TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
← Python Заметки

TGINSIGHT SIMILAR POSTS

Најди сличен содржај

Изворен канал @pythonotes · Post #121 · 20 јул.

Регулярно требуется преобразовать какой-либо текст в максимально совместимый текст для URL, имени файла, имени объекта в каком-то софте и тд. Требования совместимости простые: в тексте должны быть только допустимые символы. Обычно это a-z, 0-9 и "_" или "-". То есть, только прописные буквы латинского алфавита и цифры (как пример). Допустим, нам нужно название статьи в блоге преобразовать в slug для добавления его в URL этой статьи. Как это лучше всего сделать? В Django по умолчанию есть готовая функция slugify для таких случаев. Но я её никогда не использую. Почему? Потому что её недостаточно! Приведём пример >>> from django.utils.text import slugify >>> slugify('This is a Title') 'this-is-a-title' Пока всё отлично >>> slugify('This is a "Title!"') 'this-is-a-title' Спец символы удалились, всё хорошо. >>> slugify('Это заголовок статьи') '' Вот и приехали 😢. Если текст не английский то буквы просто игнорируются. Можно это поправить >>> slugify('Это заголовок статьи', allow_unicode=True) 'это-заголовок-статьи' Но тогда мы не вписываемся в условие. У нас появилась кириллица в тексте. Так как я часто пишу сайты для русскоязычных пользователей эта проблема весьма актуальна. Я не использую стандартную функцию и всегда пишу свою. Оригинал я не беру в расчёт и пишу полностью свою функцию. И так, по порядку: 🔸1. Исходный текст: >>> text = 'Мой заголовок №10 😁!' Взял специально посложней со специальными символами. 🔸2. Транслит Необходимо сделать транслит всех символов в латиницу. Здесь очень выручает библиотека unidecode. Помимо простого транслита кириллицы в латиницу она умеет преобразовывать спец символы и иероглифы в текстовые аналоги. from unidecode import unidecode >>> unidecode("Ñ Σ ® µ ¶ ¼ 月 山") 'N S (r) u P 1/4 Yue Shan' Очень крутая библиотека, советую👍 В нашем случае получаем такое преобразование: >>> text = unidecode(text) >>> print(text) 'Moi zagolovok No. 10 !' Отличный транслит. Смайл просто удалился, хотя я ждал что-то вроде :). Ну и ладно, всë равно невалидные символы. А еще наш код уже поддерживает любой язык, будь то хинди или корейский. 🔸4. Фильтр символов Unidecode не занимается фильтрацией по недопустимым символам. Это мы делаем в следующем шаге через regex. Просто заменим все символы на "_" если они вне указанного диапазона. >>> text = re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]+', '_', text) >>> print(text) 'Moi_zagolovok_No_10_' Символ "+" в паттерне выручает когда несколько недопустимых символов идут рядом. Все они заменяются на один символ "_". 🔸5. Slugify Осталось удалить лишние символы по краям и сделать нижний регистр >>> text = text.strip('_').lower() >>> print(text) 'moi_zagolovok_no_10' Получаем отличный slug! 😎 🌎 Полный код в виде функции. ______________ PS. Проверку что в строке остался хоть один допустимый символ я бы вынес в отдельную функцию. #libs#tricks#django

Резултати

Пронајдени 2 слични објави

Пребарај: #gabusi

当前筛选 #gabusi清除筛选
Tibicen

@world_music_geek · Post #486 · 27.11.2023 г., 13:03

Various Artists — Comores, Musiques De L'île D'Anjouan (Inedit, 1994) #traditional#field_recording#gabusi#zither#Comoros Ндзуани, он же Анжуан, — небольшой остров в Индийском океане среди Коморских островов с богатой фестивальной музыкальной культурой. Здесь мужчины устраивают яркие публичные выступления, в то время как для женщины, наоборот, музыка — это более интимное занятие. На Коморских осторвах распространен стиль габуси — песни, сопровождаемые лютней габус, которые возникли в Йемене и распространилась по всему Аравийскому полуострову и за его пределами, в том числе и на Коморских островах. На этом сборнике представлены традиционные песни с острова Анжуан. «Чигом» — полифоническая свадебной песня, вероятно танзанийского происхождения. «Ндзедзе» — песня малагасийского происхождения, сопровождаемая цитрой, другим струнным щипковым музыкальным инструментом. Женщины занимаются исключительно сольным пением и исполняют танцы, такие как деба или кандза, в сопровождении различных барабанов и хлопков в ладоши. 🔗Spotify | AppleMusic | VK

Tibicen

@world_music_geek · Post #740 · 03.09.2024 г., 09:05

Инструменты #accordion#afoxe#agaita#apapshyn#apapshyn#baglama#baglamas#bagpipes#bajo_sexto#bandoneon#banjo#bansuri#barbat#berimbau#bouzouki#brass#bulbul_tarang#cabrette#calabash#chabrette#chanzy#cimbalom#clarinet#conga#daf#dam#damaru#dambura#dhol#dholak#dilruba#djembe#dombra#doshpuluur#draailier#duduk#dulcimer#dunggur#dut#dutar#epinette#epinette_des_vosges#erhu#flute#gabusi#gayageum#geomungo#ghatam#ghaychak#goje#gong#granular_synthesis#gubguba#guembri#guitar#guzheng#gwo_ka#gyil#harmonium#harp#hurdy_gurdy#igil#irawk#kamanche#kamyl#kangling#kanjira#kanyeri#kayamb#kemenche#kendhang#khomus#kobyz#kologo#komuz#kora#lag_na#lamellophone#lute#lyre#malimba#mandola#mandolin#mandoloncelle#marimba#marranzano#mbira#musical_bow#nay#ney#ngombi#ngoni#nyckelharpa#ocarina#organetto#oud#piano#pifres#premtal#pungi#qraqebs#rebab#rolmo#rubab#sanfonha#sanfonha#santur#sarangi#sarod#setar#shakuhachi#shang#shychepshyn#sildyen#silnyen#sintir#sitar#soku#sring#synth#tabla#talking_drum#tambours#tambura#tanbur#tanpura#tar#tende#thavil#theremin#tindi#tingsha#tombak#tombi#toubeleki#trombone#trumpet#tuba#tumbi#tzouras#vibraphone#viola#violin#water_drum#xylophone#zerbaghali#zither#zurna#сhabreta