Recent posts
Page 13 of 58 · 685 posts
Posted Mar 19
👋 Водопад Хуангошу 📌 Водопад Хуангошу (黄果树瀑布, Huángguǒshùpùbù) – водопад, расположенный на реке Байшуэй (白水河, Báishuǐhé) в провинции Гуйчжоу (贵州省, Guìzhōushěng) рядом с городом Аньшунь (安顺市镇, Ānshùnshìzhèn). Хуангошу является самым высоким водопадом в Китае. 📌 Ширина водопада составляет 101 метр, тогда как общая высота — 77,8 метра, из которых высота главного водопада — 67 метров. Благодаря тому, что это место располагается в низменности, где климат характеризуется отсутствием морозов круглый год, вода здесь никогда не замерзает. 📌 Водопад Хуангошу начал образовываться более 200 миллионов лет назад, но окончательно сформировался в поздний ледниковый период. На западе вода реки впадает в несколько озер и искусственных прудов. Самыми известными из них являются Носорожий пруд (犀牛潭, Xīniútán), пруд Чжулун (猪龙潭, Zhūlóngtán) и пруд Горшок (锅底凼, Guōdǐdàng). 📌 В 1638 году Сю Сякэ (徐霞客, Xúxiákè), китайский географ и путешественник, сделал заметки о водопаде Хуангошу. Писатель Се Саньсюй (谢三秀, Xièsānxiù) в своей поэме о водопаде говорил: «Силуэты парят в воздухе, холодные звуки падают с неба на Млечный Путь» (素影空中飘匹练,寒声天上落银河, Sù yǐng kōngzhōng piāo pǐ liàn, hán shēng tiānshàng luò yínhé). С 80-х годов ХХ века большое количество китайских и зарубежных знаменитостей и политических деятелей посещали Хуангошу. Позднее это место стало популярно у туристов из Китая и со всего света. Автор: Денис Поляков Редактор: Анна Дубовская #география@ccmgimo
Hashtags
Posted Mar 18
👋 Китайская лапша (面条, miàntiáo) 📌 Исторически лапша появилась в Китае более 4000 лет назад. Первые письменные упоминания об этом блюде относятся к периоду династии Хань (汉朝, Hàn cháo). 📌 В Китае существует огромное количество видов лапши. Среди самых известных: ▪ Удон (乌冬面, wūdōng miàn) – толстая и мягкая пшеничная лапша, особенно популярная в южных провинциях; ▪ Гречневая лапша (荞麦面, qiáomài miàn) – богатая клетчаткой и минералами тёмная лапша с насыщенным вкусом,; ▪ Фунчоза (粉丝, fěnsī) – тонкая, полупрозрачная лапша из крахмала бобов мунг, широко используемая в супах и тушёных блюдах; ▪ Рисовая лапша (米线, mǐxiàn) – нежная лапша из рисовой муки, часто используемая в провинции Юньнань (云南, Yúnnán); ▪ Яичная лапша (鸡蛋面, jīdàn miàn) – эластичная лапша, которая идеально сочетается с бульонами и соусами. 📌 Особенно важной для китайцев является долголетняя лапша (长寿面, chángshòu miàn), которую готовят на дни рождения и свадьбы. Традиция требует, чтобы длинные нити лапши оставались целыми, ведь разрывать их во время еды – значит “сократить” годы жизни именинника. Чем длиннее лапша, тем больше счастья и удачи она принесёт! Автор: Мария Матвеева Редактор: Татьяна Шманевская #кухня@ccmgimo
Hashtags
Posted Mar 18
🔥 «Карьерный путь китаиста» продолжается! 28.03.2025 (пятница) в 16.00 Китайский Клуб НСО МГИМО приглашает всех желающих принять участие в экспертной дискуссии «Изучение Китая: путь в науку» в рамках цикла мероприятий «Карьерный путь китаиста». 👤 Перед вами выступит Иван Юрьевич Зуенко, канд. ист. наук, ведущий научный сотрудник ИМИ МГИМО, доцент кафедры востоковедения МГИМО. ✅Спешим отметить, что в этот раз мы ждем всех подписчиков нашего сообщества, не важно из какого вы ВУЗа / где вы работаете. ❗Внешним гостям (= не студентам и работникам МГИМО!) необходимо предварительно пройти регистрацию, чтобы в день мероприятия пройти в здание МГИМО. Для получения ссылки на форму напишите слово «ПУТЬ» в сообщения нашего сообщества – vk.me/mgimo_china Не упустите возможность задать эксперту интересующие вас вопросы об изучении Китая! 📅 28.03.2025 (пятница); 🕓 16:00; 📍 Корпус МП, аудитория 214.
Posted Mar 17
👋 Китайцы глубоко чтят семейные традиции, поэтому праздники всегда проводят в кругу родных и близких. 📌 В Китае существует множество праздников, но особенно популярны: ▪ Новый год (新年, xīnnián); ▪ Международный женский день (国际妇女节, guójì fùnǚjié); ▪ Дни рождения (生日, shēngrì). 📌 День рождения отмечается в привычном формате: поздравления, торт, подарки. На столе обязательно присутствуют лапша (面条, miàntiáo) (символизирует долгую жизнь) и мандарины (橘子, júzi) (символизируют успех). 📌 8 Марта в Китае официально является выходным днём только для женщин. Однако праздник отмечают лишь те, кто уже стал матерью. Лучший подарок для них — возможность отдохнуть от домашних дел: отправиться на шопинг, в салон красоты или кафе. 📌 Праздник середины осени (中秋节, zhōngqiūjié), или же праздник Луны, отмечается 15-го числа 8-го месяца по лунному календарю. Кульминация праздника — поклонение Луне. На праздничном столе обязательно должны быть мясные блюда, утка, лапша и традиционные лунные пряники со сладкой начинкой (юэбин; 月饼, yuèbǐng). Последние складывают в стопку из 13 штук, что символизирует завершённый лунный цикл. 📌 Праздник фонарей (юаньсяо; 元宵, yuán xiāo) отмечается в 15-й день первого месяца Нового года. В этот день китайцы едят сладкие рисовые пирожные — символ семейного единства. Вечером улицы украшают фонарями, проходят шумные ярмарки, танцы, запускают фейерверки и устраивают традиционные представления. Автор: Фёдор Бармин Редактор: Василиса Порошина #традиции@ccmgimo
Hashtags
Posted Mar 16
👋 Конец недели — время узнать новости, связанные с Китаем: ▪ 11 марта в Пекине закрылась 3-я сессия ВСНП 14-го созыва; ▪ Официальный представитель МИД КНР Мао Нин заявила, что Китайские власти выступают за прочное мирное соглашение по Украине и готовы содействовать урегулированию конфликта; ▪ Министерство обороны РФ сообщило, что экипажи кораблей России, Ирана и Китая в ходе военно-морских учений "Морской пояс безопасности - 2025" отработали в Оманском заливе навыки по поиску и освобождению захваченного террористами судна; ▪ В Пекине заместитель Министра иностранных дел Российской Федерации С.А.Рябков принял участие в консультациях на уровне заместителей руководителей внешнеполитических ведомств России, Китая и Ирана по тематике СВПД и актуальным вопросам трёхстороннего взаимодействия; ▪ Китайская Народная Республика успешно вывела на орбиту 18 полярно-орбитальных спутников связи Qianfan ("Цяньфань", или G60); ▪ В китайском Хайнане состоялось третье заседание Российско-китайского экспертного диалога, организованного Российским советом по международным делам и Пекинским клубом; ▪ В выставочных залах Патриаршего дворца и Успенской звонницы Московского Кремля 11 апреля откроется выставка "Изысканная трапеза. История еды в древнем Китае"; ▪ В Гонконге открылся первый магазин "Сделано в России" (Made in Russia), который предлагает покупателям только российскую продукцию. Автор: Елизавета Василевская Редактор: Светлана Олейник Дизайнер: Андрей Выродов #новости@ccmgimo
Hashtags
Posted Mar 15
Дорогие друзья! 🇨🇳 В рамках курса "Doing business in Asia 3.0: journey to China", организованного Экономическим клубом OECONOMICUS им.А.В.Макаренко, который посвящен тонкостям ведения бизнеса в реалиях Поднебесной: Приглашаем Вас на третью лекцию на тему: "Правовые аспекты ведения бизнеса в Китае", организованную совместно с Китайским Клубом НСО МГИМО. ✍️ В рамках лекции Вы познакомитесь с ключевыми вопросами, касающимися правового регулирования иностранных инвестиций, соблюдения местных законов и норм, включая трудовое законодательство и защиту интеллектуальной собственности, а также с актуальными изменениями в законодательстве и их влиянием на бизнес-среду. 🗣Спикер лекции: Александр Зайнигабдинов - руководитель пекинского офиса, China Window Consulting Group; арбитр, Шанхайский международный арбитражный центр. 📅Дата и время: 20 марта, 16:00 📍Место проведения: аудитория 130, МГИМО ❗️Ссылка на регистрацию (для внешних гостей регистрация доступна до 16 марта включительно): https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSccjMGLHq0ocPF-LJEZsizOyVtdZGwHVbRSn0iRAcTiqdT29Q/viewform?usp=sharing Курс "Doing business in Asia 3.0: journey to China" является проектом-победителем XIV Конкурса студенческих грантов Эндаумента.
Posted Mar 14
👋 Каждый народ обладает собственным видением прекрасного. Сегодня мы познакомимся с некоторыми китайскими стандартами красоты через призму приложения 美图 (měitú). 📌 美图 — приложение для редактирования фотографий со встроенной функцией съемки с разнообразными фильтрами. Так, если китайцы захотят сделать селфи с вами, они, скорее всего, откроют не камеру телефона, а именно 美图. ▪ Белоснежная кожа — самый очевидный стандарт красоты не только в КНР, но и во множестве стран Азии. Даже веснушки считаются неэстетичными в отличие от западных представлений. Существует огромное количество косметики, которая осветляет тон кожи и которая чаще всего используется прекрасной половиной населения страны. Однако в случае, если этих средств недостаточно, то практически все пользователи прибегают к функции "отбеливания" кожи в приложении 美图. ▪ V-образная форма лица — стандарт красоты не только в Китае, но и в Южной Корее. В отличие от европейской моды на выразительные скулы, азиаты предпочитают более миловидную внешность с похожей на клубничку формой лица. Именно поэтому многие азиаты фотографируются, сложив обе руки у лица. Приложение 美图 также располагает функцией корректировки формы скул в соответствии с китайскими эстетическими стандартами. ▪ Выпирающие уши. Несмотря на то, что в России и в большинстве западных стран эта черта не является эталоном красоты, китайцы считают иначе. Они убеждены, что такая особенность позволяет лицу выглядеть чуть меньше и придает миловидности. Так, многие популярные блогеры обладают именно такой чертой во внешности; их видео и фото набирают огромную популярность в 抖音 (dǒuyīn),小红书 (xiǎo hóng shū) и других платформах. ❤️ Однако, несмотря на все существующие стандарты и эталоны красоты, необходимо помнить, что каждый из нас уникален и прекрасен по-своему. Автор: Виолетта Скачкова Редактор: Егор Гуров #тренды@ccmgimo
Hashtags
Posted Mar 13
👥 Уважаемые участники нашего разговорного клуба по китайскому языку! 🔥 Рады пригласить вас на нашу следующую встречу! 📚 Тема: «Мобильные приложения и социальные сети в России и Китае» ❓ Вопросы для обсуждения: 1. Какие мобильные приложения и социальные сети наиболее популярны в Китае и России? 2. Как эти приложения изменили наш образ жизни? 3. В чем сходства и различия между двумя странами в области мобильных платежей, социальных сетей и развлекательных приложений? 🤝 Присоединяйтесь к нашей встрече, чтобы расширить свои знания и насладиться общением на китайском языке! Вопросы — Полина Королькова
Posted Mar 11
👋 Гора Лаоцзюнь 📌 Гора Лаодзюнь (老君山, Lǎojūnshān) распложена в провинции Хэнань (河南省, Hénánshěng) рядом с городом Лоян (洛阳, Luòyáng). Ее высота составляет 2217 метров. 📌 Ранее она называлась Цзинши (景室山, Jǐngshìshān), но во времена династии Западная Чжоу (西周, Xīzhōu) (1046 до н. э. по 770 до н.э.), была переименована в честь философа и основоположника течения Даосизма (道教, Dàojiào) Ли Эра (李耳, Lǐěr), известного как Лао-цзы (老子, Lǎozi). 📌 Самыми известными местами являются пик Нефритового императора (玉皇顶, Yùhuángdǐng) и Храм Лаоцзюнь (老君庙, Lǎo jūn miào). 📌 Пик Нефритового императора получил свое название из-за того, что вершина похожа на корону, размещенную на небесном дворце. На вершине находятся храмы Умань (乌曼寺, wūmànsì), Юньянь (云岩寺, yúnyánsì) и павильон Нефритового императора (玉皇阁, Yùhuánggé). 📌 Храм Лаоцзюнь – это один из самых известных даосских храмов. Он был построен в 666 г. императором Тан Гаоцзуном (唐高宗, Tánggāozōng). Автор: Денис Поляков Редактор: Анна Дубовская #география@ccmgimo
Hashtags
Posted Mar 10
👋 Семейные традиции и брак в Китае 📌 Для китайцев семья (家庭 jiātíng) — это главная ценность, передающаяся из поколения в поколение. На протяжении веков решение о браке принимали родители, а будущие супруги могли даже не встречаться до самой свадьбы. Иногда браки устраивались ещё до рождения детей. 📌 Сегодня молодые китайцы чаще всего создают семьи по любви, предварительно встречаясь или даже живя вместе. Однако перед свадьбой требуется официальное согласие родителей на её проведение. 📌 В Китае установлен минимальный возраст для заключения брака (最低结婚年龄 zuìdī jiéhūn niánlíng): девушки могут выйти замуж с 20 лет, мужчины — не раньше 22 лет. Однако в сельской местности эти нормы не всегда соблюдаются, и случаи ранних браков среди подростков до сих пор встречаются. 📌 Китайское общество исторически придерживается патриархальных (族长制 zúzhǎngzhì — патриархат) устоев: главой семьи считается мужчина, а жена должна ему подчиняться. В прошлом даже при жестоком обращении мужей женщинам нужно было проявлять терпение и смирение, но сегодня такие ситуации встречаются редко — большинство китайских мужчин уважают своих супруг. 📌 В традиционных семьях (传统家庭 chuántǒng jiātíng) мужчина отвечает за финансовое благополучие семьи, а женщина занимается домом и воспитанием детей. Однако в крупных городах, особенно в Шанхае, женщины активно строят карьеру, бизнес и занимают руководящие должности. 📌 Развод (离婚 líhūn) в древнем Китае был привилегией мужчины, но даже ему не всегда разрешалось расторгнуть брак. Например, если жена не имела родственников, к которым могла бы вернуться, если она соблюдала трёхлетний траур по родителям мужа или если союз принёс семье материальную выгоду, развестись было нельзя. Автор: Фёдор Бармин Редактор: Василиса Порошина #традиции@ccmgimo
Hashtags
Posted Mar 9
👋 Пора узнать последние новости, связанные с Китаем: 📌 Президент США Дональд Трамп удвоил импортные пошлины на товары из Китая с 10% до 20%, обвинив Пекин в неэффективности борьбы с наркотрафиком в США; 📌 Министр коммерции КНР Ван Вэньтао на пресс-конференции по экономике в Пекине заявил, что Китай продолжит вводить контрмеры против США, если Вашингтон будет упорствовать в торговой войне; 📌 Министр иностранных дел КНР Ван И заявил, что китайские власти готовятся принять осенью очередной саммит ШОС в городе Тяньцзинь; 📌В период с января по февраль этого года товарооборот Китая с другими странами уменьшился на 2,4%; 📌 В документе, опубликованном в день открытия ежегодной сессии Всекитайского собрания народных представителей, говорится, что Китай в 2025 году увеличит военный бюджет на 7,2%; 📌 "Китайские железные дороги" (КЖД) впервые после пандемии коронавируса запустили тестовый пассажирский поезд Пекин - Улан-Батор - Москва. Автор: Елизавета Василевская Редактор: Светлана Олейник Дизайнер: Андрей Выродов #новости@ccmgimo
Hashtags
Posted Mar 8
👋 Тофу (豆腐, dòufu) – это один из ключевых элементов азиатской кухни, широко распространенный в Китае, Японии, Корее. 📌 Тофу появился в Китае более 2000 лет назад. По одной из легенд продукт был изобретён при случайном добавлении водорослей нигари в соевое молоко. В Японии тофу появился в 8 веке под названием "окабэ" и только в 15 веке получил свое современное название. 📌 Существует множество видов тофу, каждый из которых обладает уникальной текстурой и вкусом: ▪ Шелковый тофу (嫩豆腐, nèn dòufu): мягкий и кремовый вид тофу, который часто используется в супах, десертах и холодных закусках. ▪ Твердый тофу (老豆腐, lǎo dòufu): плотный, универсальный вариант, который можно жарить, тушить и варить. ▪ Сухой тофу (豆腐干, dòufu gān): этот вид тофу знаменит своей специфической «сырной» текстурой и насыщенным вкусом. 📌 Тофу можно встретить в самых разных китайских блюдах: от знаменитого мапо тофу (麻婆豆腐, mápó dòufu) с острым соусом и фаршем до сладких десертов на его основе. 📌 Благодаря высокому содержанию белка и полезных аминокислот тофу ценится как питательный, легкоусвояемый, низкокалорийный продукт, который не содержит холестерина. Вегетарианцы и веганы особенно любят его, так как он часто заменяет мясо в блюдах. 📌 В китайской культуре тофу символизирует чистоту и простоту, а его нейтральный вкус делает его идеальным «холстом» для создания кулинарных шедевров. Тофу считается универсальным ингредиентом китайской кухни. Автор: Мария Матвеева Редактор: Татьяна Шманевская #кухня@ccmgimo
Hashtags