TGINSIGHT CHAT
Learn RCRussian🤍💙❤️
@learnrcrussian
Linguistics🔞 Russian for those who lost hope to learn it ✔ Russian mysterious soul ✔ Useful language posts ✔ News ✔ LOVE for Russia ✔ Cats 🐾 Contact @RCR_feedback_bot Chat @RCRussian2 Support Sber 4817760284614397 https://t.me/learnRCRussian/3585
Recent posts
Tag: #tricky_words · 34 posts
Posted Apr 26
Замедление телеграм наглядно The slowdown of Telegram in plain sight • Медленный (masc.adj) [med-li-nyj] Slow • Медленнее [med-lin-ni-ye] Slower 🔻Also it is the comparative degree of the adjective медленный and adverb медленно(slowly): simply indicate a lower speed. • Телеграм сталмедленнее, чем раньше. Telegram has become slower than before. 🔥Also: • ПОмедленнее (adverb) [pa-med-lin-ni-ye] А little more slowly 🔻This colloquial adverb is often used as a polite request to slow down: • Вы не могли бы говорить помедленнее, пожалуйста? Could you speak a little more slowly, please? 💢What to say if you don't understand Russian #tricky_words #useful_vocabulary #revision 🟠RCR | Support | Boost
Posted Jul 28
Делить 🆚️ Делиться 🔢Делить (imperf.) [di-lit'] To divide, to split (You actively divide something) 🔻Делить needs a direct object: • Он делит пиццу на куски. He divides the pizza into slices. 🔢 Делиться (imperf.,reflexive) [di-li-tsa] To share willingly or something divides naturally, to divide itself (cells) 🔻No direct object is needed; focus on mutual/voluntary sharing: • Он не делится со мной, мам! He doesn't share (his toys), Mum! • Клетки делятся быстро. Cells divide quickly. ❗️Test yourself: 1) Он ___ (делит/делится) квартиру с другом. 2) Мы всегда ___ (делим/ делимся) чек в ресторане пополам. 3) Она часто ___ (делит/делится) своими книгами с друзьями. 🗝 1) делит 2) делим 3) делится ▶️A related joke #LearnRussian #tricky_words #verbs #test_time 😎RCR | Support | Boost
Posted Jul 22
The 18th package of sanctions against Russia was underway... • Замок (замки) зажигания (masc.noun) [za-mok (zam-ki) za-zhy-ga-ni-ya] An ignition switch(s) 💢But: • Замок (замки) (masc.noun) [za-mok (zam-ki)] A castle(s) #useful_vocabulary #just_a_joke #tricky_words 😎RCR | Support | Boost
Posted Jul 15
Кошачий 🆚️ Кошкин? 🔢 Кошачий [kа-sha-chiy] Feline, cat's, cat-like 🔻This relational adjective describes something that is characteristic of cats in general, related to the cat species, or used for cats. It describes qualities or items associated with catness. 🔻It doesn't imply ownership by a specific cat. Examples: • Кошачий корм (masc.) [ka-sha-chiy korm] Cat food • Кошачьи повадки (plural) [ka-sha-chyi pa-vat-ki] Cat-like habits 🔢 Кошкин [kosh-kin] The cat's 🔻This possessive adjective describes something that belongs to a specific, particular cat. It implies direct ownership by an individual cat. Examples: • Кошкин хвост [kosh-kin khvost] The cat's tail • Кошкина миска [koshkina miska] The cat's bowl 🤔Sooo, I have a tricky question for you, my dear Russian language learners: ❓️кошкина шерсть или кошачья шерсть (... fur)? Share your ideas! 🗝Кошачья шерсть #tricky_words #adjectives 😎RCR | Support | Boost
Hashtags
Posted Jul 12
Unpacking the Versatile Russian Word: • Хорош [kha-rosh] Meanings: 🔢 This is a shortened version of the adjective: • Хороший (masc.adj.) [kha-ro-shyj] Good, nice, fine (to describe а quality) • А он хорош! [ah on kha-roh] He is good! / He is handsome/fine-looking! 🔢 The unexpected command: in an informal context, хорош can act as an interjection meaning enough, that's it, or stop doing that! It's often used when you want someone (despite the gender!) to cease an annoying action. • Хорош рабoтать! Сегодня суббота! [ha-rosh ra-bo-tat'. si-vo-dnya su-bo-ta]] Stop working! Today is Saturday! 🔢 The Ultra-Informal Enough! • Харэ (+ Infinitive of an imperfective aspect verb) [kha-reh] Stop, enough! 🔻This is an exclusively spoken, very casual, and often quite abrupt way of saying stop it!. It's a direct, almost impolite, command to cease an action. Its origin is unclear. • Харэ работать! [kha-reh ra-bo-tat!] Stop working! 🎧🗣👇Только не показывайте это Владимиру Владимировичу после его вчерашнего указа:) #RussianLanguage #spoken_Russian #tricky_words 😎RCR | Support | Boost
Posted Jul 8
Taste the world! Блюдо 🆚️ Тарелка 🔢Блюдо (блюда) (neut.noun) [blyu-da (blyu-da)] 1) Most commonly refers to the food itself: A dish(es): • Моё любимое блюдо - это борщ. My favourite dish is borshch. 2) Less commonly, it can refer to a general container for food (which can include a plate): • Положи рыбу на это блюдо. Put the fish on this plate. 🔢Тарелка (тарелки) (femin.noun) [ta-rel-ka (ta-rel-ki)] A plate(s) • Тарелка с кусочком торта А plate with a piece of cake (on it) 🔻This is an individual eating utensil. 😉Which dish is your favourite? #AI #useful_vocabulary #tricky_words 😎RCR | Support | Boost
Posted Jul 2
Парковать 🆚️ Парковаться 🔢Парковать (машину) (imperf.) [par-ka-vat' ma-shy-nu] 🔻 It means to park something or to park a vehicle. 🔻It explicitly requires a direct object (a vehicle). 🔢Парковаться (imperf., reflexive) [par-ka-va-tsa] 🔻It does not take a direct object (a vehicle). 🔻It means to park oneself or to get parked. It implies that the person is performing the act of parking their own car. Example: • Моя подруга отлично паркует свою машину. Она легко паркуется во дворе. My girl friend parks her car very well. She parks easily in the yard. ❓️А ваша подруга/жена как паркуется? 🎧🗣👇 #tricky_words #useful_vocabulary 😎RCR | Support | Boost
Hashtags
Posted Jul 1
👋Приветствую, товарищи! It's gloomy, cold and rainy in my city today ... Hope your summer is way better than mine😔. • (Не) Выспаться (perf.) [ni vys-pa-tsa] (Not) to get enough sleep 🔻The verb выспаться comes from the verb спать (to sleep). 🔻The prefix ВЫ- here signifies completeness, the conclusion of an action, and a sufficient degree/extent. 🔻The perfective aspect verb выспаться doesn't have the Present Tense forms, so, you can use its imperfective equivalent: • Высыпаться (imperf.) [vy-sy-pa-tsa] ❗️Don't confuse высыпаться (to have enough sleep, imperf.) and высыпаться (to pour out, spill out, be scattered, perf.). The Past tense: • Я не выспался (masc.,singular) [ya ni vys-pal-sya] = • Я не выспалась (femin.,singular) [ya ni vys-pa-las'] = • Мы не выспались (plural) [my ni vys-pa-lis'] I / we haven't had enough sleep ❓️А вы выспались сегодня? ❤️ if you find this post useful! #useful_vocabulary #grammar_tips #prefixes #tricky_words 😎RCR | Support | Boost
Posted Jun 24
Сидение 🆚️ Cиденье 🔢Сидение (neut.noun) [si-de-ni-ye] Sitting 🔻This uncountable noun refers to the process of sitting: • От долгого сидения у меня затекли ноги. My legs went numb from sitting for a long time. 🔢Сиденье(сиденья) (neut.noun) [si-de-n'ye] А seat(s) 🔻This countable noun refers to a place or object to sit on: • Смотри! Наш кот сидит как человек на кожаном сиденье кресла! Look! Our cat is sitting like a human on the leather seat of the armchair! ▶️Сидеть + prepositions 🎧🗣👇Теперь не перепутаете! #tricky_words #useful_vocabulary 😎RCR | Support | Boost
Hashtags
Posted Jun 5
Подмышкой 🆚️ Под мышкой 🔻Мышка [mysh-ka] is the diminutive name for мышь (мыши) (mouse, mice), but in Russian, this word also has another meaning – the muscleunder the shoulder joint. 🔻According to M. Fasmer's etymological dictionary, this name was given to this organ of movement due to the similarity of the contracting muscle, especially under the skin of the shoulder, to a running mouse. The word has Latin origin: mūs(mouse) → musculus (little mouse). ❗️So, let's figure it out: 🔢Подмышка(подмышки) (femin.noun) [pad-mysh-ka (pad-mysh-ki)] Underarm(s) 🔻This is a noun, written as one word, literally means the area under the muscle: the inner part of the shoulder joint or the part of the garment that falls on this place. • Рубашка давит в подмышках. The shirt is tight in the underarms. 🔢Под мышкой (adverb) [pad mysh-kay] Under one's arm 🔻This already an adverb, which answers the question how? in what way? 🔻There are some varians of this adverb: • Держать мышку под мышкой To hold a (toy) mouse under one's arm • Взять ребёнка под мышки To lift a child under the arms • Положить зонт под мышку To put an umbrella under one's arm 🎧🗣👇Не перепутайте! #tricky_words #crazy_Russian 😎RCR | Support | Boost
Hashtags
Posted Jun 3
👋Приветствую, товарищи! • Достать (perf.,1st conjugation) [das-tat'] or • Доставать (imperf.,1st conjugation) [das-ta-vat'] 🔢 It literally means to get/take something. 🔻The verb достать что-то requires a noun in Accusative case after it and is used with the prepositions ИЗ(from) and С(off): • Достать вкусняшку из банки (из + Genitive) To get a snack out of the jar • Достать книгу с полки (с + Genitive) To get a book off the shelf 🔢Достать can also be used with preposition ДО (to/as far as) in the meaning to reach something: • Достать до верхней полки (до + Genitive) To reach the upper shelf 🔢 It also means to obtain something difficult: • Достать луну с неба To get the moon from the sky (an impossible feat). 🔢 Also, достать can express exasperation, meaning to annoy or bother someone incessantly with requests or questions – similar to to drive someone crazy: • Ты меня уже достал(а)! You've gotten on my nerves! I've had enough of you! 🎧🗣👇 #tricky_words #verbs #useful_vocabulary #prepositions 😎RCRussian | Support | Boost
Posted May 26
Ухажёр 🆚️ Ухожор 🔻These Russian nouns sound almost identical! What's the trick? 🔢 Ухажёр (masc.noun) [u-kha-zhor] A suitor; a boyfriend; someone who courts a woman 🔻This real colloquial noun comes from the verb: • Ухаживать (за) (imperf., 1st conjugation) [u-kha-zhy-vat' za] To take care of, to make approaches to a girl/woman 🔢Ухожор (masc.noun) [u-kha-zhor] SLT: an ear-eater, theone who devours an ear 🔻This is a made-up, humorous word used as a joke: • Ух(о) (an ear) + linking 'o' + жор (gluttony or a period of intense eatin) 😉Be careful not to mix them up unless you intend to be funny! #tricky_words #spoken_Russian 😎RCRussian | Support | Boost
Hashtags