TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
Back to channels
Learn RCRussian🤍💙❤️ avatar

TGINSIGHT CHAT

Learn RCRussian🤍💙❤️

@learnrcrussian

Linguistics

🔞 Russian for those who lost hope to learn it ✔ Russian mysterious soul ✔ Useful language posts ✔ News ✔ LOVE for Russia ✔ Cats 🐾 Contact @RCR_feedback_bot Chat @RCRussian2 Support Sber 4817760284614397 https://t.me/learnRCRussian/3585

Subscribers8,440Current channel subscribers
Tracked posts1,005Indexed post count
Recent reach12,120Sum of recent post views
Recent posts

Recent posts

Page 38 of 84 · 1,005 posts

Posted May 16

😎How to say 'I'm very busy today!' in Rissian: 🔢 Я очень занят сегодня. (masc.) [ya o-chin' za-nyat si-vo-dnya] 🔢 Я очень занята сегодня. (femin.) [ya o-chin' za-ni-ta si-vo-dnya] 🔢 У меня много дел сегодня. [u mi-nya mno-ga del si-vo-dnya] 🔢 У меня дел по горло. [u mi-nya del pa gor-la] SLT: I have things up to my throat. Please like this post ❤️ It's not hard for you, but it means a lot to me :) #spoken_Russian #useful_vocabulary #video_from_Natalie 😎RCRussian | Support | Boost

1,710 views

Posted May 16

Otto Eduard Leopold von Bismarck-Schönhausen: 🇷🇺 «Не надейтесь, что единожды воспользовавшись слабостью России, вы будете получать дивиденды вечно. Русские всегда приходят за своими деньгами. И когда они придут - не надейтесь на подписанные вами иезуитские соглашения, якобы вас оправдывающие. Они не стоят той бумаги, на которой написаны. Поэтому с русскими стоит или играть честно, или вообще не играть». 🇩🇪 "Wähnen Sie sich nicht sicher, dass Sie auf Dauer Gewinne erzielen, wenn Sie Russlands Schwäche einmal ausgenutzt haben. Die Russen kommen immer, um ihre Schulden zu begleichen. Und wenn sie zur Begleichung kommen, verlassen Sie sich nicht auf die jesuitischen Abkommen, die Sie vermeintlich rechtfertigen. Sie sind das Papier nicht wert, auf dem sie gedruckt sind. Daher: Entweder spielt man ehrlich mit den Russen oder gar nicht." 🇬🇧 "Do not count on once having taken advantage of Russia's weakness, that you will receive dividends forever. Russians always come back for their money. And when they do come back - do not rely on the Jesuit agreements you have signed, supposedly justifying you. They are not worth the paper they are written on. Therefore, with the Russians, you should either play fair, or not play at all." #quote 😎RCRussian | Support | Boost

1,090 views

Hashtags

Posted May 16

😎Приветствую всех доживших до пятницы! Немного актуального: • Крутиться как белка в колесе (imperf.,2nd conjugation) [kru-ti-tsa kak bel-ka f ka-li-sye] SLT: To spin like a squirrel in a wheel or • Работать как пчёлка (imperf.,1st conjugation) [ra-bo-tat' kak pchyol-ka] SLT: To work as a bee Meaning: To be very busy, to be busy as a bee, to fuss 🔻Пчёлка(пчёлки) is a diminutive form from the noun пчела (пчёлы) = bee(s) 🔻Mind that there is no comma before как in phraseological units. ❓️А вы сегодня пчёлки или белки в колесе😉? 🎧🗣👇 #useful_vocabulary #phraseology 😎RCRussian | Support | Boost

1,050 views

Posted May 16

👋Приветствую, товарищи! TGIF! Cлава Богу пятница! Anyone alive here? Tap any ❤! #just_cats #NonLinguisticPost 😎RCRussian | Support | Boost

991 views

Posted May 15

❤️Sunset at dusk in the Japanese Garden, Galitsky Park, Krasnodar Video: park_galitskogo #around_Russia 🟠RCRussian | Support | Boost

1,130 views

Posted May 15

The most epic shower curtain ever was found on online marketplaces. • Эпичный (masc.adj.) [i-pich-nyj] Epic 📎 Shut up and take my money! #ShutUpAndTakeMyMoney #useful_vocabulary 😎RCRussian | Support | Boost

846 views

Posted May 15

One of the episodes associated with Shuvalovsky Park (St Petersburg) is the romantic and sad story of the life of one of its owners – Countess Varvara Petrovna Shuvalova. 🔻Princess Varvara Petrovna first married at the age of 18 to Count Pavel Andreevich, who was 20 years her senior. The Count was a hero of the War of 1812. The marriage was happy, and two sons were born. But in 1823, Count Shuvalov died. Varvara Petrovna grieved, and went abroad. 🔻Three years later, she met Adolphe Polier, a handsome Swiss man, and married him. The couple loved each other and were happy. Adolphe put the estate's affairs in order, inspected the extensive holdings in the Urals, and discovered a diamond deposit there. But after this trip, he fell ill and died in 1830. 🔻The Countess's grief was immense. For the burial of her husband, a crypt in the Gothic style was built in the park in the same year, designed by the architect Bryullov. In the summer of 1831, a church was laid. Varvara Petrovna grieved for several years, to the point that her lifestyle began to be considered eccentric. 🔻This continued for several years. During this period, Adolphe's Alley was created in the park, and a bridge, the Polier Bridge, was built across the stream on this alley. 🔻After mourning her beloved husband for three years, Varvara Petrovna leaves St. Petersburg and goes to Europe. There she meets her new chosen one, the German Georg Wilding, Prince Butera, but her third husband also died five years after the wedding. Varvara Petrovna died and was buried in Wiesbaden in 1870. 🔻There is a legend that Varvara Petrovna made a vow at Adolphe's grave, but broke it by marrying a third time. Therefore, she could not find peace, and her ghost appears near the crypt at night. #brief_and_interesting #StPetersburg 😎RCRussian | Support | Boost

1,370 views

Posted May 15

Дай лучше МНЕ! Give it to ME better! /That would be best for ME! ▶️Personal pronouns in Dative #just_cats #pronouns 😎RCRussian | Support | Boost

786 views

Posted May 15

• (Взять/брать) ноги в руки и (вперёд)! [vzyat'/ brat' no-gi v ru-ki i fpi-ryot] SLT: To take legs in hands (and forward). 😅Pretty weird, right? Meaning: To get a move on. Basically, to hurry up and start doing something! Origin: The etymology of this phrase is unclear, but I can assume it's related to the expression Взять (всё) в свои руки = to take control over something. This would imply the meaning: to take control of your leg movements and start moving faster. Example: • Наташа! Возьми ноги в руки и сбегай мне за рыбкой! Natasha! Get a move on and go get me some fish! 🔻So, next time you need to tell your friend to hurry up, try using Бери ноги в руки и вперёд! You'll sound like a true Russian speaker! Good luck with your studies!🤗 ▶️Держи себя в руках! ▶️Брать/ Взять #phraseology #spoken_Russian 😎RCRussian | Support | Boost

729 views

Posted May 15

749 views

Posted May 15

👋доброе утро, товарищи! Хорошего настроения всем! Let's check in under the morning non-linguistic post! Hey, who's here? Tap any ❤! #just_cats #NonLinguisticPost 😎RCRussian | Support | Boost

838 views

Posted May 14

Моё состояние в конце рабочего дня. My condition at the end of the workday. ❓️А вы как? ▶️Состояние нестояния #just_a_joke #just_cats 😎RCRussian | Support | Boost

831 views
12•••5•••10•••15•••20•••25•••30•••353637383940•••45•••50•••55•••60•••65•••70•••75•••80•••8384