TGINSIGHT CHAT
Языковая арт-резиденция. Музыка слова 📚
@cnmla2021
Лингвистика💕 Сохраняем, развиваем и популяризируем языковую культуру народов России 🇷🇺 «Языковая арт-резиденция. Музыка слова» реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
Последние посты
Стр. 66 из 85 · 1,009 постов
Опубликован 29 июн.
⚡7-8 июля в Коми-Пермяцком этнокультурном центре пройдет V финно-угорский литературный фестиваль "Ловлӧн бикыв" ("Пламя души").Гостями и участниками станут поэты, прозаики,барды из Пермского края и регионов России. ▶️7 июля состоятся круглый стол "Перевод национальных литератур на русский язык как способ сохранения национального многообразия России", экскурсионные программы "Литературный Кудымкар", "Искусство керамики" и премьера кукольного перформанса "На троне мироздания", созданного режиссёром и мастером-кукольником Марией Кошман из г. Сочи по мотивам коми-пермяцкой мифологии. ▶️ 8 июля пройдёт литературоведческий лекторий. Литературовед, переводчик, доцент кафедры художественного перевода Литературного института им. А.М. Горького, кандидат филологических наук Вера Пантелеева представит участникам фестиваля две лекции: "Азбучные истины художественного перевода: мастерская для молодых переводчиков" и "Переводческое языкотворчество: потери и компенсации, текст и контекст". Завершится фестиваль литературно-музыкальным миксом "Ловлӧн бикыв" в городском парке им. И.Я. Кривощёкова, где участники представят своё поэтическое и музыкальное творчество жителям и гостям Кудымкара. ПРОГРАММА. Источник.
Опубликован 29 июн.
🔔 Уже завтра, 30 ИЮНЯ, в 11:00 МСК || ВЕБИНАР «Тенденции ведения блога на этнокультурную тему с использованием родного языка» ✅Регина Мухаметова — один из спикеров, Амбассадор Сообщества языковых активистов новых медиа в Челябинской области, научный сотрудник НИЦПМ, заместитель руководителя АНО Татарский национально-культурный центр «Дуслар». ⚡ Тема выступления: «Форматы и методы работы современных блогеров, пишущих в стиле этно». 🔔 Зовём всех, кто готов участвовать в конкурсе на соискание места в команде, которая осенью отправится в блог-тур «В гостях у носителей языка» в Республику Коми. Приходите на вебинар! Вас ждёт экскурс в новые форматы и жанры, которыми пользуются этноблогеры, а также подсказки от тех, кто уже пишет на этнокультурную тематику. ‼РЕГИСТРАЦИЯ. ✅ Организаторы: Ресурсный центр в сфере национальных отношений при поддержке ФАДН России и Сообщества языковых активистов новых медиа.
Опубликован 28 июн.
В «Яндекс. Переводчик» добавят тувинский язык Для этого правительство республики создало рабочую группу. Специалисты к началу июня собрали уже более 200 тысяч тувинско-русских параллельных фраз, всего их потребуется миллион. На их основе нейросети компании «Яндекс» смогут обучиться грамматике и лексике тувинского языка.
Опубликован 28 июн.
⚡30 ИЮНЯ в 11:00 МСК || ВЕБИНАР «Тенденции ведения блога на этнокультурную тему с использованием родного языка» ✅ Анна Новосёлова — один из спикеров, Амбассадор Сообщества языковых активистов новых медиа в Тазовском районе Ямало-Ненецкого автономного округа, полуфиналист 2 сезона проекта ТопБЛОГ, заместитель директора Тазовского районного Дома творчества. ⚡Тема выступления: «Первые шаги этноблогера: блог с акцентом на родной язык». Регистрируйтесь и приходите на вебинар! Вы узнаете, кто такие этноблогеры и как ими становятся. Анна обещает по полочкам разложить механизм создания и продвижения этноблога: как его начать и о чём в нём писать? Полученные знания пригодятся в выполнении задания конкурсного отбора участников блог-тура «В гостях у носителей языка». ‼РЕГИСТРАЦИЯ. ✅ Организаторы: Ресурсный центр в сфере национальных отношений при поддержке ФАДН России и Сообщества языковых активистов новых медиа.
Опубликован 27 июн.
⚡30 ИЮНЯ в 11:00 МСК || ВЕБИНАР «Тенденции ведения блога на этнокультурную тему с использованием родного языка» ✅ Анжелика Засядько — модератор вебинара, эксперт и куратор Сообщества языковых активистов новых медиа, руководитель пресс-службы Ресурсного центра в сфере национальных отношений, кстати, финалист 3 сезона проекта ТопБЛОГ, а также руководитель проекта по организации и проведению медиаобразовательного блог-тура «В гостях у носителей языка». — Раскрою маленький секрет: на вебинаре мы расскажем, какие приятные сюрпризы мы придумали для тех, кто ведёт свои соцсети на родных языках и готов участвовать в конкурсе на соискание места в команде языковых активистов, что уже осенью отправится в третий блог-тур «В гостях у носителей языка», на этот раз — в Республику Коми. Приходите на вебинар! ‼РЕГИСТРАЦИЯ. ✅Организаторы:Ресурсный центр в сфере национальных отношений при поддержке ФАДН России и Сообщества языковых активистов новых медиа.
Опубликован 23 июн.
Приглашаем на вебинар по этноблогерству и языковой активности в социальных сетях «Тенденции ведения блога на этнокультурную тему с использованием родного языка». Спикеры:руководитель проекта «В гостях у носителей языка» и пресс-службы Ресурсного центра в сфере национальных отношений Анжелика Засядько и Амбассадоры Сообщества языковых активистов новых медиа. Дата: 30 июня 2023 г. Начало в 11:00 по московскому времени. Вебинар проводится Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке Федерального агентства по делам национальностей. Встреча будет полезна молодым лидерам этнокультурного некоммерческого сектора и языковым активистам, участникам конкурсного отбора Всероссийского проекта по организации Медиаобразовательного блог-тура «В гостях у носителей языка», который стартовал 30 мая 2023 г. РЕГИСТРАЦИЯ.
Опубликован 9 июн.
Редактор национального вещания РГВК «Дагестан», наша коллега удостоена звания заслуженный учитель РД Зубайдат Гусейнова 20 лет в педагогической профессии, является Отличником и Почетным работником образования РФ, учителем высшей категории. Уже три года Зубайдат Гусейнова умело совмещает работу учителя и автора и ведущего программы на даргинском языке. @RGVKDAGESTAN
Опубликован 4 июн.
💬 Салам, пеш сай, яратам, ставыс бур! 😮 Сегодня на дискуссии «Мемы и стикеры для соцсетей на национальных языках» гости выучили разговорные фразы по стикерам из интернета! Специалисты из Коми, Марий Эл и Татарстана рассказали, как стикеры и мемы помогают изучать национальные языки, понимать тюркские и финно-угорские диалекты, а также считывать эмоции по картинке. Ловите ссылки на некоторые стикер-паки ⬇️ ⁃ https://t.me/addstickers/Gornomari ⁃ https://t.me/addstickers/Mariy_kid ⁃ https://t.me/addstickers/yologa ⁃ https://t.me/addstickers/lok_tatcho_by_bibikatya
Опубликован 4 июн.
🖋«То, что мы сегодня запишем, мы спасем!» На 15 площадке книжного фестиваля состоялась встреча с Илезом Матиевым, создателем проекта «ГIалгIай ага иллеш» («Ингушские колыбельные песни»). Сборник ингушских колыбельных, составленный Илезом Матиевым, увидел свет в 2019 году. 16 лет исследователь по крупицам собирал материал по всей республике и собрал 36 песен. Для этого он объехал все сёла республики (некоторые посетил несколько раз) и опросил 811 пожилых хранителей национальных мифов, легенд и колыбельных в возрасте от 50 до 117 лет! ♥️Илез Матиев напомнил о том, как важно общаться со своими бабушками и дедушками, чтобы связь поколений не терялась и культура продолжала жить: «Учите свой язык, учите свою культуру, познавайте друг друга, сохраняйте то, что есть! Сегодня каждый из нас корреспондент!»
Опубликован 4 июн.
🤔«Сколько народов - столько и мудростей» В России каждый народ имеет свои уникальные пословицы, которые передают мудрость предков и являются настоящим культурным сокровищем. Удмурты, например, вместо «Поспешишь – людей насмешишь» говорят «Спешащий таракан в суп попадет». А абазинская народная мудрость гласит «Если прут не согнуть, пока он сырой, он высохнет, уже не согнешь», что очень напоминает знакомую нам пословицу «Куй железо, пока горячо». На 15-ой площадке книжного фестиваля состоялась презентация литературной антологии народов России «Народная мудрость». В уникальной книге собраны пословицы и поговорки на 65 национальных языках с 20 диалектами. Издание включает в себя фольклорные оригиналы, их дословные переводы, а также пометки, касающиеся их тематической принадлежности и случаев употребления в живой речи.
Опубликован 29 мая
⚡ Друзья, напомним, что мы ждём всех на онлайн-презентации проектаМедиаобразовательный блог-тур «В гостях у носителей языка» ⚡ 31 мая в 10:00 стартует конкурсный отбор на участие в языковой экспедиции, которая состоится в октябре 2023 г. ⚡ ✅ К участию в онлайн-презентации проекта приглашаются молодые блогеры (с 18 до 35 лет), ведущие блоги и страницы в социальных сетях на одном из языков народов Российской Федерации (с переводом на государственный русский). ✅ В программе онлайн-встречи: ― условия участия в проекте; ― знакомство с участниками языковых блог-туров 2021 и 2022 годов; ― ответы на вопросы. ⏩Обязательная регистрация. ⏩Страница проекта с формой заявки. * Проект реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке ФАДН России.
Опубликован 25 мая
⚡ 31 мая в 10:00 стартует конкурсный отбор на участие в Медиаобразовательном блог-туре «В гостях у носителей языка». ✅ К участию в онлайн-презентации проекта приглашаются молодые блогеры (с 18 до 35 лет), ведущие блоги и страницы в социальных сетях на одном из языков народов Российской Федерации (с переводом на государственный русский). ✅ В программе онлайн-встречи: ― условия участия в проекте; ― знакомство с участниками языковых блог-туров 2021 и 2022 годов; ― ответы на вопросы. ⏩Обязательная регистрация. ⏩Страница проекта с формой заявки. *Проект реализуется Ресурсным центром в сфере национальных отношений при поддержке ФАДН России.