TGINSIGHT CHAT
Инженеры человеческих душ | Спецоперация
@IngSVO
ПолитикаПисатели, журналисты и прочие инженеры про СВО
Последние посты
Стр. 5 из 85 · 1,017 постов
Дмитрий Волчек. Российский прозаик, поэт, переводчик, издатель. Родился в Ленинграде. Учился на факультете русского языка и литературы ЛГПИ им. А. И. Герцена. Участвовал в неофициальной литературной жизни Ленинграда, был членом объединения писателей «Клуб-81» (объединял около 70 представителей «второй культуры» (В. Кривулин, О. Охапкин, С. Стратановский, Е. Шварц, Б. Дышленко, Б. Кудряков, А. Драгомощенко, М. Берг, С. Коровин, А. Миронов и др.). В 1982 году вместе с другими молодыми авторами основал самиздатский журнал «Молчание» (до ноября 1983 года вышло 9 номеров). В 1985 году на смену «Молчанию» пришёл «Митин журнал», выходивший до 2020 года. В 1987–1989 годах работал в редакции журнала «Гласность», основанного диссидентом Сергеем Григорьянцем. В 1990-х публиковался в журналах «Столица», «Ом», Premiere, был колумнистом газеты «Ведомости». Перевел на русский язык произведения Уильяма Берроуза, Гая Давенпорта, Кэти Акер, Алистера Кроули, Пола Боулза, Фланнери О’Коннор и других английских и американских писателей. Был одним из основателей Свободного университета в Ленинграде (вместе с Сергеем Курехиным, Тимуром Новиковым и другими деятелями неофициальной культуры) и возглавлял там кафедру поэзии. Автор книг «Кодекс гибели» (1999), «Девяносто три!» (2001), сборников стихов «Говорящий тюльпан: Стихотворения 1985–1991» (1992), «Полуденный демон: Стихотворения 1991–1995» (1995). С 1993 жил в Мюнхене, с 1995 живёт в Праге. После начала СВО сделал пост у себя в Telegram-канале: Судьба нашей вертящейся в черном космосе планеты, судьба наших внуков и внучек, в том числе метафизических, находится в руках Украины. В 1991 году, когда она провозгласила независимость, мы с Савиком Шустером приехали в Киев и провели ночь в казино на Крещатике. Надеюсь, что в аллегорическом казино, где сейчас играют в рулетку ангелы и демоны, джекпот достанется Украине. #zаних
Hashtags
Александр Гольдфарб. Российский и американский биолог, генетик, публицист. Родился в Москве. Получил высшее образование на кафедре вирусологии биологического факультета МГУ. Работал в лаборатории молекулярной генетики Института атомной энергии имени И. В. Курчатова. В 70-х эмигрировал в Израиль. Учился в докторантуре в Вейцмановском институте в Реховот, служил в армии. В 90-х жил и работал в США. В декабре 1986 года был переводчиком во время первого интервью Андрея Сахарова иностранному телевидению после его возвращения в Москву из горьковской ссылки. Автор книг «Саша, Володя, Борис... История убийства», «Быль об отце, сыне, шпионах, диссидентах и тайнах биологического оружия», «Смерть диссидента: отравление Александра Литвиненко и возвращение КГБ». В 90-х вернулся в Россию, пытался что-то делать с фондом Сороса, сотрудничал с Березовским, возглавлял Фонд гражданских свобод. В начале нулевых вновь уехал в США и в Россию больше не возвращался. 30 января 2026 года Александр Гольдфарб был признан Министерством юстиции Российской Федерации иностранным агентом и внесён в соответствующий реестр. Недвусмысленно поддержав Украину, российская оппозиция в ПАСЕ выбрала свободу и пошла против интересов российского авторитарного государства в его противостоянии с либеральной Европой. Можно, конечно, утверждать, что либеральные ценности не противоречат интересам российского государства и большинства народа, но это будет противоречить эмпирическим фактам, о которых мы знаем из учебников истории и которые мы наблюдаем каждый день сегодня. #zаних
Hashtags
Опубликован 27 февр.
Зарисовка: линия фронта в Донбассе до СВО. Удивительно сегодня эти кадры смотреть - тогда можно было приехать на передовую, переждать обстрел, уехать. Зарисовка-то, собственно, про Захара Прилепина и его батальон. Это все до СВО. Захар, как я понимаю, и сегодня на контракте, но не мелькает в военной форме на экране. Он посетовал однажды: я отбыл один контракт, никто этого не заметил, тогда сказали - Прилепин отсиживается. Потом я объявил о подписании контракта, сказали - пиаришься. Все по делам судится, по делам.
Сергей Батчиков. Российский экономист, предприниматель, публицист. Родился в Кургане. Окончил МГУ и аспирантуру Института мировой экономики и международных отношений АН СССР. Кандидат экономических наук. В 1989–1992 годах – директор советско-перуанской совместной биостанции Российской академии наук. Работал заместителем председателя совета директоров компании «Интеррос» Владимира Потанина. Был членом совета директоров страхового общества «РЕСО-Гарантия». Член совета банка «Югра» (ОАО АКБ «Югра») (по состоянию на 2005 год). Является председателем правления организации «Российский торгово-финансовый союз». Автор более 50 научных публикаций по экономическим вопросам. Соавтор книги «Белая книга. Экономические реформы в России 1991–2001 гг.» (вместе с Глазьевым и Кара-Мурзой). Принимал участие во встречах с Ф. Кастро, первый раз – в Гаване в феврале 1985-го в составе делегации Академии наук СССР. Председатель правления Российского торгово-финансового союза. Директор Центра проблем управления крупными социально-экономическими системами Международного научно-исследовательского института проблем управления. Постоянный член Изборского клуба. Из статьи «Война культур»: Русская цивилизация всегда стояла на идее справедливости, жизни согласно с совестью. В православии совесть – глас Божий в человеке. Во времена СССР великая идея социального равенства (не в вульгарном виде уравниловки, а в виде равенства возможностей) воспринималась населением как высшая форма справедливости. Ради нее советские люди совершали подвиги, она превратила СССР в Великую Державу. После распада СССР мы отказались от своих идей и символов, от своего прошлого, а без него, как известно, нет веры в Будущее. Но выздоровление общества началось, а начало СВО ознаменовало его новый этап. Это выздоровление и обновление должны происходить на главном направлении того вектора исторического развития, который был отыскан русской культурой за последние пять веков и стал ядром мировоззренческой основы, собравшей народы Империи. А этот вектор, по словам писателя Лескова, состоит в «необходимости всегдашнего себя преображения, дабы силу иметь во всех борьбах коваться. #zанас
Hashtags
Алексей Осипов. Богослов, педагог, публицист, писатель. Родился в городе Белёве (Тульская область). Детство провел в разных местах: Козельске, п. Оптино, Гжатске. Окончил Московскую духовную академию. Доктор богословия. Преподавал в Московской духовной академии. Был главным редактором журнала «Богословский вестник». Публиковал работы в таких изданиях, как «Журнал Московской патриархии», «Богословские труды», Stimme der Orthodoxie (издательство Московской патриархии), «Православная беседа», «Фома», «Русский журнал», «Литературная газета», «Российская газета», «НГ-религии», «Встреча», «Москва», «Национальный контроль», «Благодатный огонь», «Благовестник», «Нескучный сад», «Русское возрождение» и других, в разных СМИ за рубежом (в Германии, Финляндии, Греции, США, Италии и других странах). Автор книг «О чем говорил Иисус?», «Таинство Крещения», «Жизнь духовная», «Что такое счастье», «Любовь, брак и семья», «Зачем человек живёт?», «Православное понимание смысла жизни». Выступал с докладами и лекциями, в том числе по радио и телевидению, в университетах, институтах, в приходских храмах, школах, аудиториях общественных и деловых организаций, в домах культуры, на всемирных, международных, региональных православных, межхристианских и светских ассамблеях, конференциях России, Украины, Белоруссии, Польши, Латвии, Финляндии, Эстонии, Израиля, Австрии, Бельгии, Германии, Голландии, Индии, Ирана, Италии, Исландии, Словакии, США, Турции, Швеции. О специальной военной операции высказался в ходе одной из лекций перед широкой общественностью и СМИ: «Тот шаг, на который пошла Россия сейчас, – является необходимым, и еще славу Богу, что схватили его в последний момент, когда все уже над пропастью стояло. Еще бы миг, и хлынула бы на нас орда, да еще какая. А что было бы с нашим Ростовом-на-Дону? Или Белгородом? Посмотрите, какая ненависть сейчас пропагандируется не просто к России как государству, а к русским! В такой самой очевидной форме! Факт, от которого никуда не уйдешь. Бьемся все время в переговорах, добились минских соглашений, Франция и Германия тут, все вам, пожалуйста. Нет, воевать им надо. Вы думаете, украинцам надо воевать? Дяде Сэму нужно воевать! И использовать Украину в качестве инструмента для достижения своих целей. Неужели наши граждане не видят, что для Запада Россия всегда враг». #zанас
Hashtags
Дарья Донцова. Русская писательница, сценарист, радио- и телеведущая. Родилась в Москве. Окончила факультет журналистики МГУ. До начала литературной карьеры работала переводчицей при советском генконсульстве в Алеппо (Сирия) и корреспонденткой в изданиях «Вечерняя Москва» и «Отчизна». В 1997 году у Донцовой был выявлен рак молочной железы. Находясь в больнице, в декабре 1999 года издала свои написанные первые 3 детективных романа – «Крутые наследнички», «За всеми зайцами» и «Дама с коготками» из цикла «Любительница частного сыска Даша Васильева». Так и начала писать. Автор знаменитых детективных циклов, которые включают в себя 30–50 книг каждый: «Евлампия Романова. Следствие ведёт дилетант», «Виола Тараканова. В мире преступных страстей», «Джентльмен сыска Иван Подушкин», «Татьяна Сергеева. Детектив на диете». По официальным данным Российской книжной палаты, Донцова на протяжении ряда лет занимала первое место в России в рейтинге авторов взрослой художественной литературы по суммарному тиражу издаваемых книг в год. В 2007–2009 гг. вела авторскую программу «Жить хочется!» на Первом популярном радио. Посещает с гуманитарными миссиями раненых на СВО бойцов. Из интервью порталу ТАСС: «С ранеными может быть кто-то из родственников: мама или жена. Они приезжают и помогают своим мужьям, помогают своим сыновьям. Это просто какой-то женский подвиг. Я смотрю на этих молодых девочек, жен, этих ребят и думаю, что в нашей стране все хорошо, нашу страну никогда не поставить на колени». Из интервью каналу Tatarka FM: «Родина, как мама – она одна, а маму не бросают Вот и всё. Вся позиция». #zанас
Hashtags
Опубликован 24 февр.
23 Февраля, День защитника Отечества, мужской праздник. И к концу дня мы решили подготовить подборку книг одного из самых мужских писателей в современной России — Захара Прилепина. От чеченской кампании и революционного пафоса до последнего исторического романа "Тума" про Степана Разина, который, кстати, удостоился национальной литературной премии "Слово". Вашему вниманию тематическая вариация на тему "что бы почитать". ❤С любовью, Mash Room ❤️Сегодняшний день в истории — в MAX
Кирилл Мартынов. Российский политолог, публицист, журналист, блогер. Родился в Кемерове. Окончил философский факультет МГУ. Кандидат философских наук. Сооснователь и преподаватель Свободного университета (нежелательная организация). Главный редактор издания «Новая газета Европа» (иноагент). Бывший редактор отдела политики «Новой газеты» (иноагент). Бывший старший преподаватель и доцент Высшей школы экономики (2007–2020). Автор статей в журналах «Отечественные записки» и «Русский журнал», газетах «Московские новости» и «Новая газета», на интернет-портале РБК и колумнист интернет-издания «Взгляд.ру». Участвовал в разработке интернет-портала Liberty.ru. Был главным редактором интернет-издания «Мнения.ру». Эксперт Школы эффективных коммуникаций «Репное», эксперт сетевого издания «Актуальные комментарии» Центра политической конъюнктуры России. Участвовал в подготовке монографии «Основы теории политических партий» (Европа, 2007), написал книгу «Значение как проблема философии сознания у Дж. Сёрла». После начала СВО уехал из России. 2 сентября 2022 года Минюст РФ внёс Мартынова в реестр СМИ – иностранных агентов. «Короткой строкой о Крыме: полуостров оккупирован быдлом», – рассказал Кирилл в 2014 году, когда Крым уже был российским. Короткая реплика в разгар Майдана: «Я неоднократно писал, я украинофил. Я думаю, что Украина – это наш исторический шанс освободиться наконец от тяжёлого наследия Московии как принципа тиранического правления и режима собственности, когда всё, включая людей-холопов, принадлежит на территории России государю». Про СВО: «Я изначально не верил в какие-то сногсшибательные цифры в отношении поддержки войны. Мне кажется, что активной поддержки войны как не было, так и нет. Что такое поддержка? Это когда ты готов мобилизоваться в социальном смысле слова, ну и в военном тоже, и пойти воевать. В сущности, эта война нужна более менее одному человеку и очень узкой группе лиц, которые на этой войне зарабатывают деньги или социальный капитал». #zаних
Hashtags
Милослав Чемоданов. Российский журналист, блогер, редактор, писатель. Родился в Москве. Окончил Национальный исследовательский ядерный университет МИФИ. Возглавлял издания The Village, ВОС, «Кинопоиск». Работал в журналах «Афиша», Time Out, Playboy, PLAY. Автор сборника юмористических историй «Неловкие моменты» (2020) и книги о том, как тяжело мужику с нетрадиционной сексуальной ориентацией в России «Нормальный мальчик» (2025). После начала СВО покинул родную страну. Пост из запрещенной соцсети: «Наш пожизненный президент очевидно сошел с ума. Сначала он помешался на победе во Второй мировой войне как на национальной идее для современной России. Теперь он дошел до уровня, когда хочет сам стать олицетворением победы над фашизмом. Пусть даже для этого надо будет придумать миру врага и убить кучу людей – включая россиян. Пусть даже надо будет избивать и преследовать собственных граждан, давать реальные сроки за политическое несогласие, ввести тотальную цензуру. [ ... ] Возможно ли падение этой уродливой системы? Уверен на сто процентов, что да. Всемирная история и художественная литература – от русских народных сказок до "Игры престолов" – показывают множество примеров. И люди будущего будут удивляться: как это такое вообще могло происходить? И будут жить в мире без страха перед одним человеком, который то ли сначала забрал под себя много-много власти, а потом вконец обезумел, то ли сразу был одержимым властью социопатом, но сумел до поры притворяться почти что нормальным». #zаних
Hashtags
Опубликован 22 февр.
«Разница между «классиками» и «современниками» заключается, конечно же, не в отношении к «аннексиям» и «войнам». Иной раз классические русские писатели действительно выступали в качестве гуманистов и даже пацифистов (однако гораздо реже, чем нам рассказывают; а воевали, напротив, куда чаще, чем нам кажется). Разница другая, и мы не станем выдерживать слишком длинную паузу, тратя ваше терпение, но откроемся немедленно. Буржуазность — вот основное отличие. Русский писатель мог восхищаться воинами и даже, прямо говоря, тиранами, мог заботиться о маленьком человеке (впрочем, и Пушкин, и Гоголь, и Достоевский вполне умели совмещать первое со вторым) — но русский классик никогда не был буржуазен. Разница в том, что, несмотря на все прелести буржуазии, Александр Сергеевич, другой Александр Сергеевич, Михаил Юрьевич, Николай Васильевич, Лев Николаевич, Федор Михайлович, Антон Павлович, Александр Александрович, Николай Степанович, Осип Эмильевич и Сергей Александрович не считали эти прелести определяющими и основополагающими в бытии вообще и тем более — в русском бытии». — Захар Прилепин, член Правления СПР, из статьи «Классики и современники». 🤩СПР в MAX
Анна Гурова. Российская писательница и переводчик. Родилась в Ленинграде. Окончила исторический факультет РГПУ. Работала в Эрмитаже менеджером по подготовке выставок. Занималась переводами для различных издательств. Первые книги Анны Гуровой были написаны в популярном сейчас жанре young-adult – цикл «Князь Тишины» и «Мой друг бессмертный», а также многократно издававшаяся трилогия «Малышка и Карлссон», созданная в соавторстве с писателем Александром Мазиным. Автор фэнтезийных циклов «Дети Змея», «Книга огня», «Князь Тишины», «Лунный воин», «Тролльдален». Многие произведения Анны основаны на переосмыслении мифов и легенд. Такие книги, как «Лунный воин», «Мельница желаний», «Аратта» (в соавторстве с Марией Семеновой), написаны в жанре героического фэнтези, где сказания древнейших времен превращаются в динамичные истории, полные драматизма и приключений. Участник фестиваля «Звезды над Донбассом». Не раз объявляла гуманитарный сбор в пользу Донбасса у себя на странице в VK. Из поста в VK: «По гуманитарной помощи – сбор продолжается. Схема прежняя – продукты и медикаменты закупаются в Донецке и развозятся в пострадавшие от войны поселки области. Последние два дня возят и в Мариуполь, в ту часть, где уже нет военных действий. Там ужас что творится, все разбито, люди голодают. Всего на настоящее время отвезено почти 8 тонн продуктов». #zанас
Hashtags
Дженнифер Арментроут. Американская писательница, пишущая произведения для подростков. Родилась в городе Мартинсберге, Западная Виргиния. Имеет степень бакалавра психологии. Дебютный роман «Полукровка», открывший серию «Ковенант» о полулюдях‑полубогах, вышел осенью 2011 года. А спустя пару месяцев был опубликован второй роман автора – «Обсидиан», который дал начало популярному фантастическому циклу «Лакс» о семье инопланетян, прячущихся на Земле от космических врагов. Он несколько месяцев продержался в списках бестселлеров The USA Today и The New York Times. Автор книг «Корона из золотых костей», «Из крови и пепла», «Королевство плоти и огня», «Чистокровный», «Шторм и ярость». В феврале 2022 года опубликовала следующий пост в запрещенной соцсети, сопроводив его украинским флагом: «Я печатала и удаляла, печатала и удаляла, потому что даже для человека, работающего со словами, бывают моменты, когда ничего из написанного не кажется правильным. На моем сердце и на моей душе тяжесть из-за того, что происходит в Украине – из-за того, что произошло и продолжает происходить во многих других частях мира, включая и здесь, в Штатах. Но мне повезло, у меня достаточно привилегий, чтобы не знать, каково это – переживать то, что я видела в новостях. Все, что я могу сказать, это то, что мне жаль людей в Украине и мне жаль всех тех невинных, кто неизбежно пострадает. Мир не должен быть мечтой». #zаних
Hashtags