TGINSIGHT CHAT
Садись, два!
@sitdownplz
ЛингвистикаДля тех, кто забыл правила русского языка или соскучился по школе. Сейчас канал не ведется, но в нем по-прежнему много полезного и интересного! 🔹Автор @lyaysan_z 🔹Новый канал про книжки @booksplz
Последние посты
Стр. 39 из 40 · 477 постов
Тут такое дело. Ударение в слове апостроф падает на... последний слог! 🙈Если вы выбрали этот вариант, можете считать себя крутым (все-таки 79% проголосовавших ошиблись). Почему на последний слог-то? Слово «апостроф», хоть и греческого происхождения, пришло к нам из французского и сохранило ударение языка-источника (во французском всегда ударный последний слог). Так происходит далеко не всегда, и неправильно считать, что заимствованные слова произносятся и пишутся так же, как в «исходном» языке. Пролистайте ленту наверх – я уже рассказывала про блогеров и шопинг. Но в случае с апострофом (а также с жалюзИ!) история другая, поэтому правильное ударение можно запомнить именно так: из французского – ударяем на последний слог. Для чего вообще нужен апостроф? Этот орфографический знак в русском языке используется не очень активно, прежде всего при передаче иностранных имен собственных (Жанна д’Арк, Шакил О’Нил). Гораздо «популярнее» апостроф в английском языке: тут тебе и сращения типа I’m вместо I am, и обозначение притяжательного падежа (moms – мамы и mom’s – мамин). Кстати, неверное использование апострофов – одна из самых распространенных ошибок у англичан и американцев. У «Медузы» даже недавно был материал о жителе Бристоля, который по ночам исправляет ошибки на вывесках. Почитайте, если не видели, и порадуйтесь, что единственная сложность, которая у нас возникает с апострофом, – это ударение 🤓 https://meduza.io/shapito/2017/04/04/apostrof-ne-na-meste-eto-prestuplenie-britanets-13-let-ispravlyaet-oshibki-na-vyveskah #ударяй_правильно#разрушители_легенд
Опубликован 26 апр.
Небольшой опрос! Выберите, пожалуйста, свой вариант. А вечером будет продолжение :) anonymous poll апóстроф – 276 👍👍👍👍👍👍👍 58% апострóф – 196 👍👍👍👍👍 42% 👥 472 people voted so far.
Живет в современном мире слово-мутант вообщем. Оно появилось на свет в результате слияния вводного слова в общем и наречия вообще: 🔹В общем, все понятно. 🔹Вообще ничего не понятно. Пожалуйста, запомните: нет слова вообщем! Мутантам – бой! * Конечно, в общем может выступать не только как вводное слово. Подробнее можно почитать в этой толковой статье: http://pishempravilno.ru/v-obshhem/ #а_как_пишется
Hashtags
Сегодня пишу из Праги, куда занесла меня научная деятельность. Если вы бывали здесь или в других странах, где говорят на славянских языках, то наверняка подмечали разные смешные слова (смешные, понятное дело, для нас, русскоязычных). Вот чешское pozor – это вполне себе мирное слово, означающее "внимание". Почему нас оно забавляет, а чехов – нет? Все дело во внутренней форме слова. Это такая штука, которая, грубо говоря, помогает нам с первого взгляда определить значение слова: подснежник – под снегом, учитель – который учит. При этом есть куча слов, в которых внутренняя форма как бы стёрта, мы не считываем ее. Никого ведь не смущает, что чернила могут быть красными или зелёными, а утренники в детских садах проводятся иногда по вечерам? Чешский pozor – это слово с "активной" внутренней формой: носитель языка видит чёткую связь между позором и глаголом зреть, то есть смотреть: Позор! Смотри по сторонам! Едет трамвай! А мы с вами эту связь не улавливаем, по крайней мере, с первого раза. Хотя и русское слово позор в значении "срам" имеет тот же самый корень. #родственные_узы#диванная_лингвистика
Ура, суббота! Можно поваляться в кровати, а потом поехать в центр заморить червячка. 😋 Кто из вас, дорогие подписчики, задумывался хоть раз, о каком червячке тут идёт речь? ••• Значение выражения всем понятно: заморить червячка = перекусить, утолить лёгкий голод. А вот насчет происхождения есть две версии. 🐛Согласно первой, наше заморить червячка – это калька с французского tuer le ver. У французов бытовало поверье, что с червяками, живущими в животе человека (глистами, то бишь) можно бороться с помощью алкоголя. Поэтому "заморить червяка" означало выпить рюмку спиртного натощак и таким образом убить всех паразитов. 🐛Менее кровожадное объяснение находим у русских крестьян. Они считали, что чувство голода вызывают черви, обитающие в организме. Чтобы успокоить их и задобрить, нужно было что-то съесть – заморить червячка. ••• Всем приятного аппетита и хороших выходных! #откуда_ноги
Hashtags
Вот повезло англичанам: у них есть одно-единственное "you", которое используется и как "ты", и как "вы", и даже как "Вы". У нас с этим несколько сложнее, особенно когда дело касается больших букв. Давайте разбираться, когда надо писать "вы", а когда – "Вы". •••Официальная переписка 👨⚖️Когда вы обращаетесь к одному человеку, пишите "Вы". Большая буква в данном случае будет показателем уважения. Это же касается форм "Ваш", "Вашему" и т.п., но только если они относятся к этому же одному человеку: уважаемый Иван Иванович, предлагаем Вашему вниманию каталог нашей продукции. 👨⚖️👨⚖️👨⚖️Когда вы обращаетесь к нескольким людям, пишите "вы" (и, соответственно, "вам", "вашему", "ваших" и т.д.): уважаемые коллеги, приглашаем вас на ежегодный корпоратив. Степень вашего уважения к адресатам здесь не важна, поэтому не старайтесь демонстрировать ее с помощью больших букв. ••• Переписка в соцсетях Мы живём с вами в удивительное время, когда соцсети и мессенджеры во многом заменяют устное общение. Поэтому обычные правила, сформулированные кучу лет назад, не всегда работают в этой новой коммуникации, которая по форме письменная, а по содержанию, конечно, устная. Вот и "вы" в смсках и чатах трансформируется: как бы уважительно вы ни относились к своему собеседнику, вы вполне можете написать местоимение с маленькой буквы. Более того, часто громоздкое и обязывающее "Вы" в каком-нибудь комментарии под фотографией выглядит нелепо. Давайте уважать друг друга, но без фанатизма и лишних заглавных букв ;) #этикет_нашего_времени#а_как_пишется
Ребята, привет! Хотела сказать то, что очень вам всем рада. Не смущает вас ничего в последнем предложении?)) Например, лишнее словечко? В устной речи то и дело слышишь всякие "Я думаю то, что..." или "Мне кажется то, что...". Зачем это местоимение "то"? Оно не несёт абсолютно никакой смысловой нагрузки. Значит, его спокойно можно выбрасывать. ☹️Я думаю то, что это неправильно -> 🙂Я думаю, что это неправильно. Исключение составляют случаи, когда на "то" подаёт логическое ударение (в речи вы будете выделять его голосом): • Я сказал ТО, что хотел сказать. Всем хорошего дня и грамотных собеседников ;) #грамматичное
Hashtags
Дорогие подписчики, здравствуйте! Пока писала эту фразу, задумалась о том, как мы приветствуем друг друга на письме, и решила составить короткий список важных правил. 1️⃣Выделяйте обращение запятыми. Напомню, что обращение – это слово или несколько слов, которые называют того, к кому вы обращаетесь: Юля, Василий Иванович, дорогие и любимые коллеги, добрые люди всего света... ВСЁ это надо выделять запятыми с обеих сторон (если обращение начинает или заканчивает предложение, то запятая будет, понятное дело, одна). 2️⃣Не употребляйте фразу "доброго времени суток"! Это стилистически громоздкая конструкция, которая отдаёт канцелярщиной. Если вы не уверены, в какое время адресат прочтёт ваше письмо, напишите простое и понятное "Здравствуйте". 3️⃣Сначала пишите имя, потом все остальное. Это исключительно психологический приём: любому человеку приятно слышать (или читать) своё имя. По этой же причине лучше называть сначала имя, потом фамилию (я даже в школе это практикую, когда делаю перекличку по списку). В общем, сделайте человеку приятное и с самого начала обратитесь к нему по имени. Только не забудьте поставить потом запятую (см. пункт 1). 🙃Всем хорошей среды 🙃 #этикет_нашего_времени
Hashtags
Спасибо всем, кто принял участие в опросе ;) И отдельно за карт-бланш, что вы мне дали собственными руками. Ура, могу писать, о чем хочу! Сегодня вот хочу о глаголе "ехать". Есть минимум три варианта повелительного наклонения этого глагола (это когда вы хотите выразить приказ или пожелание): ☹️ехай – это совсем плохо, так говорить не надо; 😒езжай – уже ближе к истине, но тоже так себе, это разговорная форма; 🤓поезжай – вот это наш с вами выбор! Отправляя кого-нибудь в далёкие дали, говорите ему: "Поезжай на все четыре стороны". И тогда путь его будет легче и приятнее))) #грамматичное#на_стиле
Hashtags
Опубликован 17 апр.
Какие темы вам интереснее больше всего? anonymous poll Мне интересно все! – 212 👍👍👍👍👍👍👍 65% Откуда произошло слово/выражение – 35 👍 11% Как сдать ЕГЭ на 100 баллов – 33 👍 10% Как правильно писать слова – 27 👍 8% Куда ставить ударения – 21 👍 6% 👥 328 people voted so far.
Любой язык – это система. Тут все логично и подчиняется определенным правилам. Но, как в любой системе, в языке случаются сбои (читай: исключения и лакУны). С исключениями все более или менее понятно, да? Стеклянный-оловянный-деревянный и все такое. Интереснее лакуны. Этим красивым термином обозначают, например, отсутствие в русском языке формы 1 лица единственного числа глагола "победить". Нельзя сказать "я победю" или "я побежу". Грамматическая лакуна! Такая же история с существительным "мечта", у которого нет формы родительного падежа множественного числа. О чем бы вы ни мечтали, вы не можете сказать, что у вас много "мечт" 🤷♀️. Но более интересны, по-моему, лексические лакуны. Это когда в родном языке нет слова для обозначения какого-то понятия. И чтобы заполнить лакуну, мы эти слова заимствуем из других языков. Мне вот нравится "дедлайн", потому что он ёмко обозначает то, что по-русски называется "последний срок для сдачи какой-то работы". Так что если вас кто-то ругает за использование заимствований, можете говорить, что вы так заполняете языковые лакуны (только не усердствуйте слишком и не используйте иностранные слова тогда, когда можно выразиться и по-русски). #грамматичное#диванная_лингвистика
В русском языке много выражений, пришедших из Библии. Сегодня удачный день, чтобы вспомнить некоторые из них. ⭐️Не от мира сего – говорится о мечтательном или блаженном человеке, которого не волнуют реальные проблемы. В Евангелии эти слова произносит Христос, причём в другом – буквальном! – значении: "Царство мое не от мира сего". ⭐️Козел отпущения – человек, на которого сваливают чужую вину. Выражение пришло из Ветхого Завета: согласно древнееврейскому обычаю, в специальный день отпущения грехов первосвященник клал руки на голову живого козла и как бы переносил на него грехи своего народа. После этого бедное животное изгоняли в пустыню. ⭐️Умывать руки – уходить от ответственности. Понтий Пилат, перед тем как отдать Иисуса на казнь, умыл (т.е. помыл) руки и сказал: "Не виновен я в крови праведника сего". #откуда_ноги
Hashtags