TGTGInsightаналитика telegramLIVE / telegram public index
К списку каналов
Языковая арт-резиденция. Музыка слова 📚 avatar

TGINSIGHT CHAT

Языковая арт-резиденция. Музыка слова 📚

@cnmla2021

Лингвистика

💕 Сохраняем, развиваем и популяризируем языковую культуру народов России 🇷🇺 «Языковая арт-резиденция. Музыка слова» реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.

Подписчики316Текущее число подписчиков
Постов1,009Проиндексировано постов
Охват1,359Просмотры последних постов
Последние посты

Последние посты

Стр. 13 из 85 · 1,009 постов

Опубликован 4 февр.

Языковая арт-резиденция. Музыка слова 📚 pinned a video

views

Опубликован 4 февр.

🖥 Чукотский язык появится в «Яндекс.Переводчике» ❗️ Команда Чукотского арктического научного центра собрала и обработала 100 тысяч словоформ. Сейчас перед командой стоит задача повторного процесса проверки и редактирования. Вторым этапом станет внесение готовых данных на специальный сайт «Национальный корпус чукотского языка». После этого все пары «оригинал — русский перевод» станут доступны в «Яндекс.Переводчике». 1️⃣этап перевода чукотского языка в цифру проходил в прошлом году. В проекте были заняты двое сотрудников Чукотского арктического научного центра с помощниками — знатоками чукотского языка. Среди них Борис Ыттыгыргын, Григорий Ранаврольтын, Вера Грачёва, Антонина Кергитваль. Они проверили достоверность каждой пары «оригинал — русский перевод». Набор словоформ вели ещё несколько привлечённых активистов, среди которых Виктория Вылко, Галина Пенелькут, Михаил Голбцев, Александра Пенелькут и ведущая новостей на чукотском языке на «Радио Пурга» Анна Гыргольгыргына. При этом шла непрерывная консультация с другими знатоками языка из сёл Чукотки. «Нам сказали ещё в конце 2024 года, что мы можем встать в очередь в "Яндекс.Переводчик", когда соберём 300 000 словоформ. Но малочисленные народы очень сильно попросили Агентство по делам национальностей снизить этот ценз до 100 000. Это позволило и чукотскому языку подобраться к заветной цели», — рассказал директор Чукотского арктического научного центра Денис Литовка. ➡️ Для проекта по интеграции чукотского языка в «Яндекс.Переводчик» при поддержке Сбера был приобретён специализированный книжный сканер, позволяющий быстро и качественно оцифровывать старые издания на чукотском языке. С помощью новой оргтехники перевели в цифровой формат более 30 книг, изданных в период с 1940 по 1980-е годы ХХ века. Эти материалы стали основой для создания языкового корпуса чукотского языка. Кроме того, своевременную финансовую поддержку оказал окружной департамент образования и науки. Благодаря этому удалось достичь поставленной цели — собрать первые 100 000 словоформ. «В дальнейшем, когда первые данные будут переданы в сервис "Яндекс. Переводчик", начнется работа по формированию второй сотни тысяч словоформ, и так далее. Будет, конечно, и аудиосервис. То есть, вы говорите по-русски — Яндекс переводит на чукотский и, наоборот, с чукотского на русский, или на другой язык, на английский, сразу же, автоматически. Наши сотрудницы уже начинают работать с аудио», — отметил Денис Литовка. Параллельно с работой над Яндекс.Переводчиком, продолжится и наполнение сайта «Национальный корпус чукотского языка», где будет доступна вся литература в оцифрованном формате и аудио материалы. К концу 2025 года в Яндекс.Переводчике было представлено 18 языков народов России. В течение последующих трех лет планируется добавить еще 20. К этой работе подключились 19 регионов, которые отобрали 34 языка, находящиеся под угрозой исчезновения. Среди них — вепсский, мансийский, ненецкий, хантыйский и чукотский языки. ИА Чукотка

96 views

Опубликован 3 февр.

🦢ВСЕМ, ВСЕМ, ВСЕМ! 🦢 Мы на финишной прямой по приёму заявок на конкурсный отбор Всероссийского проекта «Языковая арт-резиденция. Музыка слова». ⚡️ По 20 февраля приём открыт! Дальше ларчик закрывается и мы готовимся к онлайн-марафону, где состоится прослушивание молодых поэтов и писателей, а приглашённые спикеры выступят по актуальным вопросам литературного творчества и его продвижения в современной медиасреде. ⚡️Что ещё можно успеть сделать: — подать заявку на конкурс (если вы пишете литературные произведения на родном языке и вам от 18 до 35); — зарегистрироваться на марафон, чтобы получить ссылку в кабинет, ничего не пропустить и обязательно взять от марафона всё полезное и актуальное; — пройти самостоятельно курс лекций проекта и получить сертификат участника, выполнив все 10 заданий от спикеров; — изучить программу и состав экспертов на сайте марафона, а также прислать свои ожидания и пожелания. Ведь аналогичный марафон уже был в первую волну нашего проекта (в 2024 году), поэтому вы знаете, что мы можем ответить на ваши вопросы... пишите их в комментариях или на почту: [email protected] Всероссийский социально значимый литературный проект «Языковая арт-резиденция. Музыка слова» для молодых литераторов реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив и в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа. 🔴О проекте🔴#ЯзыковаяАртРезиденция Сообщество в ВКонтакте💙| Rutube📺

186 views

Опубликован 3 февр.

⭐️Новосибирцы! У вас есть уникальная возможность подробнее познакомиться со Всероссийским литературным проектом «Языковая арт-резиденция. Музыка слова». Как создаются произведения на родных языках, как стать частью проекта и поехать в летнюю арт-резиденцию в Республику Алтай вы узнаете на встрече с автором и руководителем проекта — медиапедагогом, куратором Сообщества языковых активистов новых медиа Анжеликой Засядько. Приходите 6 февраля в 16:00. Вход свободный. ➡️Адрес: Городской межнациональный центр, ул. Станиславского, 29, Новосибирск. Всероссийский проект «Языковая арт-резиденция. Музыка слова» реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив и в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа, Общественной палатой РФ, Союзом писателей России, Центром культуры народов России, Институтом родных языков народов России и др. организациями. #ЯзыковаяАртРезиденция.

84 views

Опубликован 3 февр.

🤩O резидентах в СМИ Макар Окотэтто: «В тундре можно быть собой» Ямальский писатель Макар Окотэтто рассказал о своем творчестве, современной жизни в тундре и о том, как подбирать слова, когда пишешь для детей Макар Окотэтто все детство провел в Яптисалинской тундре. С юности занимался оленеводством, а в какой-то момент начал писать стихи. Сейчас имя Макара Окотэтто хорошо известно в ненецком литературном мире. Он пишет прозу, в том числе детскую, в газете «Няръяна Нгэрм» выходили его статьи на ненецком языке. О том, как заниматься литературным творчеством в чуме и чем живёт тундра сейчас, Макар Окотэтто рассказал «КМНСОЮЗ-NEWS». #ЯзыковаяАртРезиденция#МакарОкотэтто

75 views

Опубликован 2 февр.

🏆В Хакасии стартовал конкурс среди общин коренного малочисленного народа республики (шорцев). Об этом объявило Министерство национальной и территориальной политики Хакасии. 🥇Победители смогут получить экономическую поддержку (от 150 до 250 тысяч рублей) для сохранения традиционной хозяйственной деятельности, сохранения и развития культуры, языка, национальных видов спорта. 📌 Подать документы на участие в конкурсе можно уже с 1 февраля и до 3 марта в министерстве. ⬇️Конкурс проводится по двум номинациям: 🔤Организация сбора (добычи) и (или) хранения, и (или) реализации продукции традиционных видов хозяйственной деятельности коренных малочисленных народов. 🔤 Приобщение детей, подростков, молодёжи к родной культуре, языку и национальным видам спорта коренного малочисленного народа — шорцев. Конкурс проводится в рамках подпрограммы «Коренные малочисленные народы, проживающие в Республике Хакасия» программы «Региональная политика Республики Хакасия». ❗️Итоги конкурса будут объявлены до 14 марта. Положение о конкурсе и полный список необходимых документов можно найти ЗДЕСЬ.

77 views

Опубликован 2 февр.

💬С 16 по 28 февраля вот уже в 14 раз пройдёт Всероссийский открытый диктант по немецкому языку «Tolles Diktat». Мероприятие приурочено к Международному дню родного языка, учрежденному ЮНЕСКО. Организаторами акции выступают Ассоциация некоммерческих организаций «Международный союз немецкой культуры» и ОГАУК «Томский областной Российско-немецкий Дом». ❗️«Tolles Diktat» — это открытая акция, направленная на развитие культуры грамотного письма на немецком языке, а также на популяризацию историко-культурного наследия и достижений немцев России. Первый диктант состоялся в 2013 году в Томской области, а с 2015 года акция стала ежегодным всероссийским событием. Диктант помогает не только проверить знания, но поддержать языковое многообразие и способствовать сохранению культурного наследия российских немцев. ✍️ Проверить свои знания может любой и абсолютно бесплатно! Напомним, что в прошлом году акция объединила более 36 000 участников из 82 регионов РФ и 34 стран мира 🤩. Очно написать диктант могут школьники, преподаватели и студенты российских и зарубежных вузов, а также все изучающие немецкий язык и желающие проверить свои знания. Тексты диктантов соответствуют уровням А1/А2/В1/В2/С1. Дополнительно выделен уровень «А1 для малышей» («А1 für Kleine»). Полный список зарегистрированных мест проведения можно найти ЗДЕСЬ. 🖊️ Также любое учебное заведение, библиотека, центр встреч российских немцев или культурная организация могут стать официальной площадкой акции. Для этого нужно подать заявку на регистрацию ЗДЕСЬ. 💻 Если же нет возможности прийти и написать диктант лично, то принять участие в акции можно и онлайн. Ежегодная онлайн-трансляция «Tolles Diktat-2026» состоится 20 февраля в 13:00 по МСК. В ходе трансляции будут продиктованы тексты уровней A2, B1 и C1. Регистрация на трансляцию открыта до 19 февраля включительно. Написать диктант онлайн в записи можно будет в любое удобное время в период с 21 по 28 февраля. ➡️ Всю подробную информацию можно найти на сайте диктанта. #ЯзыковаяКультура#НемецкийЯзык#TollesDiktat

86 views

Опубликован 1 февр.

Языковая арт-резиденция. Музыка слова 📚 pinned a photo

views

Опубликован 1 февр.

🤩Диалог поколений о вепсском языке и вепсской культуре состоялся в СПбГУ Разговор, который состоялся 30 января в Санкт-Петербургском государственном университете, надолго запомнится всем участникам. В рамках выставки «Душа и звëзды: фольклор финно-угорских народов», представленная Ольгой Васильевой, слушатели курсов вепсского языка получили уникальную возможность встретиться с двумя легендарными учёными — Ниной Зайцевой и Зинаидой Строгальщиковой. Встреча началась с погружения в мир финно-угорского наследия через редкие издания из библиотечных фондов СПбГУ. Кульминацией мероприятия стал искренний и глубокий разговор с учёными, посвятившими свои жизни изучению и сохранению вепсской культуры. Нина Григорьевна презентовала библиотеке новые книги о вепсах и погрузила слушателей в прекрасный мир стихотворений на вепсском языке Николая Абрамова, Алевтины Андреевой и своих произведений, вместе со слушателями рассуждала о важности передачи традиций. Один из ключевых вопросов встречи — почему вепсский язык использует латиницу? Учёная дала следующий ответ: 1. Точность звучания. Латинская графика с диакритическими знаками (умлаутами) позволяет с максимальной точностью передать фонетические особенности вепсской речи. 2. Уважение к традиции. Первые письменные памятники и издания на вепсском языке исторически были созданы на основе латиницы, и эта преемственность бережно сохраняется. Зинаида Ивановна, в свою очередь, погрузила аудиторию в богатую историю вепсского народа. Она рассказала об истории Вепсского музея в Шелтозере и его основателе — удивительном подвижнике Рюрике Лонине. Зинаида Ивановна пригласила всех на предстоящие Ленинские чтения в Шелтозере и подчеркнула непреходящую ценность исторической памяти и связи между поколениями. Эта встреча стала не просто лекцией, а живым мостом между наукой, образованием и теми, кто сегодня с интересом и любовью изучает язык и культуру своего народа. Она ярко показала, что вепсское наследие живо, актуально и имеет будущее, пока есть такие энтузиасты и хранители традиций. 📖Новости Вепсской общины Ленинградской области. #вепсскаяобщина#языковаякультура#курсывепсскогоязыка

97 views

Опубликован 1 февр.

✅Наши партнёры — Институт родных языков народов России — объявили программу Международного дня родных языков. В рамках празднования так же состоится и наш марафон... о чём мы очень скоро вам расскажем! А пока слово нашим коллегам: Ежегодно 21 февраля отмечается Международный день родного языка. Впервые провозглашённый ЮНЕСКО, а затем утверждённый Генеральной Ассамблеей ООН, он акцентирует внимание на языке как фундаментальном элементе культурной устойчивости, образовательного процесса и межпоколенческой преемственности. ✅ В 2026 году в нашей стране этот праздник приобретает дополнительный смысл: наступивший год объявлен Годом единства народов России. Федеральный институт родных языков народов Российской Федерации при поддержке Минпросвещения России реализует масштабную программу мероприятий, приуроченных к Международному дню родного языка — 2026. В неё вошли образовательные, просветительские и творческие форматы, направленные на поддержку родных языков и развитие диалога между культурами. С положениями о проведении мероприятий можно ознакомиться по ссылке:https://natlang.ru/onlayn-marafon/ ✅ В ближайших публикациях на канале Института будет подробно рассказано о содержании программы, форматах участия и сроках проведения. Следите за анонсами.

85 views

Опубликован 30 янв.

✨ Февральский онлайн-квартирник проекта «Языковая арт-резиденция. Музыка слова» познакомит с литературным творчеством северных народов. Приходите в воскресенье, 8 февраля, начало в 11:00 МСК. Гости квартирника: ✅Михаил Кривошапкин, член Союза писателей России, победитель II литературного форума «Голос Севера», автор сборников стихов, сотрудник Федерального института родных языков народов России; ✅Кирилл Косыгин, корякский писатель, резидент проекта «Языковая арт-резиденция», призёр Всероссийского литературного конкурса среди молодёжи из числа коренных малочисленных народов Севера. На встрече прозвучит литературное творчество на родных языках народов Севера. Участники смогут узнать о личном пути каждого автора в литературу, получить несколько лайфхаков, а также в формате свободного микрофона познакомиться с творчеством участников квартирника. ➡️РЕГИСТРАЦИЯ. Всероссийский социально значимый литературный проект «Языковая арт-резиденция. Музыка слова» для молодых литераторов реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений» при поддержке Президентского фонда культурных инициатив и в партнёрстве с Сообществом языковых активистов новых медиа. 🔴О проекте🔴#ЯзыковаяАртРезиденция Сообщество в ВКонтакте💙| Rutube📺

471 views

Опубликован 29 янв.

🆕 В Якутии идёт приём заявок на соискание премий Ил Дархана в области родных языков. Министерство культуры и духовного развития Якутии объявило о старте приёма заявок на выдвижение кандидатур на получение четырёх премий Главы Республики Саха (Якутия) в области сохранения, изучения и развития родных языков. Среди них: ➡️ премия имени Семена Андреевича Новгородова за многолетнюю плодотворную деятельность по пропаганде родного языка в размере 100 тысяч рублей; ➡️ премия имени Николая Ивановича Спиридонова — Тэки Одулока за вклад в сохранение и развитие юкагирского языка и духовной культуры коренных малочисленных народов Севера в размере 100 тысяч рублей; ➡️ премия имени Василия Дмитриевича Лебедева за вклад в сохранение и развитие эвенского языка и духовной культуры коренных малочисленных народов Севера в размере 100 тысяч рублей; ➡️ премия имени Глафиры Макарьевны Василевич за вклад в сохранение и развитие эвенкийского языка и духовной культуры коренных малочисленных народов Севера в размере 100 тысяч рублей. Результаты будут озвучены 13 февраля, в День родного языка и письменности в Республике Саха (Якутия).Выдвигать кандидатуры на соискание Премии могут общественные объединения, учреждения культуры, науки и образования, редакции СМИ улусов и городов, а обладатели получат диплом и денежную премию. #ЯкутскийЯзык#ЯзыковаяКультура

102 views
12•••5•••101112131415•••20•••25•••30•••35•••40•••45•••50•••55•••60•••65•••70•••75•••80•••8485