TGINSIGHT CHAT
Перечитывая Генона
@Guenon_source
КнигиКанал, посвящённый работам Рене Генона и традиционному знанию. Сайт Минского корпуса Рене Генона: guenon.ru
Последние посты
Стр. 38 из 51 · 611 постов
Опубликован 21 окт.
О глубине понимания восточных традиций ориенталистами Что касается возможности убедить в некоторых вещах ориенталистов, я должен признаться, что я немного удивлен, так как никогда не встречал ни малейшего проявления понимания среди них! Письмо Рене Генона Ананде Кумарасвами от 22 октября 1935 г.
Опубликован 18 окт.
О принятии позиции традиционализма и "восстании против современного мира" Между всеми этими более или менее бессвязными вещами, которые мечутся и беспорядочно сталкиваются друг с другом в настоящее время, между всеми этими внешними «движениями», какого бы ни были они рода, нельзя, используя общепринятое выражение, «встать на чью-либо сторону», с точки зрения традиционной или даже просто «традиционалистской», так как это означает быть одураченным; и поскольку в реальности за всеми этими векторами стоят одни и те же влияния, то, вмешиваться в невидимо направляемую и угодную им борьбу означает играть в их игру; таким образом, «принятие чьей-либо стороны» в этих условиях (сколь бессознательно бы это ни происходило), означаетподдержку поистине антитрадиционного устремления. Царство количества и знамения времени Традиция и традиционализм Перевод этих предложений был заметно улучшен после сравнения перевода Быстрова и Любимовой с оригиналом и английским переводом.
Опубликован 16 окт.
Из рецензии Рене Генона на книгу Робера Амбелена "В тени соборов": ... Обоснование использования черных свечей (стр. 224-225) едва ли лучше; в наших воспоминаниях (довольно давних, уходящих на сорок лет назад), эти черные свечи связаны, в частности, с историей, касающейся определенной группы, о которой как раз идёт речь в другом месте (стр. 243), и которую хотят оправдать от обвинений в «сатанизме» тем, что это «просто оккультное тайное общество, ничего более»; но, в наше время разве не существует множество групп более или менее осознанных «сатанистов», которые именно такихарактеризуются? Эта рецензия публиковалась в номере Études Traditionnelles за март-апрель 1946, и издавалась также посмертно в сборнике рецензий Comptes Rendus. В ней второй раз во всех известных нам текстах Генона упоминается "Тёмный спутник" (первый - в финале предисловия к Заблуждению Спиритов), и единственный раз "Чёрное Солнце". Перевод этой рецензии на русский язык будет опубликован в ближайшей версии Минского корпуса Рене Генона.
Опубликован 16 окт.
Опубликован 14 окт.
Из обзоров и отзывов на книги, написанных Рене Геноном (подчёркивание наше): – В Revue Internationale des Sociétés Secrètes [Международном журнале тайных обществ] (номер за 1 июля, «Раздел об оккультизме») г-н Г. де Гийбер высказывает несколько недовольных замечаний насчет наших статей; на этот раз мы ответим ему просто: во-первых, если наши обзоры опоздали, то потому, что мы находимся вдали от каких-либо «отделов новостей» ... как и от западного мира; во-вторых, ни он, ни кто бы то ни было другой не может «обсуждать наши идеи» по очевидным причинам: мы не высказываем собственных идей, а только традиционные; в-третьих, как странно бы это ни звучало, «личность Рене Генона» значит для нас ещё меньше чем для него, поскольку личности, или, скорее, индивидуальности, не важны на том уровне рассмотрения, из которого мы исходим; да и потом, в конце концов, можно ли вообще быть уверенным, что в настоящее время на свете есть кто-то, носящий это имя? Мы принимаем его за чистое условное обозначение, используемое для удобства общения, как и любую другую возможную подпись, – это все, о чём мы просим… В выпуске от 1 июля (также в «Разделе об оккультизме») тот же автор озаглавил статью Les deux sciences [Две науки] настолько неясно, что мы не могли догадаться, о каких науках речь, и под заголовком Le Pouvoir directeur occulte du Monde [Оккультная сила, руководящая миром] доктор Дж. Мариани анализирует книгу определенной миссис Бэйли, которая, кажется, является прекрасным примером заблуждений теософов о «Великой белой ложе». В этих же двух номерах доктор Мариани также продолжает свое исследование под названием L’Islam et l’Occultisme [Ислам и оккультизм]; мы можем только восхититься его убеждённости в достоверности информации от востоковедов… В выпуске от 28 июня мы находим так называемый обзор специального номера Вуаль Исиды о розенкрейцерской традиции; автор храбро подписался только инициалом H., но его легко узнать по его безумному истолкованию некоторых символических фигур; рядом с ним Фрейд мог бы показаться почти разумным! [...] 1931 Полный текст этого отзыва будет опубликован в ближайшем выпуске Минского корпуса Рене Генона.
Воля и знание Воля, подобно всему человеческому, является лишь средством, и только знание является целью само по себе. Касательно индуистской метафизики: необходимые исправления (По изданию «Свет и тени») Существуют разные традиции и школы знания, как мы и вспоминали в одном предыдущем комментарии. Очень важной и показательной является разница между школой знания (jñāna) и преданности, или, точнее, причастности (bhakti). В школах бхакти тексты джняны могут даже быть запрещены для изучения, как способные помешать реализации бхакти, или Преданности. Сложно будет ошибиться размышляя над вопросом, какая из школ склоняется к личностному пониманию (Бога, или Абсолюта), а какая - к безличностному. Разумеется, подход джняни как правило в расмотрении божественного как не имеющего ограничений, а личности - как ограничения, которого у Абсолюта быть заведомо не может. Можно также добавить, что в этом аспекте мы можем увидеть две крайности в людях - одних не интересует познание, для них важна практика и осязаемое, а рассмотрения тонких и сложных вопросов они просто избегают и предпочитают "вооружиться" в них тем, что даёт современное образование и культура. Такие люди чаще деятельны и активны, их образ жизни обычно - vita activa, иони в ней успешны. Для людей другой крайности, акт узнавания, осознания, постижения - ключевой в жизни. Как говорят древние тексты, "лучшие из них" (то есть реализующие позицию наиболее полно) - те, чьё познание направлено не на объекты мира, а вовнутрь. Первое, и, особенно, второе и есть ответ на вопрос "кто такой философ"? Такие люди скорее менее социальны и активны, более склонны к vita contemplativa. Первые чаще женщины, вторые - мужчины. Также полностью справедливо можно сказать, что изучение трудов Генона будет относиться именно к пути знания. И, не стоит забывать, что каждый продвинувшийся по своему пути и приблизившийся к центру уже не имеет необходимости идти другим путём второй раз. Как говорит очень старая примета, главное - не оборачиваться. #заметки_перечитывая_Генона
Hashtags
Опубликован 12 окт.
Опубликован 11 окт.
О преемственности и "оригинальности" в философии Говорят, что фраза "познай себя" была начертана над входом Аполлона в Дельфах. Позднее они были восприняты Сократом и другими философами в качестве одного из принципов их учения, несмотря на различия, которые могут существовать между этими различными учениями и целями, преследуемыми их авторами. Вероятно, впрочем, что Пифагор также использовал это выражение задолго до Сократа. Этим философы намеревались показать, что их учение есть не сугубо их персональное творение, но оно исходит из более древней исходной точки, точки зрения более возвышенной, соединяющейся с самим источником первоначального, спонтанного и божественного вдохновения. Мы констатируем, что в подобном намерении эти философы весьма отличались от философов современных, которые прилагают все свои усилия для выражения чего-нибудь нового, чтобы выдать это за продукт собственного мышления и выставить себя как единственных авторов своих мнений, как если бы истина могла быть собственностью человека. Прочие работы (Melanges) Глава I.VI"Познай себя" Слово "оригинальность" в заголовке к цитате взято в кавычки т.к., этимологически оно означает "близость к источнику", а не "непохожесть". С точки зрения традиционных культур человек - не источник чего-либо, всё было, есть и будет помимо него. Вероятно, не только в древних но и в современных языках будет сложно найти слово, которое изначально выражало бы этот чисто современный смысл.
Опубликован 10 окт.
Оглавление. Рене Генон «Восточная метафизика»
Опубликован 10 окт.
Оглавление нового издания "Восточная метафизика" издательства "Академический проект". Как мы видим, в книгу вошли тексты Генона "Восточная метафизика" и "Теософизм, история одной псевдорелигии", и статьи Коваль-Темниковского. Эти работы Генона уже есть в Минском корпусе, и текст "Теософизма..." был уже улучшен. Безусловно, мы будем рады ещё улучшить перевод на основании нового издания.
Опубликован 10 окт.
Опубликован 9 окт.
Здравствуйте, уважаемые читатели! Рады вам сообщить, что вышло новое издание Рене Генона, озаглавленное "Восточная метафизика". Есть работа с точно таким же заголовком, перевод который был выполнен Никой Тирос и публиковался в Беловодье в 2004 году с переизданием в 2018 (включена в Минский корпус), но это издание - сборник, и какие именно переводы в него включены - пока не известно. Переводчик Коваль-Темниковский Ю.Я, как и у недавнего издания "Спиритическое заблуждение" этого же издательства. Сейчас мы ждём получения экземпляра для составления более подробного отзыва.