TGINSIGHT CHAT
They call me the wild rose🌹
@theycallmethewildrose
ЛингвистикаЗаметки англофила на полях преподавательской деятельности. Набор вдохновляющих фактов про язык, культуру и искусство Великобритании “Education is not the filling of a pail, but the lighting of a fire”. @DamaSenzaCamelie
Последние посты
Стр. 60 из 84 · 1,002 постов
Опубликован 14 нояб.
Официальный портрет по случаю дня рождения Короля у древнего дуба в Большом Виндзорском парке (Windsor Great Park), смотрителем которого по следам своего отца, принца Филиппа, он стал в этом году. Карл провёл свой день рождения в семейном кругу. Ещё неизвестно, будет ли он отмечать "официальный" день рождения летом. Дело в том, что по английской традиции британский монарх отмечает 2 дня рождения. Разделение появилось в 1748 году благодаря Георгу II. Он, также как и Карл, родился в ноябре, и так как из-за непогоды были вынуждены перенести торжественный парад, решили отмечать два праздника — один настоящий, в семейном кругу, и официальный — в первую или вторую субботу июня — с пышными празднествами и парадом. С тех пор британские монархи поступали также. Например, Елизавета II родилась 21 апреля, а официальный день рождения праздновался обычно в июне. В этом году он ещё был приурочен к торжествам по случаю Платинового (70-летнего) юбилея правления Королевы
👑Сегодня Карлу III исполнилось 74 года! Первый сын Елизаветы II и принца Филиппа, Чарльз Филипп Артур Джордж (Charles Philip Arthur George), родился 14 ноября 1948 года в Букингемском дворце. Дольше всех в британской истории пробыл наследником престола и стал королём в 73 года. В 1970 году получил диплом бакалавра искусств Кембриджского университета, там же он увлёкся театром и посещал драматический кружок. В 1971—1976 прошёл курс обучения пилота истребителя и военного вертолёта, а также служил на флоте. Карл широко известен своей благотворительной деятельностью на благо общества и окружающей среды — в 1976 создал фонд Prince's Trust для помощи молодым людям из бедных семей, а также является патроном более 400 благотворительных организаций. Помимо широкой общественной деятельности и монарших обязанностей, Карл увлекается садоводством, любит собак, до 1992 года был заядлым игроком в поло. Также Карл признан одним из самых стильных людей Британии. В честь праздника подборка редких кадров🌹 #RoyalFamily
Hashtags
🥀Remembrance Day — сегодня в Великобритании и странах Содружества вспоминают всех солдат, погибших в войнах Традиция появилась после Первой мировой войны, в 1919 году. Символом праздника является красный мак, венки из которого первые лица страны возлагают к Кенотафу — могиле неизвестного солдата в форме обелиска на улице Уайтхолл. Броши в виде мака также носят на левой стороне груди все, кто таким образом хочет почтить память погибших. Почему именно мак стал символом можно прочитать в посте прошлого года. Фото красивой инсталляции с маками "Blood Swept Lands and Seas of Red / Залитые кровью земли и моря" в год столетия с начала Первой мировой войны. Ров возле Тауэра был украшен 888,246 керамическими маками, символизирующими погибших в боях солдат🥀 #culture
Hashtags
Опубликован 5 нояб.
В Англии завершились выборы дерева года - победителем стал 500-летний тис, который растет на руинах Waverley Abbey, первого аббатства, основанного цистерцианцами на британской земле в 1128 году. Тис, кстати, еще молоденький по сравнению, например, с шотландским Fortingall yew – тому уже 3000 лет (Маклауды – и Дункан, и Коннор – отдыхают).
Ровно 100 лет назад, 4 ноября 1922 года, английский археолог совершил величайшее археологическое открытие Два очень разных англичанина, археолог Говард Картер и спонсор раскопок лорд Карнарвон, объединённые любовью к Египту, сделали открытие, изменившее представление о цивилизации древних египтян. До этого времени никто не находил нетронутую гробницу фараонов, ведь все они были разграблены ещё в древности. Находка богатейшей гробницы юного фараона Тутанхамона спровоцировало волну египтомании во всём мире. Говард Картер (Howard Carter) был младшим из 11 детей художника и иллюстратора Сэмюэля Картера. С юности он проявлял талант к рисованию. Говард заинтересовался Египтом благодаря соседям, семье Амхерст, жившим в роскошном особняке Дидлингтон-холле (Didlington Hall). У них была большая коллекция египетского искусства, так заворожившая юного художника. Леди Амхерст была впечатлена его способностями, и с её подачи в 1891 году Фонд исследования Египта отправил 17-летнего Картера в Египет для помощи другу семьи, Перси Ньюберри, на раскопках гробниц. Так, не будучи профессиональным археологом, Говард окунулся в этот мир. Он успел поработать в качестве рисовальщика со многими видными археологами того времени. Со временем его знания и опыт росли, и в 1899 году Картер был назначен инспектором Службы древностей. Его обязанностью было следить за законностью проводимых раскопок и отвечать за охрану и консервацию древних памятников. Также он проводил экскурсии для высокопоставленных особ. На этой должности он пробыл до 1905 года. После инцидента с дракой с французскими туристами он подал в отставку. В этом же году в Египет на лечение болезни лёгких приезжает лорд Карнарвон, владелец прекрасного замка Хайклер (в котором снимался сериал "Аббатство Даунтон"). Он увлёкся раскопками и в 1907 году нанял Картера для руководства работами. За первые 5 лет были сделаны некоторые находки, но их точно нельзя отнести к сенсационным. В июне 1914 года Карнарвон получает участок для работ в Долине царей, на "кладбище" египетских фараонов. Это место считалось уже изученным вдоль и поперёк, но перехваченные у черных копателей предметы говорили об обратном. Работы прервала Первая мировая война и Египетская революция 1919 года, после которой власть англичан в Египте начала угасать. Возобновить раскопки в полную силу удалось только в 1922 году. Много времени ушло на расчистку мусора — завалов камней, щебня хижин рабочих, образовавшихся в той местности за не одну сотню лет. Ухудшающееся здоровье спонсора раскопок и отсутсвие успехов подрывали его терпение. Он хотел всё завершить, но Картер уговорил дать ему ещё немного времени. Вечером 2 ноября 1922 года рабочие начали сносить хижины перед гробницей Рамсеса VI. Утром 3 ноября под одной из лачуг рабочие обнаружили каменную ступеньку. 4 ноября в дневнике Картера написано: "вход в гробницу в русле водотока". Это было только начало титанической работы ученых, которая последовала дальше и растянулась не на один год — вскрытие гробницы, опись предметов, открытие внутренней камеры с саркофагом Тутанхамона. Лорд Карнарвон дал лондонской газете Times эксклюзивные права на освещение событий, что сильно разозлило международную прессу, особенно египетских журналистов, что в последствии привело к порождению разных небылиц вроде смертельного проклятия гробницы. Важной особенностью этой находки стало то, что все найденные предметы были оставлены в Египте, а не отправлены в зарубежные музеи. Если ранее спонсоры раскопок претендовали на половину всех обнаруженных древностей, традиции известной как partage (от фр. partager — делиться), в этот раз власти страны сумели отстоять свою культурную независимость. Узнать подробности всей истории находки можно посмотрев замечательный документальный сериал BBC "Древний Египет. Великое открытие" (серии 1 и 2). Также столетию находки посвящен ноябрьский номер журнала National Geographic🥀 #personalities#history
Hashtags
Опубликован 4 нояб.
Опубликован 4 нояб.
📜Если вы знаток английского и вас в этом плане уже сложно чем-то удивить, наверняка вас заинтересует необычный языковый курс 11 ноября в Университете Дмитрия Пожарского стартует программа по древнеанглийскому языку и литературе https://courses-dpu.timepad.ru/event/2193146/ Вы узнаете, как говорили настоящие англосаксы V—XI вв., познакомитесь с особенностями грамматики, изучите руническое письмо и научитесь разбирать рукописи — например, Беовульфа. Это не реклама, админ идёт сам🤓 Увидимся на курсе! Что из себя представляет древнеанглийский мы разбирали вот тут #language
Hashtags
🗣Долгота гласных Зачем нужно знать про долготу гласных в английском языке мы уже говорили, но не лишним будет повторить. Это напрямую влияет на смысл высказывания — ведь если вместо долгой гласной вы произнесли обычный краткий звук, меняется смысл. Классический пример с листом бумаги sheet [ʃɪ:t] — если не протянуть там звук [i], то бумага превращается в💩shit [ʃɪt]. Посмотрите, как ведущие популярного утреннего шоу на британском телевидении не могут удержаться от смеха, когда их итальянский коллега рассказывает им рецепт😁 #pronunciation
Hashtags
🎃Сегодня Хэллоуин Происхождение и значение этого праздника мы разбирали год назад. Сегодня давайте уделим время окружающему его фольклору. По британским поверьям, в эту ночь не только приходят души покойных и совершается великий "шабаш" ведьм, но и дают о себе знать и другие обитатели потустороннего мира — фейри (fairy). Фейри — это собирательное значение сверхъестественных существ таких как феи, эльфы, пикси, сиды, банши и многие другие. О каждом из них можно написать увесистую книгу. Фейри живя рядом с людьми, существуют как бы в параллельном мире, где отличные от земного время и пространство. Есть множество легенд, как фейри похищают людей в Хэллоуин. Например, шотландский писатель и поэт сэр Вальтер Скотт в своём сборнике "Письма о демонологии и колдовстве / Letters On Demonology And Witchcraft" (1830) рассказывает о фермере, жену которого забрали в Волшебную Страну. Она явилась мужу и сказала, какое заклинание поможет её вернуть. Фермер запомнил её слова и ровно через год стал дожидаться предводителя эльфов. Но звон волшебных колокольчиков сбил его с толку, и не успел он опомниться и сказать заклинание, как эльфы пролетели мимо, а фермер навсегда потерял жену. Эту и множество других легенд можно найти по ссылкам на русском и английском языках, а прекрасные иллюстрации к книге выше над постом. Книга оказала значительное влияние на развитие викторианской моды на готику и фантастику. Работа признана новаторской в области научной антропологии🥀 #culture
Hashtags
Опубликован 31 окт.
Опубликован 30 окт.
Джон Уильям Уотерхаус (1849 - 1917) и его ведьмы