DN42 access
本服务为那些无法轻松访问自身网络的用户以及希望体验 dn42 但又不想承担维护自有网络成本的用户提供 dn42 连接
默认情况下,地址从/96地址块中分配,如果您希望租用独立的/96前缀或更大的地址空间,请按照联系方式联系我
所有公开的PoP均已屏蔽来自中国境内的 IP 地址。如果您确实需要dn42 access,请与我联系并提供合理的理由
该服务由AS4242423377提供
- - - - - - -
The service provides DN42 connectivity to members who cannot easily access their own networks, as well as to those who would like to explore DN42 without the overhead of maintaining their own network.
By default, addresses are allocated from a /96 block. If you wish to lease a dedicated /96 prefix or a larger address space, please contact me using the methods provided in the contact information.
All publicly accessible PoP are blocked for IPs originating from within China. DN42 access from within China is not publicly available. If you genuinely require access, please contact me and provide a valid justification.
Hosted by AS4242423377.
Policy
本服务需要花费时间和金钱才能运行,但为了您的利益,我们免费提供。使用本服务是一种特权,而非权利。您必须合理使用本服务,以确保其他用户也能继续享受同样的便利。任何滥用、误用或干扰服务或其他用户的行为都可能导致您的访问权限立即被暂停或终止。
滥用行为包括但不限于:
- 过度使用资源
- 黑客攻击、病毒、木马等,或任何其他可能损害服务或对服务及其用户造成风险的干扰行为
- 传播可能导致民事或刑事责任的不良内容
- - - - - - -
This service require real time and financial resources to operate, yet are provided free of charge for your benefit. Access to the services is a privilege, not a right. You must use the services responsibly and considerately to ensure that other users can continue to enjoy the same opportunities. Any misuse, abuse, or activities that disrupt the service or other users may result in immediate suspension or termination of access.
Abuse could include, but is not limited to:
- Excessive use of resources
- Hacking, viruses, trojans etc or any other disruption that could harm or create risk to the services or its users
- Distribution of objectional content that could create a civil or criminal liability
PoP
## Toronto, Canada
Prefix: fdb6:fc6a:e66c:724f:fad1:d2cf::/96
Zerotier: 4753cf475f65b0fb
## Los Angeles, USA
coming soon
#announcement#service
Farewell to Ambassador Mzuvukile Maqetuka
📅 March 31 marks the final day of the tenure of South African Ambassador to Russia and Belarus Mzuvukile Maqetuka. Today, he is departing from Russia.
💌 An excerpt from a farewell letter by the Honorary Consul of South Africa in Yekaterinburg, Sergey Mazurkevich, to Ambassador Maqetuka:
"All our meetings have been truly memorable, and each time, you have emphasized the importance of fostering strong people-to-people ties. Your words have been a source of inspiration, guiding my efforts in this role. (...)
Your Excellency, it has been an honor, privilege, and pleasure to know you personally and to serve as the Honorary Consul of South Africa under your leadership. My team and I remain committed to strengthening the ties between our nations, guided by the priorities you have set. Please accept our heartfelt gratitude, and our best wishes for your future endeavors."
🌍 Ambassador Maqetuka's dedication to building lasting connections and promoting cooperation between Russia and South Africa will be remembered and appreciated. Wishing him success in his future endeavors!
#SouthAfrica#Russia#Diplomacy#Ambassador#InternationalRelations#Maqetuka#Mazurkevich
📚 At the international book festival Red Line, the Russian edition of Jim is Tired of Jo’burg by former South African Ambassador to Russia Mzuvukile Maqetuka was officially presented.
💬 In a lively dialogue, translator Dr. Dmitry Pobedash and editor Dr. Mikhail Brodsky explored the challenges of literary translation and shared fascinating stories about 🇿🇦 South Africa with the audience.
🤝 The event was made possible with the support of Ural Federal University Press and the Office of the Honorary Consul of South Africa in Yekaterinburg.
#Culture#Literature#Festivals#SouthAfrica#Yekaterinburg#Translation#Maqetuka#Mazurkevich#UrFU
South Africa from A to Z: students, graduates, and professors of the Institute of International Relations (IIR) discovered many fascinating facts about the country!
On March 22, South African English teacher Samora "Sam" Poswa held an engaging presentation at IIR, sharing insights about his homeland and answering numerous questions. The event was organized with the support of the Office of the Honorary Consul of South Africa in Yekaterinburg.
The Office staff presented IIR Rector Dr. Irina Vylegzhanina with the Russian edition of Jim Is Tired of Jo’burg by South African Ambassador to Russia Mzuvukile Maqetuka, translated in 2024. They also spoke about the history of the project initiated by HC of South Africa Sergey Mazurkevich.
#SouthAfrica#internationalrelations#education#culture#IIR#IMS#Maqetuka#Mazurkevich#Yekaterinburg
Во вторник 10 декабря Почётный консул Сергей Мазуркевич встретился в Москве с Послом ЮАР Мзувукиле Макетукой.
Они обсудили текущие проекты офиса Почётного консула ЮАР и планы на 2025 год.
#встречи#новости#Посол#Макетука#Мазуркевич
_________________
On Tuesday, December 10, Honorary Consul Sergey Mazurkevich met with South African Ambassador Mzuvukile Maqetuka in Moscow.
They discussed current projects of the Honorary Consul's office and plans for 2025.
#meetings#news#Ambassador#Maqetuka#Mazurkevich
🇿🇦📖Jim may be tired of Jo’burg, but Yekaterinburg certainly isn’t tired of Jim!
📚 On August 22–24, the Red Line Book Festival (“Krasnaya Strokа”) — Yekaterinburg’s international book festival — will feature a new presentation of the Russian translation of Mzuvukile Maqetuka’s novel Jim Is Tired of Jo’burg.
📍The presentation format was discussed by representatives of the Office of the Honorary Consul of South Africa, translator Dr. Dmitry Pobedash (📸 right), and Dr. Aleksey Podchinyonov, the CEO of the Ural University Press (📸 left).
🗓 A year ago, an earlier presentation of translated chapters took place at the same festival:
🔗https://t.me/sarconsulurals/1340
📌 Details about the exact time and venue will be announced soon.
#SouthAfrica#Yekaterinburg#Ural#RedLineFestival#Literature#AfricanLiterature#Translation#Maqetuka#UrFU#JimIsTiredOfJoburg