TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
Back to channels
Китайский с приколом avatar

TGINSIGHT CHAT

Китайский с приколом

@kitaskis

Humor and entertainment

🇨🇳Где, как не в Китае могло произойти ЭТО? Мемы, лайфхаки, происшествия, УдИвИтЕлЬнЫе товары😲 Канал о любви к абсурду и креативности великой Поднебесной🥢 Рекламный менеджер – @Stepico

Subscribers471Current channel subscribers
Tracked posts205Indexed post count
Recent reach5,546Sum of recent post views
Recent posts

Recent posts

Page 1 of 18 · 205 posts

Posted Jan 7

Всех причастных, С Рождеством!

274 views

Posted Jan 1

Всех С Новым годом! 🎄

399 views

Posted Dec 13

火车 — huǒchē Поезд Я еду в Пекин на поезде. 我坐火车去北京。 Wǒ zuò huǒchē qù Běijīng.

571 views

Posted Oct 25

3D рисунок (В России 😂 ) 3D图 (sān Di tú) 3Д рисунок, 3D изображение 三维图像 (sānwéi túxiàng) трёхмерное изображение, более формальный вариант

778 views

Posted Oct 25

开发设计 (kāifā shèjì) «разработка и проектирование» или «development and design». Или такой формат лучше? ставьте ❤️ какой больше нравится

566 views

Posted Oct 25

开发设计 (kāifā shèjì) «разработка и проектирование» или «development and design».

480 views

Posted Oct 16

Как сами китайцы называют тот язык, который мы изучаем? Не «мандарин», а 普通话 (Pǔtōnghuà)! 普 (Pǔ) — повсеместный, всеобщий 通 (Tōng) — связывать, сообщаться, понимать 话 (Huà) — речь, язык Дословный перевод: «Всеобщая языковая связь» или «Универсальная речь». А что же такое "Mandarin"? Слово "Mandarin" (мандарин) пришло из португальского языка. Оно происходит от слова mandarim (чиновник) и связано с термином 官话 (Guānhuà) — «язык чиновников», на котором общались государственные служащие в имперском Китае. Так что 普通话 = Mandarin. Это одно и то же, просто взгляд с разных сторон.

500 views

Posted Oct 11

🛍️ шопинг 购物 gòu wù Буквально: «покупать вещи» 🔹 购物 - самое распространённое слово для обозначения «шопинга» в китайском языке. 网上购物 (wǎng shàng gòu wù) онлайн-шопинг 购物车 (gòu wù chē) корзина покупок 购物中心 (gòu wù zhōng xīn) торговый центр 我喜欢周末去购物中心购物。 (Wǒ xǐhuān zhōumò qù gòuwù zhōngxīn gòuwù.) Мне нравится ходить за покупками в ТЦ по выходным. #китайскийязык#уроккитайского#шопинг#购物#изучениекитайского

464 views

Posted Oct 9

🐼 熊猫 (xióngmāo) 熊 (xióng) — медведь 猫 (māo) — кот 大熊猫 (dà xióngmāo) — Большая панда (официальное название). 小熊猫 (xiǎo xióngmāo) — Малая панда (красная панда). 我喜欢熊猫。 (Wǒ xǐhuān xióngmāo.) — Мне нравятся панды. 熊猫很可爱。 (Xióngmāo hěn kě'ài.) — Панды очень милые. Все панды в мире принадлежат Китаю! Знали? Даже которые рождаются в московском зоопарке. Панды являются «дипломатами» Китая. Страна предоставляет их другим государствам в рамках программ «панда-дипломатии» как жест дружбы и сотрудничества. Аренда панды - очень сложный и дорогой процесс! #КитайскийЯзык#Панда#熊猫#УрокКитайского#Иероглифы#КитайскийДляНачинающих#КультураКитая 🇨🇳Китайский с приколом

509 views

Posted Oct 7

ЗАРПЛАТА 1. 工资 (gōngzī) 工 (gōng) — работа, труд 资 (zī) — средства, капитал 我的工资很高。 (Wǒ de gōngzī hěn gāo.) — Моя зарплата очень высокая. 2. 薪水 (xīnshuǐ) Более официальный и вежливый вариант. Часто используется в документах. 薪 (xīn) — дрова (исторически зарплату выдавали дровами!), жалованье 水 (shuǐ) — вода 你得到薪水了吗? (Nǐ dédào xīnshuǐ le ma?) — Ты получил зарплату? 💼 Полезные фразы: 发工资 (fā gōngzī) — выдавать зарплату 今天发工资! (Jīntiān fā gōngzī!) — Сегодня выдают зарплату! 🎉 涨工资 (zhǎng gōngzī) — повысить зарплату 我想涨工资。 (Wǒ xiǎng zhǎng gōngzī.) — Я хочу повышения зарплаты. 基本工资 (jīběn gōngzī) — базовая зарплата (оклад) 什么时候发工资? (Shénme shíhòu fā gōngzī?) — Когда выдают зарплату? Слово 薪水 (xīnshuǐ) исторически связано с тем, что в древности служащим иногда платили дровами и водой — необходимыми для жизни ресурсами. Со временем это слово стало означать денежное содержание. #китайскийязык#зарплата#工资#薪水

366 views

Posted Oct 7

休 (xiū) - Отдыхаем по-китайски! Это иероглиф-картинка! Он состоит из двух частей: · 人 (rén) — человек · 木 (mù) — дерево Представьте себе человека, прислонившегося к дереву. Ведь это и есть самый естественный отдых! 🧑🌳 Полезные слова и фразы с 休 : 1. 休息 (xiūxi) — Отдых; отдыхать. Это самое распространенное слово для обозначения отдыха. · 我想休息。 (Wǒ xiǎng xiūxi.) — Я хочу отдохнуть. · 休息一下。 (Xiūxi yīxià.) — Отдохни немного (сделай перерыв). 2. 休假 (xiūjià) — Взять отпуск или отгул. · 我下周休假。 (Wǒ xià zhōu xiūjià.) — У меня отпуск на следующей неделе. 3. 午休 (wǔxiū) — Обеденный перерыв. · 现在是午休时间。 (Xiànzài shì wǔxiū shíjiān.) — Сейчас время обеденного перерыва. 4. 退休 (tuìxiū) — Уйти на пенсию (досл. "отойти от дел и отдыхать"). · 我父亲去年退休了。 (Wǒ fùqīn qùnián tuìxiū le.) — Мой отец ушел на пенсию в прошлом году.

302 views

Posted Oct 6

Легенда и традиции Главная легенда праздника - о прекрасной девушке Чанъэ (嫦娥), которая стала богиней Луны. В этот день семьи собираются вместе, любуются полной луной, едят юэбины, зажигают фонарики и вспоминают легенду о Чанъэ. 月亮 (Yuèliàng) луна 家庭 (Jiātíng) семья 团圆 (Tuányuán) воссоединение, единение 灯笼 (Dēnglóng) фонарик 嫦娥 (Cháng'é) богиня Луны

337 views
123•••10•••1718
PreviousPage 1 of 18Next