TGINSIGHT CHAT
Языковая арт-резиденция. Музыка слова 📚
@cnmla2021
Лингвистика💕 Сохраняем, развиваем и популяризируем языковую культуру народов России 🇷🇺 «Языковая арт-резиденция. Музыка слова» реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Последние посты
Стр. 5 из 85 · 1,009 постов
В Год единства народов России наш партнёр — Фонд «Сибирский писатель» запустил Всероссийский конкурс для авторов, переводчиков и молодых журналистов «Арчилан». 📌Что хотят организаторы? Объединить талантливых людей из национальных регионов, чтобы вместе создать площадку для диалога культур и продвижения работ, отражающих историческое единство и многообразие народов России 🤝. 📌 Кто может стать участником? Национальные авторы, переводчики, молодёжь и даже читатели. Участие — бесплатное и дистанционное (онлайн). 📌 Какие номинации есть? 🧠 «Политпросвет» — о политическом устройстве и гражданской идентичности. ❤️ «Дари добро» — об НКО и социальных проектах. 🗺 «Большая страна» — о географии, культуре, этнографии и путешествиях по России. 📅А теперь о сроках! 🔹 Приём работ по 30 апреля 2026 г. 🔹 Работа экспертов: 25-31 мая 2026 г. 🔹 Итоги и награждение: 01-20 июня 2026 г. 📌 Какие есть требования к конкурсантам? ✔️ Оригинальный текст (ранее не публиковался) ✔️ Эссе или публицистическая проза. ✔️ На русском или языке народов РФ (с переводом на русский). ✔️ Формат Word, до 6000 знаков с пробелами. ✔️ 1 участник → 1 работа → 1 номинация. 📩 Куда отправлять: [email protected] 🏆Что получат победители? — Памятная статуэтка «Арчилан». — Диплом. — Фирменный сувенирный комплект проекта. — Публикация в сборнике проекта. — Общественное признание и продвижение лучших работ. 🔗Подробности можно получить в группе в ВК. Мероприятие реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив. #Арчилан#ГодЕдинстваНародов#СибирскийПисатель#ЛитератураРоссии#ФондКультурныхИнициатив#ЯзыковаяАртРезиденция
Сегодня была на онлайн квартирнике вот ЗДЕСЬ , с замечательными девушками-поэтессами. Анонс вы вчера читали. 👆👆Кто откроет запись эфира и посмотрит до конца - услышит стихи на башкирском, бурятском, кабардинском #адыгэбзэ и увидит Пицунду. 🐈 #языковаяАртРезиденция
Hashtags
📹 Друзья, у нас состоялась очень тёплая апрельская встреча наших экспертов, партнёров, резидентов первой волны проекта и участников проекта «Языковая арт-резиденция. Музыка слова»! Представляем вам запись онлайн-квартирника от 19 апреля 2026 г. Если будут вопросы и предложения, вы всегда можете оставить свои комментарии под постом. Приглашаем к просмотру. С нами на связи были: — Зарина Канукова, редактор газеты «Горянка», писатель и поэт, драматург; — Айзиля Муртаева, башкирская поэтесса, редактора отдела республиканского журнала «Башкортостан кызы»; — Дари Буянтуева, резидент проекта «Языковая арт-резиденция», студентка Высшей школы бурятского языка и литературы ― Института истории и филологии Бурятского государственного университета имени Доржи Банзарова. ✍️Всероссийский социально значимый литературный проект «Языковая арт-резиденция. Музыка слова» для молодых литераторов реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив и в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа. 🔴О проекте🔴#ЯзыковаяАртРезиденция Сообщество языковых активистов новых медиа в ВКонтакте💙| Rutube📺 | МАХ💬
Hashtags
🌷 ВСЕХ ЗОВЁМ НА ОНЛАЙН-КВАРТИРНИК АПРЕЛЯ! Вceрoccийcкий coциaльнo знaчимый прoeкт «Языкoвaя aрт-рeзидeнция. Музыкa cлoвa», нaпрaвлeнный нa выявлeниe мoлoдых тaлaнтoв, coздaющих литeрaтуру нa нaциoнaльных языкaх нaрoдoв Рoccии, приглaшaeт нa трaдициoнный oнлaйн-квaртирник учacтникoв и пaртнёрoв прoeктa. В oнлaйн-фoрмaтe вcтрeтятcя aвтoры cтихoтвoрeний и прoзaичecких прoизвeдeний, прeдcтaвитeли литeрaтурных oргaнизaций и читaтeли. ⏳Oнлaйн-вcтрeчa пo трaдиции прoйдёт в вocкрeceньe, 19 aпрeля, в 11:00 пo мocкoвcкoму врeмeни. Гocтями квaртирникa cтaнут: ✅Зарина Канукова, редактор газеты «Горянка», писатель и поэт (пишет на родном адыгском языке), драматург, автор более 10 книг и сценария к фильму Олега Хамокова «Узлы» (2021), заслуженный журналист Кабардино-Балкарской Республики, автор первого фэнтезийного романа на адыгском (черкесском) языке, соавтор первого адыгского молодёжного театра «Сыринэ»; ✅Айзиля Муртаева, башкирская поэтесса, член Союза писателей России и Республики Башкортостан, Союза журналистов России и Республики Башкортостан, редактора отдела республиканского журнала «Башкортостан кызы» (Дочь Башкортостана); ✅Дари Буянтуева, резидент проекта «Языковая арт-резиденция», бурятский начинающий автор, студентка Высшей школы бурятского языка и литературы ― Института истории и филологии Бурятского государственного университета имени Доржи Банзарова. Участники неформальной встречи окунутся в мир башкирской поэзии, узнают о том, как создавался первый фэнтезийный роман на адыгском языке, получат несколько советов о творчестве на родном языке, а также узнают, как рассказывать о творческом пути на страницах журналов и газет. О первых шагах в литературном творчестве расскажет резидент первой волны проекта. Подключиться к онлайн-квартирнику может любой желающий, достаточно пройти регистрацию и получить ссылку-приглашение на указанную в анкете электронную почту. ➡️ РЕГИСТРАЦИЯ: https://forms.yandex.ru/u/69b813b849af470023d27b36/ Всероссийский социально значимый литературный проект «Языковая арт-резиденция. Музыка слова» для молодых литераторов реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив и в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа. 🔴О проекте🔴#ЯзыковаяАртРезиденция Сообщество языковых активистов новых медиа в ВКонтакте💙| Rutube📺 | МАХ💬
Hashtags
16 апреля в Мордовии и за её пределами отмечают День эрзянского языка. В этом году мы также вспоминаем основоположника эрзянской литературы Анатолия Рябова — его стихи и проза стали голосом народа, а его «Валдо чи» (Светлый день) остаётся символом надежды. В Год единства народов России мы говорим: культура каждого народа — это часть нашей общей силы. Желаем всем, кто своим творчеством укрепляет дружбу между народами, новых читателей, вдохновения и радости от того, что вы делаете. Пусть родное слово звучит громко и гордо! С Годом единства народов России! И на эрзянском языке: Россиянь раськетнень вейсэндявомань иенть марто! — Сообщество языковых активистов новых медиа #ГодЕдинстваНародовРоссии
Hashtags
Резидент первой волны, бурятский начинающий автор ДАРИ БУЯНТУЕВА приглашает на онлайн-квартирник Всероссийского социально значимого литературного проекта «Языковая арт-резиденция. Музыка слова». 🔖19 апреля в 11:00 мск Регистрация по ссылке (ссылку лучше скопировать и вставить в адресную строку браузера): https://forms.yandex.ru/u/69b813b849af470023d27b36 Это был не просто опыт, а настоящая трансформация, которая пробудила во мне творческий потенциал и укрепила мою любовь к культуре. В процессе работы я осознала, как важно исследовать свои корни и передавать их через искусство. Каждая культура обладает уникальными особенностями и богатствами, которые могут вдохновлять и обогащать наше творчество. Я чувствую, что этот опыт стал для меня не только возможностью развиваться как художник, но и шансом глубже понять себя. В дальнейшем я планирую использовать эту уверенность и полученные знания в своих проектах, чтобы делиться с миром теми идеями и эмоциями, которые я нашла в себе. А ещё Дари ведёт свой ТГ-канал и группу ВКонтакте «Эрхэ сүлөөгэйм далай | Океан моей свободы», где рассказывает о бурятской культуре, своей жизни и творчестве, причём, не только литературном. Подпишитесь. Всероссийский социально значимый литературный проект «Языковая арт-резиденция. Музыка слова» для молодых литераторов реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив и в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа. 🔴О проекте🔴#ЯзыковаяАртРезиденция Сообщество языковых активистов новых медиа в ВКонтакте💙| Rutube📺 | МАХ💬
Hashtags
🌤Определены участники выездной программы Всероссийского проекта «Языковая арт-резиденция. Музыка слова» в Республике Алтай Экспертный Совет Всероссийского проекта «Языковая Арт-резиденция» подвёл итоги конкурсного отбора и определил список участников выездной программы, которая состоится в июне 2026 года в Алтайском крае и Республике Алтай. Представляем финалистов: 1. Белкина Оксана, г. Саранск, Республика Мордовия. 2. Бетеева Фатима, г. Ардон, Республика Северная Осетия — Алания. 3. Гладкевич Крестина, г. Новосибирск. 4. Ильин Никита, п. Кез, Удмуртская Республика. 5. Капралова Ольга, г. Тверь, Тверская область. 6. Кашапова Альбина, г. Салават, Республика Башкортостан. 7. Назырова Зарина, г. Уфа, Республика Башкортостан. 8. Петрова Лариса, г. Чебоксары, Чувашская Республика. 9. Сандак Самбажык, г. Кызыл, Республика Тыва. 10. Чистобаев Александр, г. Санкт-Петербург / г. Абакан, Республика Хакасия. * Список может корректироваться в случае, если кто-то из победителей не сможет приехать и участвовать очно. Кандидаты на поездку представили своё творчество на итоговом онлайн-марафоне, который можно посмотреть в записи в социальной сети ВКонтакте. В ходе онлайн-встречи конкурсанты прошли второй отборочный этап ― прослушивание. Те же, кто не смог участвовать лично в марафоне, прислали видео со своим выступлением. В результате экспертных оценок поданных заявок, прослушивания и участия в онлайн-программе проекта в десятку резидентов вошли десять молодых литераторов ― представителей русской, татарской, башкирской, хакасской, тувинской, чувашской, удмуртской, алтайской, осетинской и мокшанской языковых культур. Всероссийский социально значимый литературный проект «Языковая арт-резиденция. Музыка слова» для молодых литераторов реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив и в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа. 🔴О проекте🔴#ЯзыковаяАртРезиденция Сообщество языковых активистов новых медиа в ВКонтакте💙| Rutube📺 | МАХ💬
Hashtags
💃Сегодня, 8 апреля, в Международный день цыган, в Москве стартует VI Международный фестиваль цыганской музыки «Романо Сунако» («Цыганский сон») с участием всемирно известного скрипача-виртуоза и народного артиста России Николая Эрденко. Фестиваль, организованный Федеральной национально-культурной автономией российских цыган, объединил коллективы из России, Венгрии, Румынии, Испании и Индии. В программе — классический джаз, фламенко, лоутарские напевы и современная цыганская музыка. 🖼 А в Государственном музее Востока сегодня открылась выставка «Цыганский мир: кочевье в красках» с участием художницы и сценографа Вали Новиковой-Канделаки, чьи работы экспонировались в Третьяковской галерее и Музее современного искусства в Париже. Выставка, организованная при поддержке Российской академии художеств, представляет более 80 полотен, графических листов и инсталляций, посвящённых жизни, традициям и судьбе цыганских народов в XXI веке. Мы от всей души желаем успехов всем тем, кто ежедневно занимается гармонизацией межнациональных отношений, кто своим словом и делом доказывает: в единстве — наша сила. Пусть ваши проекты приносят весомые результаты, а мелодии и яркие образы согревают сердца! С Годом единства народов России! Кэтанэ бэршэса манушэн России! — Сообщество языковых активистов новых медиа #ГодЕдинстваНародовРоссии
Hashtags
🌤Вопрос сохранения родных языков сегодня звучит особенно остро. В эпоху глобализации и стремительного развития технологий языковая среда меняется быстрее, чем когда-либо прежде. Всё больше людей используют универсальные языки общения, а небольшие национальные языки постепенно уходят из повседневной жизни. Однако вместе с этим растёт и интерес к культурным корням, традициям и исторической памяти. Особенно это наблюдается сейчас, когда 2026 год был объявлен Годом единства народов России. Российская Федерация — многонациональная страна. На протяжении веков на этой территории сосуществуют сотни народов, каждый из которых имеет собственную языковую культуру, обычаи, традиции, религию и богатое историческое наследие. Сохранение такого разнообразия во многом зависит не только от государственной политики и культурных программ, но и от личной заинтересованности людей — от того, насколько они готовы передавать это наследие молодому поколению. О будущем родных языков и национальной литературы, о роли русского языка и о том, почему культурная память начинается с простых вещей, мы поговорили с Егором Плитченко, экспертом Всероссийского социально значимого литературного проекта «Языковая арт-резиденция. Музыка слова». 🎙Читать интервью... Автор: АннаИпатова, студентка факультета журналистики Гуманитарного института Новосибирского государственного университета. Всероссийский социально значимый литературный проект «Языковая арт-резиденция. Музыка слова» для молодых литераторов реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив и в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа. 🔴О проекте🔴#ЯзыковаяАртРезиденция Сообщество языковых активистов новых медиа в ВКонтакте💙| Rutube📺 | МАХ💬
Hashtags
❤️30-31 марта в Барнауле проходил XXVI краевой фестиваль юных журналистов «Свой голос», посвящённый Году единства народов России. В режиме онлайн Амбассадоры нашего Сообщества языковых активистов новых медиа вышли на связь с участниками фестиваля, чтобы рассказать о своих народах, культуре, традициях, а также представить свои проекты и творчество на родных языках, ответить на вопросы любознательных юнкоров. Будущие журналисты отправлялись в творческих командировках в центрах национальных культур (например, у наших друзей в Татарском центре), посмотрели красочный спектакль с песочной анимацией, поставленный по корейской народной сказке, водили настоящие русские хороводы, организованные фольклорным коллективом «Беседушка» детской школы искусств «Традиция», собирали информацию. В Барнауле побывала руководитель проекта Анжелика Засядько. С педагогами и руководителями детских объединений, созданных в образовательных организациях региона, она провела занятие на тему «Медиапроекты в сфере национальных отношений. Технологии, методы, кейсы», представив медиапроекты, ответила на вопросы коллег и пригласила желающих присоединиться к проектным мероприятиям литературно-языкового проекта «Языковая арт-резиденция. Музыка слова»*. Телемосты были налажены с Камчаткой, Башкортостаном, Оренбургом, Республиками Коми и Марий Эл. Анастасия Лосева, коми писатель, г. Сыктывкар: «Я пишу рассказы и сказки на коми языке, чтобы сохранить нашу уникальную культуру. Ведь уникальность любого региона делает его жителей особенными, поэтому все должны об этом знать. К тому же, я создаю настольные игры по изучению языка, познавательные карточки для детей. И моя задача во всей этой деятельности ― не прославиться, а сделать известным свой язык». Татьяна Уварова, языковой активист, игротехник, п. Авангай Камчатка: «Я представляю локальную группу быстринских эвенов, которые живут в Быстринском муниципальном районе. Рассказывая юным журналистам о народе, затронула работу нашего этнокультурного центра «Мэнэдек», который занимается возрождением, сохранением нашей культуры. У нас есть два танцевальных коллектива, фольклорный театр, где мы показываем сказки на родном языке. Мы создаём настольные игры и играем с детьми и молодёжью. Центр ― это наше семейное дело. У меня бабушка и мама всю жизнь занимаются возрождением и сохранением эвенской культуры, я это видела с детства. И сегодня я помогаю им, разрабатываю мерч на призы, мы проводим праздники, конкурсы, национальные игры, квизы». Елена Моисеева, поэт, г. Йошкар-Ола: «Это был невероятно насыщенный и волнительный для меня опыт ― рассказывать о себе, своём творчестве и своём народе. Показала сборники стихов, читала стихотворения на марийском и перевод на русский. Ребята задавали удивительно глубокие и искренние вопросы: как рождаются стихи и что вдохновляет меня писать? Их интересовала культура и традиции марийского народа ― и это очень ценно. Дети погрузили меня в воспоминания, вдохновили вспомнить события из детства, помогли прикоснуться к событиям, о которых я сама давно не вспоминала. Это было неожиданно, но честно. Спасибо всем участникам за этот живой диалог! Спасибо организаторам! Такие встречи по-настоящему заряжают и вдохновляют на новое творчество». Зухра Рахматуллина, поэт, г. Уфа, Башкортостан: «Рада была знакомству и общению с талантливой молодёжью Алтайского края. Познакомила ребят со своим творчеством и культурой башкирского народа, приводила примеры о сходстве слов на башкирском и алтайском языках. Во время эфира прочитала свои стихи на башкирском языке с переводом на русский. Будущие журналисты активно задавали интересные вопросы про современную башкирскую литературу, интересовались, как различать границу между научным и публицистическим стилем». * Проект реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа.#ЯзыковаяАртРезиденция
Hashtags
В начале месяца были опубликованы результаты IV Международного научного конкурса по арменоведению имени академика Николая Яковлевича Марра — выдающегося русского и советского гуманитария, внёсшего значительный вклад в развитие арменоведения в России. Цель конкурса — стимулировать развитие русскоязычного арменоведения, способствовать повышению статуса русскоязычных исследований, а также возрастанию роли русского языка как одного из главных языков ориенталистики. Организаторами конкурса выступили Институт востоковедения Российско-Армянского университета и Российский центр науки и культуры в Ереване (представительство Россотрудничества в Армении). Подробнее. 2026 год в России объявлен Годом единства народов. От всей души желаем успехов тем, кто ежедневно занимается гармонизацией межнациональных отношений, кто своим словом и делом доказывает: в единстве — наша сила. С Годом единства народов России! По-армянски будет: Շնորհավորում ենք Ռուսաստանի ժողովուրդների միասնության օրվա կապակցությամբ! — Сообщество языковых активистов новых медиа #ГодЕдинстваНародовРоссии
Hashtags
📔Новый сборник сказок Чины Моторовой поступит в школы и библиотеки Магаданской области Новая книга сказок Чины Моторовой — «Холиа» (0+) или «Радуга» — издана в Новосибирске тиражом 500 экземпляров. Скоро новинка прибудет в Магадан, состоится презентация сказок, затем «Холиа» поступит в детские библиотеки и школы Колымы. Особенность книги в том, что она вышла сразу на двух языках — русском и эвенском. А проиллюстрировал сборник московский художник Александр Храмцов. По его словам, он получил удовольствие от работы над изданием, уловил дух и стиль сказок, постарался при оформлении сохранить единство образного и декоративного строя книги. Проект удался благодаря магаданскому издательству «Охотник» и поддержке правительства Магаданской области. Чина Моторова родилась в Эвенске, а сегодня живёт в посёлке Ола. Ее сказки, сохраняя фольклорные традиции, не повторяют известные эвенские сюжеты, они своеобразны по морали и по форме, рассчитаны на детей младшего и среднего возраста, но подходят для чтения любому взрослому. Магаданская правда #ЭвенскийЯзык#СказкиНародовРоссии