TGINSIGHT CHAT
Переводы и переводчики
@translationstranslators
КарьераВакансии и фриланс для лингвистов и переводчиков. Посты в канале разделены по двум основным хештегам: #резюме и #работа. Обратная связь: @translators_talkback_bot Рекламный менеджер: @vlada_storiesmeiker
Последние посты
Стр. 1 из 38 · 449 постов
#работа#лингвист#английский Лингвист-аналитик Работодатель Стартап Fluently Задачи — Анализ диалогов ИИ с пользователями — Передача полученных данных команде Fluently Требования — Уровень владения английским языком — C1 или C2 Условия — Частичная занятость — Удалённо — Оформление по трудовому договору — Оплата в USD (понадобится банковская карта не российского банка) — Указывайте вашу ставку в отклике Ссылка для отклика: https://getfluently.notion.site/bee6a9ce04d9836ba7b6819e371e6b02?source=copy_link
Hashtags
#работа#переводчик#немецкий Письменный переводчик Работодатель Бюро переводов «Таймс» Задачи – Перевод письменных материалов с немецкого языка на русский и наоборот (маркетинговые и общие тексты) – Редактирование и корректура переводов – Взаимодействие с другими отделами для уточнения специфики материалов. Требования – Свободное владение русским и немецким языками – Опыт синхронного и последовательного перевода онлайн – Работа с различными типами текстов (техническими, юридическими, медицинскими и другими) – Высшее образование в области лингвистики, филологии, перевода или смежных специальностей – Соблюдение сроков и качества перевода, соответствующего требованиям компании – Проживание в РФ Условия – Удалённая работа – Гибкий график – Оформление по ТК РФ или ГПХ, ДМС Контакты: @kolEsnikova4132
Hashtags
#работа#вакансия#переводчик#китайский#английский Устный и письменный переводчик Задачи – Осуществление устных последовательных переводов на строительной площадке и на совещаниях в проектном офисе – Осуществление переводов технической документации – Написание и редактирование деловых писем по строительным проектам – Оказание помощи в работе, связанной с международными отношениями – Взаимодействие с иностранными подрядчиками в рамках своих профессиональных полномочий и обязанностей Выполнение всех переводов ожидается в парах русский — английский — русский, русский — китайский — русский. Требования – Высшее образование по специальностям, связанным с китайским языком – Опыт работы переводчиком на крупной строительной площадке – Готовность к работе вахтовым методом в условиях крайнего севера – Владение навыками написания деловых писем на китайском и английском языках – Свободное владение офисными программами Word и Excel – Хорошие коммуникативные и координационные навыки – Отличное владение китайским, английским и русским языками Условия – График работы: вахта 42/42 – Место работы: Чукотский АО – Оформление строго в соответствии с ТК РФ – Предоставление комфортного жилья – Оплата билетов и обеспечение питанием – ДМС на сотрудника и членов семьи – Наличие годового бонуса – Заработная плата по итогам собеседования Прилагайте к отклику ваше резюме. Контакты: [email protected]
#работа#переводчик#китайский Устный переводчик Задача Устный перевод в парах «китайский — русский — китайский» на заводах по производству осветительного оборудования в Шэнчжэне и переводы на вечерних ужинах. Продолжительность работы — 10 рабочих дней, начало 7 декабря. Требования – Владение тематикой осветительного оборудования Условия – Оплата: 500.00 руб. – Оплата проживания и питания Ссылка для отклика: https://explat.ru/project/250
Hashtags
#работа#переводчик#диктор#английский Письменный переводчик и диктор Задача – Перевести с русского языка на английский три видео обучающих воркшопов (86, 114 и 14 минут) по 3D-графике и Blender – Озвучить готовый перевод под видео Требования – Уровень владения английским языком от C1 – Знание 3D-терминологии – Умение чётко и эмоционально озвучивать текст Условия – Сдельная оплата – Чёткое ТЗ и доступ к материалам – Оплата за каждый воркшоп по отдельности К отклику приложите короткий пример вашей озвучки и стоимость вашей работы. Контакты: https://t.me/oleg_the_corrdy
#работа#переводчик#китайский Устный переводчик Задачи – Последовательный перевод телефонных переговоров с русского языка на китайский на деловых переговорах – Участие в подготовке материалов к встречам Требования – Свободное владение русским и китайским языками – Опыт устного перевода и работы с документами – Понимание бизнес-этикета и деловой культуры России и Китая – Ответственность, коммуникабельность, стрессоустойчивость Условия – Сдельная оплата – Удалённо – Гибкий график – Проектная или частичная занятость Кратко расскажие о вашем опыте в отклике. Контакты: @lisa_1784
Hashtags
#работа#переводчик#китайский ❌Устный переводчик Задача Устный перевод деловых переговоров с китайского языка на русский в ресторане на юге Москвы на Варшавском шоссе. Переговоры пройдут 11.10.2025, ожидаемая продолжительность работы — 3 часа, начало в 17:00. Тематика переговоров — металлические крепёжные изделия. Условия – Оплата: 3.500 руб./ч. Контакты:
Hashtags
#работа#переводчик#румынский#финский#болгарский#японский#вьетнамский Задача – Перевод личных и корпоративных документов в языковых парах: — русский — румынский — русский; — русский — финский — русский; — русский — болгарский — русский; — русский — японский — русский; — русский — вьетнамский — русский. Требования – Диплом о высшем лингвистическом или переводческом образовании – Наличие стабильной интернет-связи – Наличие опыта работы с бюро переводов – Ответственность и пунктуальность в работе Условия – Сдельная оплата – Ненормированный график работы – Удалённо Контакты: @isTranslate, +79032585784 (WhatsApp), [email protected] (электронная почта)
#работа#переводчик#итальянский Устный переводчик Задача – 7 ноября 2025 г. с 12:00 до 14:00 перевод обучающего семинара по использованию балетного тренажёра в Москве, метро «Тверская»/«Пушкинская» Требования – Свободное владение итальянским языком в области балетной терминологии и физиологии танцовщиков – Очное присутствие на площадке в Москве Условия – Оплата по договорённости Контакты: +7 926 115 4495 (WhatsApp), Наталья
Hashtags
#работа#переводчик#японский Устный переводчик Задача Последовательный технический перевод по тематике GMP с японского языка на русский в Японии с 28 по 31 октября 2025 года. Требования – Опыт переводов по тематике GMP Условия – Сдельная оплата, предлагайте ваши ставки – Бюро переводов оплатит переезд и проживание в Японии – Наличие визы Присылайте ваши резюме, в теме электронного письма укажите «Переводчик яп.— рус./тематика». Контакты: [email protected]
Hashtags
#работа#переводчик#польский Устный переводчик Задача Устный последовательный перевод по тематике инспектирования медизделий с русского языка на польский в Москве с 17 по 19 ноября 2025 года. Требования – Релевантный опыт переводов Условия – Сдельная оплата, предлагайте ваши ставки – Выезд на место в Москве Присылайте ваши резюме, в теме электронного письма укажите «Переводчик польский-рус./тематика». Контакты: [email protected]
Hashtags
#работа#переводчик#английский ❌Устный переводчик Задача Сопровождение пары англоговорящих индийцев, производителей натурального гранита, по Санкт-Петербургу 9 и 10 октября. Условия – Рабочий день не более 8 часов – Оплата: 8.000 руб. за сутки Контакты:
Hashtags