TGTGInsightаналитика telegramLIVE / telegram public index
К списку каналов
Посольство России в Афганистане / سفارت روسیه در افغانستان avatar

TGINSIGHT CHAT

Посольство России в Афганистане / سفارت روسیه در افغانستان

@rusembkabul

Политика

Официальный канал Посольства Российской Федерации в Афганистане - самый надежный источник официальной информации о внешней политике России. Дублируем сообщения на английском, дари и пушту. Поделитесь ссылкой с друзьями!

Подписчики1,230Текущее число подписчиков
Постов1,004Проиндексировано постов
Охват2,562Просмотры последних постов
Последние посты

Последние посты

Стр. 25 из 84 · 1,004 постов

Опубликован 21 окт.

🎙Statement by Russia's Foreign Ministry Spokeswoman Maria Zakharova on the Afghan-Pakistani agreements(October 20, 2025) 💬 We welcome the agreement reached between Kabul and Islamabad – with the mediation of the authorities of Qatar and Türkiye – on a mutual ceasefire and cessation of hostilities along the Afghan-Pakistani border. The commitment of the Islamic Emirate of Afghanistan and the Islamic Republic of Pakistan to dialogue and to resolving differences by political and diplomatic means serves as the foundation for maintaining peace between these two countries, which are friendly to us, and as an important factor in ensuring regional security. We call on Kabul and Islamabad to further expand their cooperation, including in the field of counterterrorism.

226 views

Опубликован 21 окт.

🎙Комментарий официального представителя МИД России М.В.Захаровой в связи с афгано-пакистанскими договоренностями (20 октября 2025 года) 💬 Приветствуем достигнутое между Кабулом и Исламабадом при посредничестве властей Катара и Турции соглашение о взаимном прекращении огня и перестрелок в районе афгано-пакистанской границы. Настрой Исламского Эмирата Афганистан и Исламской Республики Пакистан на диалог, разрешение разногласий политико-дипломатическими средствами является основой поддержания мира между двумя дружественными нам странами и важным фактором обеспечения региональной безопасности. Призываем Кабул и Исламабад к расширению партнерского взаимодействия, в том числе по вопросам контртеррора.

183 views

Опубликован 19 окт.

⚡️15-17 октября в Москве состоялась Российская энергетическая неделя – 2025. 🌐 В форуме приняли участиеболее 7000 человек из 100 стран, включая представителей крупнейших компаний, органов власти, международных организаций и ведущих экспертов топливно-энергетического комплекса. Тема Форума в этом году – «Создавая энергетику будущего вместе». Пленарное заседание с участием Президента России В.В.Путина подтвердило тезис о том, что отрасль, сохранившая лидирующие позиции в условиях санкционного давления, демонстрирует устойчивость, способность к технологической мобилизации и формирует новый инвестиционный цикл, опираясь на внутренние ресурсы и международное партнёрство. 🎙 Из выступления В.В.Путина: Россия намерена укреплять свои позиции как мирового энергетического лидера, развивать партнёрские отношения для постройки справедливой и устойчивой модели глобальной энергетики в интересах будущих поколений. Деловая программа была выстроена вокруг недавно принятой Энергетической стратегии России до 2050 годаи включала ключевые треки: нефть, газ и уголь, цифровизация, логистика, климатическая повестка и научно-технологическое развитие. 📊 Состоялись десятки панельных дискуссий, стратегических сессий и встреч с участием руководителей энергетических компаний, министров и экспертов из России, Китая, Индии, Саудовской Аравии, Венгрии и других стран. В открывающей сессии «Мировые энергетические рынки: трансформация отношений и баланс интересов» приняли участие Министр энергетики России Александр Новак, Генеральный секретарь ОПЕК Хайсам Аль Гайс, министр энергетики Саудовской Аравии принц Абдулазиз бин Салман Аль Сауд, генсек ФСЭГ Мохамед Хамел и другие лидеры отрасли. ⚛️ В рамках #РЭН2025 состоялась масштабная выставка технологий для ТЭК, которая собрала более 50 ведущих компаний России и зарубежья, продемонстрировавших передовые проекты, инновационные решения и перспективные разработи отрасли. Традиционно в рамках форума были также вручены международные премии «Глобальная энергия» и «Энергия пера». *** 👉ПриветствиеВ.В.Путина участникам и гостям РЭН-2025; 👉ВыступлениеВ.В.Путина на пленарном заседании РЭН-2025; 👉Выступление директора Департамента партнёрства с Африкой МИД России Т.Е.Довгаленко в рамках сессии «Россия – Африка: к практической реализации энергетических проектов».

294 views

Hashtags

Опубликован 16 окт.

🤝Начата работа по формированию к 2030 году общего биржевого товарного рынка в рамках ЕАЭС Об этом заявил член Коллегии по конкуренции и антимонопольному регулированию ЕЭК Максим Ермолович на международном форуме «Российская энергетическая неделя». ❗В первую очередь запланировано создание Биржевого комитета, куда войдут представители государств-членов ЕАЭС. ☝️Целевой задачей Комитета определена необходимость выработки общих принципов и подходов в ЕАЭС по формированию ценовых индикаторов на биржевые товары по широкому перечню. 📷: ИА Sputnik #ЕАЭС #финансы

269 views

Опубликован 15 окт.

📰Интервью Министра иностранных дел Российской Федерации С.В.Лаврова газете «Коммерсантъ»(Москва, 15 октября 2025 года) Полный текст интервью Ключевые тезисы: #РоссияСША • Президент США Д.Трамп и его команда – по сути дела, единственные представители западного лагеря (да и, говоря откровенно, не только западного), которые публично касаются вопросов первопричин конфликта не просто через употребление термина «первопричины» – это многие делают. Они – и лично Д.Трамп – пытаются «внедриться» в суть этих первопричин. Втягивание Украины в НАТО – одна из них. • Д.Трамп поехал после Аляски «советоваться», как он сказал, с союзниками в Вашингтоне. Они туда прилетели, привезли Зеленского. Они же не скрывают того, что хотят Д.Трампа «сбить с пути истинного», как у нас принято говорить; с того пути, который он сам своими политическими инстинктами определил для себя. Они всячески это решение пытаются затягивать. Пытаются убедить его, что это не Зеленский с Европой «дурака валяют», а Президент России В.В.Путин не хочет мира. #НеделимостьБезопасности • Западники ведут речь не о неделимости безопасности, о которой мы говорим, полагая, что, когда они подписывались под принципом неделимости безопасности 26 лет назад и переподтвердили его 15 лет назад, они были приличными людьми. А сейчас они открыто говорят, что, когда Россия настаивает на том, чтобы вокруг Украины был реализован принцип неделимости безопасности, это означает, что Россия не хочет слушать тех, кто выступает за прекращение этой войны. То есть неделимость им не нужна. #УкраинскийКризис#Дети • В ходе второй российско-украинской встречи в Стамбуле наша делегация настояла на том, чтобы украинцы перестали голословно говорить про «десятки тысяч» детей, якобы похищенных или проданных в рабство, и просто передали нам эти списки. В итоге после многократных напоминаний они дали список из 339 имён. Он почти весь проработан. В этом списке значительная часть – это ребята, которые никогда не были в России и живут в Европе, где, между прочим, ведётся торговля украинскими детьми. Данный факт замалчивается, но это явление достаточно распространённое, в т.ч. с целью продажи на человеческие органы. #ПреступленияКиевскогоРежима • Мы три года просим – уж чего проще – дать нам имена тех, кого показали в Буче по «Би-би-си». В итоге мы получили ответ от Генерального секретаря ООН и то устно на пресс-конференции, что у них у самих информации нет. Она есть у Верховного комиссара по правам человека ООН, а он её не предоставляет, потому что у них свои «критерии», и они не должны раскрывать информацию, которая может повредить жертвам и их родственникам. • ООН в лице её Секретариата не будет нам помогать. Это «явка с повинной». Это как расписаться в том, что все средства хороши: осуществить провокацию, сорвать пропагандистскую санкционную пенку, а потом хоть «трава не расти». #РоссияКНР • У нас с Китаем есть прочная договорно-правовая база, которая предельно чётко показывает наши отношения, нацеленные на то, чтобы поддерживать друг друга, содействовать друг другу в укреплении экономики, обороноспособности и укреплении позиций на международной арене. #БлижнийВосток • 13 октября 2025 года на «саммите мира» подписана декларация Д.Трампа об устойчивом мире и благополучии. В ней подчёркивается, что залогом устойчивости договорённости [этой декларации] признаются защита прав человека, обеспечение безопасности, уважение достоинства как израильтян, так и палестинцев, а также толерантность и равные возможности для всех регионов. Декларация призывает искоренить экстремизм и радикализм во всех формах. Золотые слова. #НашиПравилаУставООН • Мы всегда отстаиваем принципы Устава ООН, считаем их абсолютно современными нормами международного права, кодифицированными в самом важном международно-правовом документе мирового сообщества и отражающими справедливость в том, что касается организации международной жизни. Взять хотя бы принципы суверенного равенства государств, невмешательства во внутренние дела, равноправия и самоопределения народов.

254 views

Опубликован 14 окт.

🌐 Today marks the 81st anniversary of the founding of the Moscow State Institute of International Relations!Congratulations to all – alumni, students, professors, and friends of the university – on the birthday of their beloved alma mater! 📜Historical background: 81 years ago, on October 14, 1944, the People’s Commissariat for Foreign Affairs of the USSR, headed by Vyacheslav Molotov, decided to establish a specialized educational institution for diplomatic training. In the final years of the Great Patriotic War, it became clear that the Soviet Union needed a new generation of professionals for its foreign service. The growing number of international contacts and negotiations on the post-war world order required highly qualified experts fluent in foreign languages, as well as in history, law, and economics. Such specialists were also needed for work in international organizations that were being planned after the war – above all, the United Nations and its affiliated bodies. 🌍In 1946, #MGIMO opened its doors to foreign students, laying the foundation for its international academic reputation. Since then, it has become one of Russia’s most international universities: today, students from more than 90 countries study here, and foreigners make up about 16% of the total student community. In 2025 alone, 400 students from 55 countries enrolled in the freshmen year. Last year, Russia’s leading university specializing in international relations celebrated its 80th Anniversary – 👉#Recap. Over the decades of its active and fruitful work, MGIMO has rightfully earned its reputation as a world-class university – a genuine “foundry” of diplomats, journalists, and even presidents. 💬President of the Russian Federation Vladimir Putin: MGIMO has firmly established itself among the world’s leading centers for the training of international specialists. For many decades, its graduates have formed the professional “backbone” of Russia’s diplomatic service. Genuine professionalism also distinguishes MGIMO alumni working in other areas – in government agencies, academia, education, business, and the media. It is no coincidence that a MGIMO diploma is highly valued not only in Russia, but also abroad. 💬Foreign Minister of the Russian Federation Sergey Lavrov (MGIMO, Class of 1972): Diplomacy is the art of negotiation. The formation of a multipolar world is a long process that may take an entire historical era. MGIMO graduates will definitely have enough work to do. ✊We wish #MGIMO enduring prosperity, inspiration, and countless new triumphs! May the university always remain a place where the spirit of knowledge, friendship, and aspiration reigns – where every new generation of students feels pride in their alma mater, finds support, loyal friends, and their true calling! #MGIMO81

211 views

Опубликован 14 окт.

🌐 Сегодня отмечается 81-я годовщина основания Московского государственного института международных отношений, поздравляем всех «мгимовцев» – выпускников, студентов, преподавателей, выпускников и друзей вуза – с днём рождения любимого университета! 📜Краткая историческая справка: 81 год назад, 14 октября 1944 года, Народный комиссариат иностранных дел СССР во главе с В.М.Молотовым принял решение о создании специализированного учебного заведения для подготовки дипломатов. В последние годы Великой Отечественной войны стало очевидно, что Советский Союз нуждался в новых кадрах для внешнеполитической службы. Активизация международных контактов и переговоров о послевоенном мироустройстве требовала хорошо подготовленных специалистов, владеющих иностранными языками и разбирающихся в истории, праве и экономике. Такие профессионалы нужны были в т.ч. для работы в международных организациях, которые планировалось создать после войны – прежде всего в ООН и связанных с ней структурах. 🌍Уже в 1946 году институт открыл двери иностранным студентам, заложив основы своей международной академической известности. С тех пор МГИМО стал одним из самых интернациональных вузов России: сегодня здесь учатся представители более чем 90 государств, а иностранцы составляют около 16% от общего числа студентов. Только в 2025 году на первый курс поступили400 человек из 55 стран. В прошлом году ведущий отечественный вуз, специализирующийся на международных отношениях, отметил своё 80-летие. 👉Вспоминаем #КакЭтоБыло. За десятилетия своей активной и плодотворной работы МГИМО по праву стал престижным вузом мирового уровня – настоящей «кузницей» дипломатов, журналистов и даже президентов. 💬Президент РоссииВ.В.Путин: МГИМО прочно утвердился в числе ведущих мировых центров по подготовке специалистов-международников. Уже многие десятилетия его выпускники составляют кадровую основу отечественной дипломатической службы. Подлинный профессионализм неизменно отличает и тех выпускников МГИМО, которые трудятся во многих других сферах – в государственных ведомствах, науке, образовании, бизнесе и средствах массовой информации. Неслучайно диплом этого вуза высоко котируется не только в России, но и за её пределами. 💬Министр иностранных дел России С.В.Лавров, выпуск 1972 года: Дипломатия – это искусство договариваться. Процесс формирования многополярного мира – длительный путь, который может занять целую историческую эпоху. Работы выпускникам МГИМО хватит надолго. ✊Желаем #МГИМО дальнейшего развития и процветания, ярких побед и свершений! Пусть университет всегда остаётся местом, где царит дух знаний, дружбы и стремления к вершинам, и каждое новое поколение студентов чувствует гордость за свою alma mater, находит здесь поддержку, верных товарищей и своё призвание! #МГИМО81

214 views

Опубликован 13 окт.

⚡️Комментарий официального представителя МИД России М.В.Захаровой в связи с обострением ситуации на афгано-пакистанской границе (13 октября 2025 года) 💬 С тревогой следили за сообщениями об очередном обострении ситуации в районе афгано-пакистанской границы 10-11 октября. Кабул и Исламабад по-разному комментируют характер столкновений, причины эскалации. Обмен воздушными ударами, взаимные перестрелки охватили» по сути, всю территорию пограничья, включая пояс расселения пуштунских племён. Имеются жертвы среди военнослужащих с обеих сторон. К настоящему времени, по поступающей информации, обстановка стабилизируется. Мы приветствуем этот процесс. Призываем Кабул и Исламабад к сдержанности и выдержке, разрешению любых разногласий политико-дипломатическими средствами. Рассчитываем на возобновление между Афганистаном и Пакистаном – двумя дружественными нам странами – конструктивного диалога, в том числе по контртеррору и вопросам региональной безопасности.

205 views

Опубликован 13 окт.

🎙 Excerpt from Russia's President Vladimir Putin's answers to media questions at the news conference on the outcomes of his three-day visit to the Republic of Tajikistan. (October 10, 2025) ❓Question: Two major international summits have been held – the CIS summit and the Russia – Central Asia summit yesterday. How successful are they? 💬Vladimir Putin: Some time ago, when the Soviet Union ceased to exist, the establishment of the #CIS was announced. I believe that an overwhelming majority of our countries’ citizens did not have a very clear idea of what was going on – they believed that the CIS had replaced the Soviet Union. They believed that, in essence, very little would change. In reality, everything changed drastically. Unfortunately, the citizens of our countries were not informed in detail about the changes underway. But we are living in conditions that have evolved historically. Apart from living in these conditions, we should see how we can improve this vast region, how to move forwards and what should be done so as not to lose competitive advantages that emerged following the establishment on the territory of the former Soviet Union of common logistics, common industrial cooperation projects, and a common cultural code, despite the cultural diversity of the Soviet Union’s nations. The CIS is called on to preserve all this. It became obvious at a certain stage that the level of intra-CIS collaboration was not enough for addressing current complicated economic issues. For this reason, on the initiative of Kazakhstan and its President, Nursultan Nazarbayev, another association emerged – the EAEU, where its members are working within the framework of more profound cooperation between countries that deemed it possible, expedient and advisable to establish this association. ☝️But the CIS is not losing its significance; it essentially aims to maintain this common space, including its cultural and humanitarian aspects. Regardless of the scale of cultural differences between the most diverse nations of the former Soviet Union, Soviet people had their own common and distinctive moral code, which is very significant. The CIS is called on to preserve the heritage of the Soviet Union, and it is accomplishing this objective rather successfully. People-to-people contacts remain robust. Again, we are committed to preserving a seamless transport space, which is of paramount importance. 🇷🇺We actively support the Russian language as a language of interethnic communication. This is a fundamental element in uniting our efforts and preserving the competitive advantages that I mentioned earlier. This collaborative spirit extends to addressing security challenges and combating the most dangerous types of crime, such as drug trafficking. If you examine the package of documents we adopted and signed today, you will see that it speaks directly to these priorities. ❗️Ultimately, the preservation and strengthening of our unity is crucial for our shared future. The situation in the Central Asian countries follows a similar logic, albeit with local specificities. We all recognise the region’s rich ethnic diversity. The further, the more each nation is developing based on its own foundation – its own economy, its own cultural code, its own traditions. Russia is developing in the same way. This makes it all the more important that we do not drift too far apart. We must maintain our shared conviction that something unites us – a great deal actually – because that is the reality. <...> Our shared history is an important unifying force. Today, we have discussed the common Victory over Nazism – a shared legacy and a source of pride for all our nations. We will talk more about it in our ongoing meetings. That is, while we are connected by the past and the present, we must constantly seek and build upon the things that will unite us in the future. This format has been designed precisely to give special focus to this track of our foreign policy. Read in full

202 views

Hashtags

Опубликован 13 окт.

🎙 Russia's President Vladimir Putin’sopening remarks at a meeting of the Council of Heads of State of the Commonwealth of Independent States (Dushanbe, October 10, 2025) 💬 President Putin: For over three decades the Commonwealth of Independent States has firmly established itself as an influential regional and integration association. But most importantly, we have managed to do more than just maintain a platform for dialogue; we have developed a common market and a shared humanitarian space. I believe it is profoundly important for the citizens of our states that we have preserved this foundation. We are not only preserving the economic, social, and cultural ties that were forged over our many years as one state, but we are also building upon them, creating a new framework for our partnership. And I believe we have succeeded in this. In terms of our economic cooperation, I can add to the figures just cited by President Tokayev regarding Kazakhstan. Russia’s trade with CIS countries grew by 7 percent in 2024 alone, reaching $112 billion. Furthermore, the structure of this trade is consistently improving – a point of high importance. The emphasis is shifting towards a growing segment of high value-added products. So, I will reiterate: our trade is indeed improving from year to year. Our countries are creating a stable financial infrastructure that is independent of outside influences. 👉 Today, practically all mutual settlements are carried out in national currencies. In the first six months of 2025, their share in commercial transactions between CIS member states amounted to 96%. However, this does not mean that we are refusing to use other payment instruments and currencies. It is just that this enhances our independence and sovereignty. This is an obvious thing, in the present-day world in particular. This makes it possible to expand commodity exchanges, make reciprocal investments, and develop our own capital market regardless of the international economic situation. <...> Import substitution efforts are actively progressing within the CIS. However, as we now recognise in Russia – and I believe this applies to all of us – the goal is not merely to replace something, but to take the lead in certain fields. And not on the periphery of development, but in its key areas. We undoubtedly have the potential to achieve this, there is no doubt about it. <...> An important area of cooperation among the Commonwealth states is the joint fight against terrorism, extremism and corruption. We are making every effort to strengthen collaboration across a broad range of fields, and therefore fully support the documents being adopted today: • an action plan on counterterrorism, • a set of joint measures to protect external borders, • an updated concept for military cooperation, • a statement on combatting transnational crime, • initiatives to counter money laundering obtained by criminal means, and steps to enhance energy security. <...> In 2025, we have all gone to great lengths to mark the 80th Anniversary of Victory in the Great Patriotic War, and almost all our colleagues have already mentioned this in their remarks. I would like to thank the CIS leaders who came to Moscow on May 9. It is symbolic that army units from CIS countries joined the Russian military to march through Red Square during the Victory Day parade. For that, you also have my gratitude and recognition. <...> We have been coordinating our foreign policy efforts too and compare notes on a continuous basis. This is important considering the way the international environment has been evolving. In this context, we believe that the joint statement on 80 years since the UN’s establishment is quite timely. It will be submitted for approval to the Council today. By the same token, just as many of those present here today, we support efforts to forge closer contacts between the CIS and the Shanghai Cooperation Organisation, as per the draft decision to grant the #SCO observer status within the #CIS. <...> Read in full

125 views

Hashtags

Опубликован 13 окт.

✍️On October 9, 2025, in Dushanbe, a Communiqué was signed following the Second #RussiaCentralAsia Summit Signatories: 🇰🇿 President of the Republic of Kazakhstan Kassym-Jomart Tokayev 🇰🇬 President of the Kyrgyz Republic Sadyr Japarov 🇷🇺 President of the Russian Federation Vladimir Putin 🇹🇯 President of the Republic of Tajikistan Emomali Rahmon 🇹🇲 President of Turkmenistan Serdar Berdimuhamedov 🇺🇿 President of the Republic of Uzbekistan Shavkat Mirziyoyev 📄 In an atmosphere of trust and mutual understanding, the Presidents assessed the current state of global and regional affairs and discussed common goals aimed at deepening joint efforts to ensure security, sustainable development, and the well-being of the brotherly peoples of the six nations. Some key points (29 in total): 1️⃣ The emerging multipolar world order is intended to promote more effective security, preserve cultural and civilizational identity, and ensure equal opportunities for development for all states, regardless of their geographic location, size, population, resource potential, or political, economic, and social systems. The optimal foundation for such an order lies in the diversity of national development models, the indivisibility of security, and the strict observance of all principles of international law in line with the UN Charter. 3️⃣ The parties noted the positive dynamics of economic growth in the Central Asian states and Russia, reaffirming their intention to remove barriers hindering the strengthening of economic ties, develop trade, transport and logistics corridors, production and supply chains, and promote the prosperity of the peoples of the region. 6️⃣ An unwavering goal is to ensure good-neighborly relations and to combine efforts in various areas based on historical ties, cultural and linguistic closeness, and existing formats of equitable integration. The creation of an International Organization for the Russian Language was welcomed. 8️⃣ The Central Asian states highlighted the importance of further strengthening strategic partnership with Russia and deepening economic, investment, and project cooperation, including in digital trade, artificial intelligence, low-emission energy, and bioeconomy. 9️⃣ To ensure security, the parties will expand six-party cooperation in combating terrorism, extremism, illegal migration, and drug trafficking, as well as exchange relevant information while taking into account the work of international organizations. 🔟 In the interest of regional interconnectivity, work will continue on developing transport infrastructure, removing trade barriers, improving the business climate, and promoting transactions in national currencies. 2️⃣4️⃣ The Sides noted with satisfaction the celebration of the 80th anniversary of Victory in the Great Patriotic War, which became a landmark event of global historical significance, and reaffirmed their commitment to preserving the shared historical memory. 2️⃣5️⃣ The Parties reaffirmed their intention to coordinate approaches to counter modern challenges and threats in strict accordance with international law and the UN Charter. 2️⃣7️⃣ Given the difficult humanitarian situation in Afghanistan, the parties will continue to contribute to peace and stability in that country and coordinate their efforts toward achieving tangible results. 2️⃣8️⃣A Joint Action Plan for 2025–2027 was adopted. Its implementation will be coordinated by the foreign ministries and reviewed at regular meetings of foreign ministers. The results will be presented at the Third “Central Asia – Russia” Summit in 2027. 📄Full text

174 views

Опубликован 12 окт.

Одним из главных торговых партнеров ЕАЭС среди стран Персидского залива являются Объединенные Арабские Эмираты Соглашение об экономическом партнерстве между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и ОАЭ, с другой стороны, было подписано на полях заседания Высшего Евразийского экономического совета в Минске 27 июня этого года. Оно подразумевает не только широкий охват тарифной либерализации, но и создаёт новые, во многом уникальные правовые условия для развития взаимодействия. Каких именно товаров коснутся преференции – в комментарии директора Департамента торговой политики ЕЭК Владимира Серпикова. #ЕЭК#ЕАЭС#Рассказываем_о_ЕАЭС#ОАЭ

205 views
12•••5•••10•••15•••20•••2324252627•••30•••35•••40•••45•••50•••55•••60•••65•••70•••75•••80•••8384