TGTGInsighttelegram intelligenceLIVE / telegram public index
返回频道列表
日语学习 avatar

TGINSIGHT CHAT

日语学习

@jp_study

语言学

关键词: 日语 日剧 学习 日文 日本 语言 资源 频道合集 @channel_push 消息搜索 @msg_index_bot 投稿请至: https://t.me/+Vygb1F3jBXz1Aibc

Subscribers6,140频道当前订阅规模
Tracked posts1,004频道帖子计数
Recent reach7,290最近帖子视图总和
Recent posts

最近帖子

第 51/84 页 · 共 1,004 条

发布 10月10日

telegra.ph/母を寻ねて三千里-10-10

604 views

发布 10月10日

telegra.ph/十三时-10-10

580 views

发布 10月10日

【日本动画里的5个不现实设定】 这些动画里常见的设定,现实生活中并不常见。。。 source

550 views

发布 10月10日

telegra.ph/日本新内阁除了没有安倍全是安倍的人-10-10

520 views

发布 10月9日

金宇澄《繁花》日文版,原文里全篇上海话的对白,全都被翻译成了关西腔。 source

640 views

发布 10月9日

为了开心点,做了一份花圃便当。等要吃的时候打开一看…… source

636 views

发布 10月9日

211006#跟拍去你家# 关于表哥表嫂离婚后我爱上了表哥的前妻虽然有点尴尬但还是准备和前表嫂结婚这件事儿。 #金牌译制# source

597 views

发布 10月7日

放生时逃命的样子,仿佛是只涡轮增鸭 twi:動物・癒しbot source

652 views

发布 10月4日

【“阴阳怪气”用日语怎么说】 中文的yygq用日语到底该怎么说呢?我在视频里介绍几个说法。但还是最合适的是。。 source

649 views

发布 10月3日

https://youtu.be/EHK02Rbk_ig

608 views

发布 10月2日

【「敷衍」的中日意思完全不同】 最近有不少人问我「敷衍」用日语怎么说。其实这个词是需要注意的,因为日语也有「敷衍(ふえん)」,但意思很不一样。中文的意思基本上是「办事不认真或待人不诚恳,只是表面应付」吧,但日语的「敷衍」的意思恰恰相反。日语的「敷衍」的意思是 ・把一件事情展开到更大的领域 いじめの問題を社会全体に敷衍する ・把有些复杂的事情讲解得简单易懂 論文のポイントを敷衍する 就是说,中文的“敷衍”是“随便做”,而日语的“敷衍”是“认真做”,大概是这样。所以如果你不知道“敷衍”用日语怎么说而直接用「敷衍(ふえん)」这个日语词的话,肯定沟通不了。 那么中文的“敷衍”用日语怎么说呢?有以下几个表达方式 ・(適当に)ごまかす ・お茶を濁す ・いいかげんにする ・興味なさそう 「お茶を濁す」有点少见。「ごまかす」这个词除了“敷衍了是”之外,还有“蒙蔽”“骗人”这种意思。所以为了避免造成误会,最好在前面用表示“随便”的「適当に」。「いいかげんにする」的话,后面的「する」可以改成「あしらう」,但这样变得有点正式。另外,还可以把「する」改成那个人在敷衍的具体动作,比如「いいかげんに聞く」。最后一个是「興味なさそう」,虽然这不是动词,但我觉得挺常见。比如你在跟对方认真说话,对方总是看着手机而随便听。这个样子也可以表达“对方看起来对我的话没兴趣”,日语说「興味なさそう」。这个表达一般只限于对方看起来不认真听自己说话的时候。 另外,跟对方说“不要敷衍我”的话,我们一般不会用以上提到的表达,而会用 ちゃんと聞いて 这样。就是不直接说“不要敷衍我”,而说“请认真听”这个模式。 source

614 views

发布 9月30日

【为什么「なので」要避免使用?】 表示因果关系的日语词「なので」,这个词是很多日本人不小心说错的代表之一。因为很多日本人在说,所以学日语的人看到以为没有问题就开始误用了。其实,我平时都在注意不犯这个错误,也还是常常犯。。。感觉是刻在日本人DNA的一个错误了。虽然在日常生活中用错也不会有问题,但在正式的情况下用错的话可能会有问题。所以这次我给大家介绍一下。 首先,「なので」这个词本身没有任何问题,是正确的日语词汇。但是如果你作为「接续词」这么用的话,严格来说是错误的用法。 今日は天気が良いです。なので、散歩しましょう。 这样我们不能用在句子的开头部分。正确的用法是,名词(或ナ形容詞)的后面接续。 今日は良い天気なので、散歩しましょう。 动词和イ形容詞的后面不能接续,能接续的是「ので」。 ✖️ 今日は天気が良いなので、散歩しましょう。 ✔️ 今日は天気が良いので、散歩しましょう。 但是呢,实际上很多日本人在句子的开头用なので,可能有不少人连这个用法是错误这件事都不知道。所以在日常生活中使用的话,没有人觉得你说错了。但既然是(严格来说)错误的用法,在正式的情况系还是要避免使用,比如在论文,研究计划书等。那么,这种要避免在句子的开头用「なので」的情况下,我们该用哪些表达呢?大概有几个方法 ・ですから ・よって ・したがって 后面两个一般是书面语,在口语中使用的话会让人觉得很生硬,所以口语上面最好用「ですから」。但是「ですから」有一点语气比较强的感觉,有些情况下可能不适合用这个。从我的个人经验来看,即使是在商务关系上,口语的话用「なので」的人很多,也没有人觉得奇怪。所以我觉得口语的话可以使用的,但如果想用正确的日语的话,最好不用「句子的开头用接续词」的模式,而用「单词的后面接续」的模式。 source

640 views
12•••5•••10•••15•••20•••25•••30•••35•••40•••45•••4950515253•••55•••60•••65•••70•••75•••80•••8384