@talks · Post #291 · 17.06.2018 г., 10:36
#criticalthinking#einstein@talks
Hashtags
TGINSIGHT SIMILAR POSTS
Изворен канал @pythonotes · Post #62 · 4 апр.
Когда разрабатываете свой GUI с помощью PyQt для какого-либо софта бывает необходимо позаимствовать цвета из текущего стиля интерфейса. Например, чтобы правильно раскрасить свои виджеты, подогнав их по цвету. Ведь бывает, что ваш GUI используется в разных софтах. Причём некоторые со светлой темой а другие с тёмной. По умолчанию стили наследуются, но если вы задаёте какую-либо раскраску для части виджета через свой styleSheet, то требуется ссылаться на цвета текущего стиля. Как это сделать? Как получить нужный цвет из палитры имеющегося стиля? Это достаточно просто, нужно использовать класс QPalette и его роли. Например, мне нужно достать цвет текста из одного виджета и применить его в другом как цвет фона (не важно зачем именно так, просто захотелось😊). Получаем палитру виджета и сразу достаём нужный цвет, указав его роль. from PySide2.QtGui import QPalette color = main_window.palette().color(QPalette.Text) теперь можем использовать этот цвет в стилях my_widget.setStyleSheet(f'background-color: {color.name()};') Готово, мы динамически переопределили дефолтный стиль используя текущий стиль окна! На самом деле есть запись покороче, в одну строку и без лишних переменных. Не очень-то по правилам CSS, но Qt это понимает. my_widget.setStyleSheet('background-color: palette(Text);') Этот способ не подходит если вам нужно как-то модифицировать цвет перед применением в своих стилях. В этом случае потребуется первый способ. Зато он прекрасно сработает в файле .qss, то есть не придётся в коде прописывать раскраску отдельных элементов через ссылки на палитру, всё красиво сохранится в отдельном файле .qss! QListView#my_widget::item:selected { background: palette(Midlight); } Про имеющиеся роли можно почитать здесь🌍 #qt#tricks
Пребарај: #criticalthinking
@talks · Post #291 · 17.06.2018 г., 10:36
#criticalthinking#einstein@talks
Hashtags
@venanalysis · Post #2242 · 14.01.2026 г., 01:18
🖊ANALYSIS | The Terms of Struggle in Venezuela: Imperialism vs Sovereignty In its first Red Paper, the Anti-Imperialist Scholars Collective (AISC) provides a critical analysis of the current US attack on Venezuela, demonstrating that it must be understood as an existential conflict between US imperialism and the sovereignty of the peoples of the Americas. Follow the link to read the text: https://venezuelanalysis.com/opinion/the-terms-of-struggle-in-venezuela-imperialism-vs-sovereignty/ #USImperialism#Sovereignty#Venezuela#CriticalThinking
@googlefactss · Post #40653 · 13.02.2026 г., 07:00
Stupidity can be contagious, like a virus. If people around us believe or say something wrong, we might start to believe it too. Learning to think carefully and check facts could stop this from spreading. 🧠🤪 [Read more] @googlefactss #Misinformation#CriticalThinking#SpreadOfIdeas#Facts#stupid
@fluencyinenglish · Post #7911 · 21.02.2026 г., 06:08
Spin (verb)/(noun) Verb: to present information in a favorable or strategic way Noun: a biased or strategic way of presenting information Example (verb): The government tried to spin the economic data as a success. دولت تلاش کرد دادههای اقتصادی را بهگونهای ارائه کند که موفقیتآمیز به نظر برسد. Example (noun): The press secretary put a positive spin on the policy failure. سخنگوی مطبوعاتی به شکست سیاست، تفسیر مثبتی داد. Put a spin on : present something strategically She put a positive spin on the election results. او نتایج انتخابات را به شکل مثبتی تفسیر کرد. Spin doctor : political advisor who manages public perception The spin doctor tried to downplay the scandal. مشاور سیاسی سعی کرد رسوایی را کماهمیت جلوه دهد. #idioms #discourseanalysis #criticalthinking #spin #framing #ielts#cae#fce
@fluencyinenglish · Post #7907 · 16.02.2026 г., 05:43
To be herded into doing something Meaning (short): to be forced or strongly pressured into doing something without real choice. توضیح فارسی: عبارت to be herded into doing something یعنی فرد یا گروهی بهصورت اجباری یا تحت فشار شدید و بدون اختیار واقعی به انجام کاری سوق داده میشوند؛ معمولاً با حس کنترل شدن، مثل راندن گله. این نشان میدهد که در شرایطی که پوشش رسانهای شدید و جهتدار درباره یک اتهام وجود دارد، ممکن است افکار عمومی بدون فرصت بررسی مستقل و انتقادی به سمت پذیرش یک روایت خاص سوق داده شوند؛ یعنی عملاً «گلهوار» به یک نتیجه هدایت شوند، نه اینکه آگاهانه آن را انتخاب کنند. #Vocabulary #AcademicEnglish #CriticalThinking #MediaLiteracy #DiscourseAnalysis #PowerOfLanguage #EnglishLearning #AdvancedEnglish
@Hasab_2016 · Post #86 · 09.06.2024 г., 08:50
🗣️#DebateSphere was 🔥🔥🔥🔥🔥 The inaugural edition of Debate Sphere in Bishoftu, Ethiopia kicked off with an intense first round of debates. 20 eager participants, divided into 4 teams, took the stage to tackle pressing issues. The energy in the room was 💯 as the teams delivered their arguments with eloquence and conviction, captivating the enthusiastic 👏 audience. Judges listened intently, evaluating the persuasiveness and clarity of the presentations. Friendly handshakes and camaraderie between the teams exemplified the spirit of intellectual discourse, as they engaged in lively rebuttals and challenged each other's perspectives. 🤝 Can't wait to see what's in store for the next destination #Jimma! 🔜🏆 🔅Round 1 pictures🔅 @safelightcommunity #InspireEmpowerTransform 🔆🔅www.safelightet.org🔅🔆 @SafeLightOfficial 👇JOIN US👇 Telegram | Instagram | LinkedIn | Facebook #DebateSphere#BishoftuDebate#CriticalThinking#SafelightetIntiatives #SDG#Transform2032 #MODEL2053 #Agenda2032