TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
Назад кон каналите
Заметки с полей и на полях | Анастасия Лазаренко avatar

TGINSIGHT CHAT

Заметки с полей и на полях | Анастасия Лазаренко

@interpretersnotes

Linguistics

Канал переводчицы Анастасии Лазаренко 🇷🇺🔄🇺🇸🇪🇸

Претплатници507Тековни претплатници
Следени објави158Број на индексирани објави
Неодамнешен опфат4,474Збир на неодамнешни прегледи
Неодамнешни објави

Неодамнешни објави

Страница 2 од 14 · 158 објави

Објавено 21 мар.

🩻🚑 Аббревиатуры, которые регулярно встречаются в речи российских докладчиков на переводах по медицинскому оборудованию: RU: Каталог товаров, работ, услуг (КТРУ) EN: Catalogue of Goods, Works, and Services ES: Catálogo de Bienes, Obras y Servicios RU: Всероссийский научно-исследовательский и испытательный институт медицинской техники (ВНИИИМТ) EN: All-Russian Research and Testing Institute of Medical Equipment ES: Instituto Nacional de Investigación y Ensayos de Equipamiento Médico RU: Передовая инженерная школа (ПИШ) EN: Advanced Engineering School (AES) ES: Escuela Avanzada de Ingeniería RU: Дополнительное профессиональное образование (ДПО) EN: Continuing Professional Education (CPE) ES: Educación Profesional Continua

400 views

Објавено 20 мар.

289 views

Објавено 20 мар.

В Йошкар-Оле все надписи сделаны на русском и марийском с редкими вкраплениями английского. Город не оставил мне шанса не выучить слово «улица» на местном языке 🤣 И впечатлил перевод ослика и режима работы🫏⏳

323 views

Објавено 17 мар.

🌟Дорогие друзья и коллеги! С приходом весны наша команда «Билингва» продолжает уже ставшие традиционными наши прикладные онлайн-встречи и приглашает вас на Zoom-встречу 19 марта в 18:00 на тему: ❇️«Владение голосом: как быть убедительным на сцене и в жизни». В эпоху высокой конкуренции нам необходимо находить инструменты для устойчивого развития, чтобы уверено создавать долговременные связи – в работе или в личной сфере. И каждый день мы выстраиваем эти связи с помощью коммуникации и нашего голоса. Переводчики используют голос как рабочий инструмент, а в этой профессии уверенный голос – важная составляющая успешной работы. А вы задумывались о том, что у каждого из нас своя сцена и вы постоянно выступаете публично? Если вас слушают или смотрят 2 и более человек, это уже публичные выступления. А сценой может быть вебинар, мастер-класс, ваш телеграм-канал или профиль в VK. Поэтому, нам нужно развивать голос, чтобы нас слушали и наши связи с партнерами и клиентами были крепкими и уверенными. 🔅Наши спикеры и вопросы для обсуждения: Елена Малильо, коуч первых лиц, основатель Университета бизнес-навыков Будущего, MCC ICF, автор сертификационных программ для бизнес-, sales-коучей, финансовых коучей и коучингу в agile-командах, аккредитованных в ICF, обладатель 6 российских премий в области коучинга и развития персонала компаний. 1. Какой голос считается убедительным 2. Как нужно говорить, чтобы тебя слушали, а твои идеи считали ценными и значимыми 3. Как развивать голосовые компетенции, чтобы формировать доверие с клиентами и партнерами с первых секунд Дарья Харина - руководитель направления фониатрия Гута Клиник, врач оториноларинголог-фониатр, кандидат медицинских наук, представитель компании «Буарон» 1. Голос - Ваша визитная карточка. Встречают не только «по одёжке» 2. Голос - маркер состояния организма. Как голос может спасти жизнь? 3. Голос и молодость. Секреты как звучать красиво и уверенно долгие годы. Организаторы встречи: компания «Билингва», компания «Буарон», Университет бизнес-навыков будущего. Будем рады нашей встрече! 📍Регистрация по ссылке: https://bilingva-tekh.timepad.ru/event/3868097/

339 views

Објавено 16 мар.

Коллеги, продолжаем исследовать специфику переводов в разных отраслях бизнеса. На очереди медицина и фармацевтика. Эти сферы развиваются стремительно, генерируя огромные объемы контента: сегодня значительная доля российского рынка переводов приходится именно на этот сектор. Мы обсудим, как устроена работа изнутри, как качество локализации влияет на скорость вывода продуктов на рынок (Time-to-Market) и какую роль здесь играют искусственный интеллект и автоматизация. 💊Медицинский интенсив: экспертиза в цифровую эпоху ⏰Когда: 17 марта, 11:00 МСК (уложимся в 60–90 минут) 🖥Формат: онлайн ✍️Регистрация: запустите бота @plaiabot (или напишите ему /start, если уже ранее общались с ним).

197 views

Објавено 11 мар.

Давно не возвращалась к прекрасной рубрике «ТРИ ФАКТА О…». Исправляюсь! Сегодня в фокусе внимания — горная южноамериканская страна ПЕРУ 🇵🇪 🦙1️⃣Перуанцы очень бережно относятся к сохранению биоразнообразия на берегах озера Титикака, источника их жизни, и в отдалении от него. Яркие представители местной фауны — верблюдовые (camélidos): ламы, альпаки и викуньи. Выучить испанские названия этих животных (llamas, alpacas, vicuñas) совсем не сложно 🤣Их успешное разведение — общая задача фермеров и научных институтов. 🍠🥔2️⃣ В Перу выращивают особый клубнеплод — olluco. Он в чем-то схож с картофелем (papas), но описать его «экстерьер», не потеряв ни одной детали, нелегко, поэтому прикрепляю фото к посту. Когда я на прошлой неделе общалась с представителями перуанского университета в РУДН во время обеда, одна из приглашенных, наслаждаясь классическим борщом на мясном бульоне, сказала мне, что смесь овощей в этом блюде по вкусу напомнила ей те самые экзотические клубни. 🗣️3️⃣Не только эндемичную фауну стремятся сохранить перуанцы, но и… Думали, напишу про Мачу-Пикчу и прочие чудеса природы и творения ремесленников? Конечно, это одна из приоритетных миссий. Но этот регион славится илингвистическимнаследием! Недаром в нём закреплено два официальных языка в дополнение к испанскому — кечуа и аймара.

323 views

Објавено 10 мар.

🇵🇪🤝🇷🇺РУДН — ПЕРУ: Диалог без границ 🏛 В РУДН прошли переговоры с делегацией перуанского университета Альтиплано Пуно. Инициатор— Институт иностранных языков. 🇷🇺 Образовательный и научный потенциал РУДН представила проректор по международной деятельности Марина Олеговна Рекец. 🇵🇪 Ректор перуанского вуза Паулино Мачака Ари рассказал о структуре и миссии вуза. Ключевые темы: 📌 Русский язык онлайн — для перуанских студентов открыта цифровая платформа РУДН 📌Академическая мобильность — студенческие обмены и приглашение преподавателей РУДН в Перу 📌Центр русского языка — перспективы создания на базе перуанского университета 📌Сотрудничество с ИИЯ — директор Наталия Леонидовна Соколова представила направления подготовки института 📌Экология — проекты по очистке озера Титикака и сохранению биоразнообразия 🤝По итогам переговоров стороны намерены подписать рамочное соглашение о сотрудничестве. 📎СМОТРИВИДЕО — в нашем сообществе ВК #РУДН#ИИЯ_РУДН#Перу

313 views

Објавено 6 мар.

🇵🇪🤝🇷🇺ПРЯМО СЕЙЧАС 📍 В Главном корпусе РУДН — официальные переговоры с делегацией из Перу. 🤝 Обсуждаем перспективы сотрудничества с коллегами из Государственного университета Альтиплано Пуно. 📸 Скоро расскажем об итогах — следите за новостями👀 🌎Мы из Ин'яза — от Москвы и до Анд! Нас видно сразу. #ИИЯ_РУДН#РУДН#Перу#Переговоры

450 views

Објавено 8 фев.

И по доброй традиции поделюсь тематическим испанско-русским глоссарием🏅 Atletismo — легкая атлетика 🏃🏼‍♀️ ✅levantamiento de pesas, halterofilia — тяжелая атлетика ✅ la Federación de Atletismo de Rusia — Всероссийская Федерация легкой атлетики (ВФЛА) ✅ Liga de Diamante — Бриллиантовая лига ✅ salto de altura / longitud — прыжок в высоту / длину ✅bajo el techo, en pista cubierta — в помещении ✅ al aire libre — на открытом воздухе ✅ pértiga — шест ✅ jabalina — копье ✅ peso, bala — ядро ✅ lanzamiento de jabalina / disco / peso, bala — метание копья, диска / толкание ядра ✅ equipo — снаряд ✅ jabalinista — метатель копья ✅ triplista — легкоатлет, специализирующийся на тройном прыжке ✅ relevo — эстафета ✅ testigo — эстафетная палочка ✅pasar el testigo — передать эстафету ✅ dopaje — допинг ✅ antidopaje — антидопинговый ✅ carrera — бег ✅ carrera de impulso — разбег ✅ rivalidad, enfrentamiento — соперничество, противостояние ✅ compartir la pista — разделить старт ✅ prueba, disciplina — дисциплина ✅ medallista, ganador — победитель ✅ medalla de oro / plata / bronce — золотая / серебряная / бронзовая медаль ✅carrera de velocidad — спринт ✅ fondista — стайер, бегун на длинные дистанции ✅ llegada, meta — финиш

700 views

Објавено 8 фев.

https://www.ntv.ru/novosti/2964864/ И цифровой видеослед 🎥 с 0:18

392 views

Објавено 8 фев.

Продолжение) https://www.championat.com/other/news-6349116-kubinskaya-legkoatletka-leyanis-peres-rasskazala-chto-eyo-bolshe-vsego-voshischaet-v-rossii.html?ysclid=mlddz4ij78630911021

379 views

Објавено 7 фев.

Вот и фрагмент моего перевода интервью знаменитой кубинской легкоатлетки Леянис Перес, чемпионки мира в тройном прыжке 🇨🇺💪🏻 35-й Международный турнир «Русская зима» ❄️🏆🥇

369 views
1234•••10•••1314
ПретходнаСтраница 2 од 14Следна