TGTGInsightаналитика telegramLIVE / telegram public index
← Китайский язык в БГУИЯ с Гибким Павлом

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Найти похожее

Источник @gibkit · Post #369 · 20 окт.

🔥Собрал все изученные и некоторые новые 语法点 в этом посте. 1. Chinese Grammar: Use 一样 & 没有 to compare 2. Simultaneous actions with 一边一边 3. 又(yòu)…又 (yòu)… both ... and 4. Cause and effect with 因为。。。所以 5.Contrast with 虽然… 但是… (suīrán… dànshì…) 6. 正在: 除了…以外: 一边…一边…: sequence of actions 7. 就,expressing "once then” & “as soon as”using一...就... 8. Placing emphasis on smth using是...的 construction 9. Basic comparison with 比 10. It will be done if only - 只有 … 才 / 只要 … 就 a. 不是......而是...... vs 不是......就是...... Conjunction b. 不是...而是... bú shì ... ér shì ... phr. ...is not..., (but)...; is not..., rather... 11. 不但/不仅。。。而且(not only, but also)... 12. More and more with 越...越and 越来越 13. 对。。。感兴趣/严格/好/坏 to be interested in/strict to/good/bad at… 14. A) 的时候 (when, while) video. B) 的时候 (when, while) 15. 先。。。再 (first ..., then ...) 16. 的、得、地 (what's the difference between 的, 得, and 地?) 17. 太。。。了, 极了, 死了 18. 再(zài), 就(jiù), 又 (yòu) 19. V着V着 20. 到底 dàodǐ vs 究竟 jiū jìng #фмк311_2 #синтаксис

Результаты

Найдено 31 похожих постов

Общий глобальный поиск

🔥Собрал все изученные и некоторые новые 语法点 в этом посте. 1. Chinese Grammar: Use 一样 & 没有 to compare 2. Simultaneous actions with 一边一边 3. 又(yòu)…又 (yòu)… both ... and 4. Cause and effect with 因为。。。所以 5.Contrast with 虽然… 但是… (suīrán… dànshì…) 6. 正在: 除了…以外: 一边…一边…: sequence of actions 7. 就,expressing "once then” & “as soon as”using一...就... 8. Placing emphasis on smth using是...的 construction 9. Basic comparison with 比 10. It will be done if only - 只有 … 才 / 只要 … 就 a. 不是......而是...... vs 不是......就是...... Conjunction b. 不是...而是... bú shì ... ér shì ... phr. ...is not..., (but)...; is not..., rather... 11. 不但/不仅。。。而且(not only, but also)... 12. More and more with 越...越and 越来越 13. 对。。。感兴趣/严格/好/坏 to be interested in/strict to/good/bad at… 14. A) 的时候 (when, while) video. B) 的时候 (when, while) 15. 先。。。再 (first ..., then ...) 16. 的、得、地 (what's the difference between 的, 得, and 地?) 17. 太。。。了, 极了, 死了 18. 再(zài), 就(jiù), 又 (yòu) 19. V着V着 20. 到底 dàodǐ vs 究竟 jiū jìng #фмк311_2 #синтаксис

Фейсбук нашар орта кәсіби термин талқылайтын жер емес деген түсінікке келдім, және жыл сайын көзім жетіп келеді. "Кәсіби термин жалпыға түсінікті болуға да, жалпының батасын алуға да міндетті емес" деген тұғырға мініп алғам. Сол жерде көрім қалады. Ал поп-мәдениет, сән болған сөздер, "редфлаг", "токсик" дегендердің жөні бір басқа. Фейсбук аудиториясы белсендірек болған соң, ол рас— дереу жамағатпен бөлісіп, олардан дереу кері байланыс алу мүмкіндігі, әрине, елітіп әкетеді. Бірақ жөн жолы ол емес. Терминді кім күнделікті пайдалануға мәжбүр болса, соның үні басқалардан әрдайым басым болуы ең әділ де тиімді тәсіл. Кәсіби, аясы тар сөздің айналымға енуінде қаймана жалпақ жұрттың күлгені де, шаттана қолдағанының да салмағы аз болмақ. Сонымен бірге көне сөзді жаңғыртуды құптаймын. Бірақ оның да шектеулері көп. Одан бұрын күнделікті қолданыстағы мағыналас сөздерді енгізіп, дәп сол мағынасы контекспен шектелсе, бұл сөздер тиісті саладағы айналымға дереу енеді. Яғни онсыз да бар сөзге қосалқы ұғым беру. Әсіресе қарапайым адам санасында дереу образ тудыратын сөздер. Мысалы "верховой помошник бурильщика" дегенді ағылшындар "маймыл" дейді. Бұл жаргон емес, термин. Тек бұрғылау алаңында қолданылады. Хабарсыз адам көтін ашып күледі ғой деп қысылған ешкім жоқ. Бастысы жұмыс алаңындағы коммуникацияда ешкім шатаспайды. Ол кім еді деп ойланып тұрмайды. Осы жағы бірінші кезекте ескерілуі шарт. Көне сөздің көнеруінде де мән бар ғой. Тіл сигналдық жүйе ретінде тарихшылдыққа ұрынғанды емес, прагматика мен қолайлылықты сүйеді. Көп сөздер нашар, ұсқынсыз не айтуға қолайсыз болғаннан емес, көптілді ортада басқа тілдегісімен салыстырғанда икемсіз болғандықтан ұмыт қалады. Қорыта келе: Сөздің таралуына: 1. Оның бір айтқаннан есте қалуы. 2. Қолдану икемділігі (фонетикасы емес, түбірінің сөйлем ішінде зат есім күйі де, етістіктің түрлі райында да түрлене алуы) 3. Құбылыстың ең көрнекі(яғни басқа сондай құбылыстардан ерекшелейтін) қасиетіне сүйенуі тиіс. #термин#лексика#синтаксис

耸肩 sǒngjiān пожимать плечами 他耸了耸肩说:... он, пожав плечами, сказал: ... Закреплениелексики после занятия по ПКРО #фмк402_2 #фмк409_2 #ПКРО #фмк311_2 Присоединяйтесь! Китайский язык в БГУИЯ с Гибким Павлом

1️⃣爬山 páshān взбираться на гору; лазить по горам. 2️⃣跟。。。一起 Закрепление лексики после занятияпо ПКРО #фмк402_2 #фмк409_2 #ПКРО #фмк311_2 Присоединяйтесь! Китайский язык в БГУИЯ с Гибким Павлом

Хочу обратиться к женской половине своего канала. Дорогие мои коллеги, студентки и подписчицы! Позвольте от всей души поздравить вас с Международным женским днем! 三八节快乐! 🌹🌹🌹 万事如意! Оставайтесь такими же добрыми, умными и красивыми, в общем, прекрасными во всех отношениях! Пусть этот день принесет Вам как можно больше добра, тепла и любви! В качестве подарка в комментариях в ближайшее время размещу интерактивные карточки или другие материалы, посвященные вам! Там и укажите, что бы хотели получить #фмк402_2 #фмк409_2 #фмк311_2 #фмк302_2 #фмк509_2 Китайский язык в БГУИЯ с Гибким Павлом

Занимаемся с карточками 39 и повторяем лексику по чертам характера. Не забываем про презентацию и лексику в ранее изученных карточках! #карточки39 #квизлет #фмк402_2 #фмк409_2 #фмк311_2 #ПКРО

失败是不是成功之母?Есть ли в поражении ключ к успеху? Занимаемся с карточками 131, изучаем лексику по теме 失败是成之母('В поражении ключ к успеху') #карточки #карточки131 #квизлет #фмк311_2 #фмк302_2 Китайский язык в БГУИЯ с Гибким Павлом

你在北京想参观什么名胜古迹? 天坛公园(tiāntán gōngyuán парк "Храм Неба")? 北海公园(běihǎi gōngyuán парк "Бэйхай") ? 你对文化,历史还是对自然感兴趣? Какие достопримечательности вы хотите посетить в Пекине? Вы интересуетесь культурой, историей или природой? Занимаемся с карточками 148, изучаем лексику по теме 北京名胜古迹('Достопримечательности Пекина'), читаем тексты и выполняем упражнения из учебника. #карточки148 #квизлет #фмк302_2 #фмк311_2 #ПУПР Китайский язык в БГУИЯ с Гибким Павлом

Занимаемся с карточками 10 и повторяем лексику по чертам характера. #карточки10 #вордволл #фмк402_2 #фмк409_2 #фмк311_2 #ПКРО Китайский язык в БГУИЯ с Гибким Павлом

Повторяем изученные 语法点 (грамматические конструкции), вводим новую грамматику и лексику. #Практ_грамм #фмк302_2 #фмк311_2 #ФКЯиК204_2 #ФКЯиК201_2

#фмк402_2 #фмк409_2 #ПКРО #фмк311_2 #кит#пройденнаяграмматика Присоединяйтесь! Китайский язык в МГЛУ с Гибким Павлом

НазадСтр. 1 из 3Вперёд