TGTGInsightаналитика telegramLIVE / telegram public index
К списку каналов
КИТАЙЛОГИЯ | Китайский язык | Обучение китайского avatar

TGINSIGHT CHAT

КИТАЙЛОГИЯ | Китайский язык | Обучение китайского

@kitailogy

Образование

ОНЛАЙН-ШКОЛА КИТАЙСКОГО Китайский под любые цели Делаем процесс изучения языка проще и понятнее Делимся полезными материалами для изучения китайского на каждый день 200+ учеников Связь: @kris_ksss@kitailogy_manager Сайт: https://www.kitailogy.ru

Подписчики1,550Текущее число подписчиков
Постов531Проиндексировано постов
Охват4,415Просмотры последних постов
Последние посты

Последние посты

Стр. 21 из 45 · 531 постов

Опубликован 14 янв.

Конечно 2025 год вдохновил многие бренды, и Starbucks не стал исключением! В честь года Змеи они подготовили особую коллекцию: - Стильные термосы и кружки с изображениями змей - Подарочные наборы, которые подойдут для новогоднего сюрприза равнодушна к символике змеи, но первый стакан из этой коллекции я бы приобрела! А что из этой коллекции выбрали бы вы для себя или в подарок?

246 views

Опубликован 14 янв.

Змея (蛇 shé) — символ 2025 года Китайский Новый год уже близко, а это значит, что змея становится главным символом праздничных украшений 🐍 Что же обозначает змея в китайской культуре и какой год нас ждет? В китайской традиционной культуре змея считается символом удачи (在中国传统文化中,蛇常被视为吉祥的象征 - Zài Zhōngguó chuántǒng wénhuà zhōng, shé cháng bèi shì wéi jíxiáng de xiàngzhēng) Змея также символизирует богатство (财富的象征 - càifù de xiàngzhēng): в китайских народных легендах говорится, что у змеи есть собственное подземное царство, полное сокровищ Кроме того, змея считается хранительницей дома (家中的守护神 - jiāzhōng de shǒuhùshén), способной защитить семью от зла и принести спокойствие Год Зеленой Змеи символизирует надежду и мудрость. (2025年青蛇年:青蛇象征着希望和智慧 - Qīng Shé xiàngzhēng zhe xīwàng hé zhìhuì) Этот знак напоминает, что 2025 год будет полон как возможностей, так и вызовов. Чтобы достичь успеха, нужно быть гибким и уметь извлекать выгоду из перемен

245 views

Опубликован 3 янв.

新年快乐🎆🎉 Хочу поздравить с Новым годом! 🎄✨ Пусть старый год заберет с собой все ненужное, а новый принесет исполнение мечт и радостные моменты❤️ Даже если что-то идет не по плану, не сдавайтесь — верьте в себя и свои силы. Вы способны на большее, чем думаете! А чтобы создать новогоднее настроение, предлагаю окунуться в уют фильмов на китайском: 🎬Один дома, ч.1 🎬Один дома, ч.2 Наслаждайтесь праздниками, проводите время с близкими, отдыхайте и вдохновляйтесь🫂

388 views

Опубликован 29 дек.

Почему у меня нет новогоднего настроение? Наверное, потому что нахожусь там, где постоянно +30, нет снега, и никакой новогодней суеты Да, я в Тайландеуже почти как месяц Желание пожить зимой в тепле победило желание поехать в Китай Хоть я не люблю жару, это место оказалось мне очень даже по душе, безумно нравится🌴 Самое главное, что принесла мне эта поездка - я начала учиться по-настоящему отдыхать! Все 5+ лет преподавательской деятельности я работала без выходных, а сейчас позволила сама себе один выходной в неделю, ну не это ли прекрасно🤌🏻 Да-да, я слишком люблю свою работу Так что в этом году я без новогоднего настроения, но с новыми эмоциями Наслаждаюсь последними днями тайскими пейзажами, и потом лечу дальше смотреть этот мир 🌍✈️

420 views

Опубликован 29 дек.

2️⃣дня до Нового года (离新年还有两天 lí xīn nián hái yǒu liǎng tiān) Делюсь подборкой новогодних слов: ⚪️元旦 (yuán dàn) — Новый год (1 января) ⚪️庆祝 (qìng zhù) — Праздновать ⚪️派对 (pài duì) — Вечеринка ⚪️烟花 (yān huā) — Фейерверк ⚪️倒计时 (dào jì shí) — Обратный отсчёт ⚪️礼物 (lǐ wù) — Подарок ⚪️装饰 (zhuāng shì) — Украшать ⚪️日历 (rì lì) — Календарь ⚪️爆竹 (bào zhú) — Хлопушка ⚪️跨年夜 (kuà nián yè) — Канун Нового года ⚪️新年 (xīn nián) — Новый год ⚪️生肖 (shēng xiào) — Знак зодиака (в китайском гороскопе) ⚪️元旦晚会 (yuán dàn wǎn huì) — Новогодний вечер ⚪️新年贺卡 (xīn nián hè kǎ) — Новогодняя открытка Поздравляю всех с началом праздничных выходных! Как настроение перед Новым годом? Уже ощущаете праздничное настроение?❄️ У меня его нет, сегодня расскажу почему так… #лексика

331 views

Опубликован 26 дек.

Выбираем свою "елку" под конец года! 🎄 "正式被确诊为职场圣诞树" zhèngshì bèi quèzhěn wéi zhíchǎng shèngdàn shù (Торжественно признан офисной елкой года) — ироничная фраза описания человека, на которого "навешивают" слишком много задач и ожиданий 1️⃣累 (lèi) — усталость 工作做不完 (gōngzuò zuò bù wán) — работа не заканчивается 2️⃣穷 (qióng) — бедность 钱不够花 (qián bù gòu huā) — денег не хватает 3️⃣工作 (gōngzuò) — работа 事情太多 (shìqíng tài duō) — слишком много дел 4️⃣KPI 目标永远在远方 (mùbiāo yǒngyuǎn zài yuǎn fāng) — цели всегда кажутся далекими. 5️⃣PPT 做PPT不累吗? (zuò PPT bù lèi ma?) — Разве делать презентации не утомительно? 6️⃣钱 (qián) — деньги 年底总是没钱 (niándǐ zǒng shì méi qián) — В конце года всегда не хватает денег А на вашей елке ещё есть место? Или уже пора её срубать и идти отдыхать?😂👌🏻 Я уже даже знаю, кто из моих учеников ppt, 工作 и 累…

355 views

Опубликован 25 дек.

Вот у кого точно год выдался 😂 «Не год, а сплошной отдых» Лексика из видео: - 享受 (xiǎngshòu) — наслаждаться - 恶心 (ěxīn) — отвратительный - 随便 (suíbiàn) — как угодно - 偷偷溜走 (tōutōu liū zǒu) — незаметно уйти - 退休 (tuìxiū) — пенсия - 奖励自己 (jiǎnglì zìjǐ) — награждать себя - 练习烹饪 (liànxí pēngrèn) — практиковаться в кулинарии - 配佣有一次涨薪 (pèi yōng yǒu yī cì zhǎng xīn) — получить повышение - 吓自己 (xià zìjǐ) — пугать себя #видео

310 views

Hashtags

Опубликован 25 дек.

До Нового года — всего неделя! 🎉 Китайцы говорят: "总结过去,为未来铺路" (zǒngjié guòqù, wèi wèilái pūlù) — «Подведи итоги прошлого, чтобы проложить дорогу в будущее» Мы с учениками уже начали проводить новогодние уроки и подводить итоги года прямо на занятиях. Это отличная возможность вспомнить достижения, осознать уроки и наметить цели на будущее Попробуйте и вы прямо сейчас ответить на вопросы на китайском: ❓ 这一年给我最大的惊喜是什么? (Zhè yī nián gěi wǒ zuì dà de jīngxǐ shì shénme?) Что стало для меня самым большим сюрпризом в этом году? ❓ 我学到的最宝贵的一课是什么? (Wǒ xué dào de zuì bǎo guì de yī kè shì shénme?) Какой самый ценный урок я вынес? ❓ 我所完成的最大的事情是什么? (Wǒ suǒ wán chéng de zuì dà de shìqíng shì shénme?) Какое самое большое дело я сделал? ❓ 代表过去一年的三个词是…… (Dàibiǎo guòqù yī nián de sān gè cí shì……) Три слова, которые описывают прошедший год, это... Помните: чем больше вы используете китайский в жизни, тем быстрее начинаете думать на этом языке

304 views

Опубликован 23 дек.

А пока РУБРИКА НОВОСТЕЙ ИЗ КИТАЯ за последние два месяца 🇨🇳 Новости, которые меня особенно зацепили 1️⃣Китай запускает космический туризм в 2027 году Китайская частная космическая компания объявила о начале продаж билетов на суборбитальные космические путешествия, запланированные на 2027 год. Первые два билета уже проданы по цене около 1,5 миллиона юаней (~19 млн рублей) каждый. Пассажиры смогут испытать около 12 минут невесомости, включая 5 минут в открытом космосе. 2️⃣Продление срока безвизового транзитного пребывания в Китае Китай увеличил срок безвизового транзитного пребывания для граждан 54 стран, включая Россию, до 240 часов (10 суток). Это изменение вступило в силу 17 декабря 2024 года ‼️А это значит, туризм в Китае становится еще более доступным ‼️ Кто уже задумывался о путешествии в Китай в новом году? Рассказывайте, какой город хотели бы посетить

318 views

Опубликован 23 дек.

Кажется, пора снова оживить наш канал и рассказать, что произошло в мое отсутствие Последние два месяца были довольно насыщенным, поскольку я резко решила уехать на несколько месяцев. И нет, не в Китай, хотя изначально планировала именно туда С-спонтанность 自发性 (zì fā xìng) А потом я поняла, что у меня остался месяц до отъезда и нужно: 🔵решить некоторые личные вопросы (处理一些私事 chǔ lǐ yì xiē sī shì) 🔵Разобраться с вещами и отправить большую часть к себе на родину (把东西送到家乡 bǎ dōng xi sòng dào jiā xiāng) 🔵Поскольку даты, когда я вернусь в Россию, неизвестны, решила пройти всех врачей (看医生 kàn yī shēng) и пройти лечение, которое откладывала Как результат, времени и сил на канал практически не оставалось Но я снова здесь, и мы продолжаем говорить о китайском языке и Китае!👌🏻🇨🇳 Про переезд/поездку расскажу чуть позже Некоторые уже знают, где я нахожусь Кто знает, поставьте🔥

260 views

Опубликован 28 окт.

双十一 (Shuāng shí yī) — это одна из самых больших распродаж, которая проходит 11 ноября. Подготовка к этому событию в Китае уже началась🔥 А мемы идеально передают настроение этого события: 🔵双十一 不买这些 等着哭吧 shuāng shí yī bù mǎi zhèxiē děng zhe kū ba - если не купишь это на распродажу «11.11», то потом будешь плакать 🔵双11什么最应该打折? 你的手!shuāng shí yī shénme zuì yīnggāi dǎzhé Nǐ de shǒu! - Что на «11.11» нуждается в скидке больше всего? Твоя рука! 🔵平日价格píngrì jiàgé Обычная цена 双十一价格 Цена на «11.11» 满1000 减200 при покупке на 1000 юаней скидка 200 🔵双十一下单时shuāng shí yī xià dān shí - Во время оформления заказа на «11. 11» —— 赶上优惠 gǎn shàng yōuhuì Успей воспользоваться скидкой —— 就买一点 jiù mǎi yī diǎn Куплю всего чуть-чуть. —— 凑个满减 còu gè mǎn jiǎn Дотяну до минимальной суммы для скидки 双十一快递取完时shuāng shí yī kuài dì qǔ wán shí - Когда забрал все посылки после «11. 11» 进不去家了 哈哈 jìn bù qù jiā le hā hā - Не могу попасть домой, ха-ха! 🛍️ У нас эта акция тоже началась! Уже заполнили свои корзины на ВБ?🤭 #лексика

646 views

Опубликован 21 окт.

А вы заметили, что даже у снега есть свое счетное слово?🫣 Посмотрите на первую цитату в посте: 场 chǎng - счетное слово для снега, дождей, мероприятий, спектаклей и др.

592 views
12•••10•••1920212223•••30•••40•••4445