door knockers, Malta, via maltadoorknockers
#artinspiration
Рассматривая эти изящные кадры съемки нижнего белья и пеньюаров для Vanity Fair, сложно догадаться, что их автор, известный фотограф Марк Шоу — герой Второй Мировой войны. В 1941 году он поступил на службу в ВВС США, месяц спустя после событий в бухте Перл-Харбор. Вместе с британскими войсками во время Североафриканской кампании управлял истребителями.
Благодаря его опыту работы с многомоторными самолетами, его назначили личным пилотом к маршалу Георгию Константиновичу Жукову*. Также Шоу управлял одним из самолетов сопровождения генерала Дугласа Макартура на пути в Токио, чтобы принять капитуляцию Японии.
С 1946 года полностью посвятил себя фотографии — работал в Harper’s Bazaar, Life, сделал самые известные кадры четы Кеннеди и множество портретов знаменитостей — Одри Хепберн, Ива Сен-Лорана, Брижит Бардо, Кэри Гранта, Коко Шанель, Пабло Пикассо и многих других.
*К сожалению, детали этого события мне найти не удалось.
📸Carmen Dell’Orefice for Vanity Fair Lingerie, 1953. Mark Show
#artinspiration
Ровно 100 лет назад, в 1924 году Жан Кокто попросил своего друга Луи Джозефа де Картье создать кольцо, которое объединило бы в себе три ипостаси любви — дружбу, любовь-страсть и верность.
В 1920-е годы, когда эпоха ар-деко была в самом разгаре, и стиль флэппер оставался на пике популярности, Cartier славился своими яркими и экзотическими творениями. Создание чего-то вроде кольца Trinity — изделия с чистым дизайном, без яркого декора было проявлением большой смелости.
Но популярность украшения длинной в десятки лет обусловлена, конечно, не только его безупречным дизайном, но и мощной символикой. Трилогия из розового, желтого и белого золота имеет множество интерпретаций — от семейной традиции, передаваемой из поколения в поколение, до символа верной дружбы и вечной любви. Легко привязаться к предмету, который пропитан столь поэтической философией, что доказывают и Роми Шнайдер, Жан Кокто, Ален Делон, Грейс Келли, Гари Купер и многие другие звезды прошлого и нашего века.
📸Jean Cocteau, Grace Kelly, Romy Schneider et Alain Delon wearing Trinity ring by Cartier, last century
#artinspiration
Трогательное арт-открытие рождественских дней — уютное искусство и история успеха Анны Мэри Мозес, американской художницы, более известной как Бабушка Мозес.
Анна Мэри большую часть жизни провела на ферме, где занималась домашним хозяйством и воспитывала пятерых детей. Способности к рисованию она проявляла еще в раннем детстве, но ежедневный крестьянский труд не оставлял ни сил, ни времени на творчество. Однако после смерти мужа, когда ей было 72 года, она снова взялась за краски — отличная идея, чтобы отвлечься от грустных мыслей и занять себя на пенсии.
Через некоторое время художница начала показывать свои работы на ярмарках, куда привозила их вместе с фирменными соленьями и джемами. Однажды посетительница предложила выставить ее картины в местной аптеке — там их и увидел галерист, который позже помог организовать пробную выставку под названием «Что рисует жена фермера». Далее последовал ряд других экспозиций, популярность, множество премий, в том числе, вырученная президентом Гарри Трумэном, обложка журнала Time в 1953 году и Life в 1960 — к столетнему юбилею героини.
Сейчас ее работы выставлены в Met, с солидным прайсом продаются на аукционах [самая дорогая продана Christie’s в 2006 году за почти полтора миллиона долларов] и напоминают нам о том, что тем, кто смотрит в глаза жизни с любопытством и улыбкой, она обязательно ответит взаимностью и всевозможными чудесами. В любом возрасте.
📸Artworks by Anna Mary Moses, 1940-1950
#artinspiration
Креативный дуэт французов Ги Бурдана и Шарля Журдана — союз, созданный на небесах 60-х годов.
С одной стороны — узнаваемый почерк фотографа: красивый силуэт, идеальные ноги, изящные туфли, контрастные яркие цвета и глубокие тени. С другой — любимая девушками обувь дизайнера Шарля Журдана, моделями которой он снискал известность. Пара работала вместе более десяти лет, с 1967 по 1981 год, создав серию фотографий, которые были одновременно актуальными, художественными и весьма провокационными, чем и отличались от других модных кампаний своего времени.
P. S. Красные лакированные лодочки с белыми колготками, метко попав в сердце, объявляются новой фэшн-фантазией.
📸Guy Bourdin for Charles Jourdin, 1960s
#howaboutstyle#artinspiration
“What becomes a Legend most?” — легендарная и точно одна из самых красивый рекламных кампаний когда-либо явивших себя миру мехового бренда Blackglama.
В 1968 году владельцы ранчо GLMA (Ассоциация производителей норки Великих озер) наняли небольшое агентство в Нью-Йорке, чтобы привлечь внимание к своему продукту — меху темной норки высшего качества. Могли ли они представить, что с легкой руки копирайтера Джейн Трейи, родится бренд Blackglama, а вместе с ним и феноменальная рекламная кампания?
Идея ассоциировать дорогой мех с известными людьми пришла к креативной девушке по причине невозможности передать свойства дорогого меха через фото. Решение оказалось простым и гениальным: черно-белые фотографии знаменитых женщин и мужчин [всего четырех за всю историю кампании] на сером фоне произвели настоящий фурор.
Софи Лорен, Брижит Бардо, Диана Вриданд, Лорен Бэколл, Катрин Денев, Лучано Паваротти, Рудольф Нуреев, Наоми Кэмпбелл, Джанет Джексон, Синди Кроуфорд, Жизель Бундхен и многие другие знаменитости становились лицами бренда на протяжении более чем тридцати лет.
Первые пять лет снимал звезд Ричард Аведон, затем эстафету принял Билл Кинг, а позже и другие, в числе которых Энни Лейбовиц. Интересно, что в основном знаменитости не получали гонорар за съемку, но могли выбрать любую из моделей меховых пальто [чем почти никто не брезговал].
📸Blackglama famous advertising campaign “What becomes a Legend most?”, 1960-1980s. Richard Avedon, Bill King, Annie Leibovitz and others
#artinspiration#howaboustyle
Anlässlich der Berlin Art Week wird das nächste Treffen des Sprachklubs der zeitgenössischen Kunst gewidmet 🎨🖼️✨.
Die Teilnehmer werden die Werke herausragender russischer Künstler und Bildhauer besprechen 🖌️🗿🎨, wichtige Namen im Bereich des russischen Designs kennenlernen und mehr über berühmte Museen und Galerien erfahren 🏛️🎨🖼️. Jeder hat sogar die Gelegenheit, selbst ein Kunstwerk zu schaffen 🖍️✏️🖌️🎨.
Wer sich für Kunst interessiert oder einfach an einem angenehmen Mittwochabend sein Russisch etwas auffrischen möchte 🗣️📚, ist herzlich eingeladen, sich von diesem spannenden Thema inspirieren zu lassen 🌟💡 und seine Kenntnisse der russischen Sprache zu erweitern! 🌍📖
Kommt am 11. September um 19:00 in den Gagarin-Saal vorbei! 📅🕖🖼️ Nutzt diesen Link zur Anmeldung🌐🖱️
#BerlinArtWeek#ZeitgenössischeKunst#RussischeKunst#RussischeSprache#KunstLernen#KunstErleben#ArtInspiration#LanguageAndArt#BerlinEvents#ArtAndCulture#CreativeEvening#BerlinKunst